<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼, ?& h: [9 }9 E$ D$ s1 O: ~! n2 d
........................................................................................................- v! L% r& m  o! f8 I; e
凡受何氏怪音影响的人...
+ Q! N- o' K; @+ q8 l) \" c$ |
* i; b% I9 O9 i/ c' G多喜查《粵音韻彙》..
9 p3 J7 A( y9 z% D1 i% Z" K) e; H! N/ h$ {7 p' T. V
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
2 {4 A9 N. R3 ]8 T5 z
( T$ }( Z  R6 ^) n+ x無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...1 C) Z( a7 \+ i0 O# z9 z
( R# }) `; J) _/ P8 {/ U0 S3 X- ^
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
$ B. t( N: `+ d7 S3 a3 j% @9 R2 C) l! D1 E' G# n
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
, T* a: ~9 R2 G% C) ~$ P1 z$ m1 N6 v+ e: [
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...* N/ j5 f3 ~- H2 y9 ~5 V" `, X

% x8 i( d5 l$ G( B7 s+ e請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???* c3 B  V* K( ?# X* h) e% Y' ?

* ?: w0 u( T- E1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
4 S- I# `: h; f1 A. S% m# B, ~3 v" P6 L! I" J. ?
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???9 e9 l9 p% ]8 R
1 ~- R+ Z. V  ?- _# h  v& w( |
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
5 e; Z( v- A; {; {# G8 l7 l$ \" R! o0 K( M
...何氏x音..... ~0 |) e: a* O7 x

9 s) U9 }' T5 N, N4 Q是大是大非的問題..
9 f' @" j# y% U5 N7 W) e( H% ^+ }3 F0 w
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???# u9 b# u2 i; u. T+ t6 m" `& e; m
" G6 r! C/ X* `  G9 p1 H6 _, v
請拿出良心吧...拜託....
+ _6 e/ ]& B7 g9 ^! d( {2 H% m...# ^9 S4 _2 s. j
( P- b! S8 e& G2 T/ n* c
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁+ l4 S# d, b% u; i
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
/ V) w% ?- G; Z3 v# r眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音) b1 S2 i7 ~, @* r
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
3 A" r* \7 p1 A) i
- r! [; O0 v3 O2 |. Q講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野  U5 T) e+ J2 \7 ?' q
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?& d. d! @9 [' Z; l. V

2 k! y# U) {0 K  s: U$ s[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
) L( G5 O$ E; B2 c+ @; z) C0 DD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
: o' `$ r( O- r! @% }# W.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
5 L" Z& `  q/ Z* S- o, P& P5 ^
" M) B6 @; ?& V5 U無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...; a. G; Q- Z$ F' J0 l
; E' M; r  f% Z) G7 K/ A
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
/ g5 y) y% e+ y. j/ z7 u" S: j  v" I0 W  g& t3 R: J, X1 ~
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
) w8 @2 g! ~  C5 \7 m! v  p1 N+ _3 f' t1 t+ s. t
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
+ D1 ?! @% t& H/ l2 m. s) c1 ^( |9 L4 m
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
# ^. C: x0 \% Z4 k( t/////////////////////) s  `0 M: V7 k* T
- l2 g( i4 N" V4 I3 C
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
! c: S6 w& f% @0 S& Y. D8 [音音不正亂, 政府喜看也!
; ]& p" f. e- V% z不動還續爭, 國語將入侵.
: @0 s8 H9 l) e, k汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:! Q9 }8 B& e: }! |! p4 B3 f) W
粵音之死亡, 乃為無線乎?
) ]! t! F: b: h" F+ g% u音音不正亂, 政府喜看也!
, o" l2 N' E0 l- C; a- l不動還續爭, 國語將入侵.
; ^; G" W. t) ]% C7 W! x汝等莫等閒, 正確常粵音.
/ y1 F/ P! p- Y2 U/ B, x.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...8 B+ t$ O% v6 q
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄. ^! c. r* R. J7 I2 N4 I6 ?

* ]9 R3 Z3 j, T9 E[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
7 }! X9 O: t0 i5 g* |: d* d, m- Y# ~% d3 G' `5 ?' h! O
.....以此例...竟連粵音...
% G) p( h% Q! q9 P5 j% b+ f
2 j7 J# c8 ]) W! u$ _4 |* R' E) n
擺到明啦.
+ H8 n  u- L1 J$ w" G5 Y又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等1 `' \( O; g4 X& i2 _2 k/ V
也只能以"語言-少數民族"類申請,
& @. q1 E2 b/ o9 ]7 O: J! V' {可見國內如何整頓語言...
) [/ F7 e/ S# h; S: p" \* x香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:" z% U# @6 G6 ?% w
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
. A6 Q( x0 P  u) f6 @) p1 e  V好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
# Y: s' N. \3 J7 F' T9 e  t眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
8 x8 Y1 y3 S( K+ c% m3 w, A
/ ?9 s4 ~. R, t9 {) q更正:  P! v* k( K6 V; V9 p
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:! E3 p# ^2 ]- k$ I" }. D4 o

0 |2 W5 n- k; H6 v2 R) n; t- D1 t) H; R* p
擺到明啦. . P8 M/ ]- {7 m+ e
又話多樣野俾你地聽,...
+ h2 y6 F1 ]' L9 L5 V6 T. q$ g- Z4 [# z9 }
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
  W! y- c( s$ t: F估佢地的原則係..
5 V% ?  n0 J" C$ S% z1.凡字..就去查有幾多個音
" e0 e/ U5 {4 c. O2 K; p2.然後.就取其中最接近國語的音來讀) A) d9 N  M/ v* Y
唔知啱否??
仲有一個字...
7 y. v1 v. l$ ~$ q0 N9 |% e- G$ N「溝」
. ^& ~7 V  t2 G0 U: e1 F$ t你點讀? % m' c2 j! `9 g6 z- A7 A
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。