     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考
6 _! D0 p/ @7 f |; R, C8 s) w- J9 ^# d& ?/ M( ~[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
; @! W! U+ H/ o/ W0 k- d0 ^ X9 B/ `( I4 T: h h% \$ m
4 ^6 K+ N! A$ k- X* _文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
: i& }/ N% d' Y2 i- t1 X$ u. q% e+ P
) j; N& d5 l8 K' j* X& s# V* H若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/2 h( E# f: _0 [
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
5 N$ h( T# r; b
8 _+ M2 _4 k$ g0 U目錄:
' x D' q+ Y) O4 h. s3 PB - 埲、泵# F) g# S% m, h, p) |; `7 p
C - 巉、捶、劖、暢
( S' D7 [4 X# I5 a7 J2 LD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌0 {8 }" u; V) q6 `, i
F - 闊、花、揈: n7 N' s$ u6 ?4 t) Y
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
0 ^: l" H! W& X; LH - 姣、扻、哄
& c, U$ g: Q {0 T( ?2 h* E/ gJ - 癪、瀄、
( K. k/ [3 x6 _7 C- l# _4 O' tK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤! d6 C2 v- `. @6 S
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨5 Z$ r c4 |+ ~' i \! a1 A
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
0 K' j# x& v( t) I0 @' hN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
5 t/ W& Q5 j; cP - 僕、撇9 y, I- j' O9 q9 k* k
Q - 摵、恃、穿9 h0 Y' h, @' w
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
4 D# Y. ]3 n ]& o9 z+ t; ?T - 偷、揗、褪
3 `7 y8 t) F9 u, OW - 屈、鶻、勻、運9 J) k$ g z O1 z$ P" k
X - 盛1 O {# W# u# j t9 C! T3 m
Y - 喫、醃、淵、冤$ m# h: z: V- I; y' G
Z - 騭、斟、枳、捽、擠8 S- {/ ]# I# e: T' n" k. L
' W/ n5 C! ]& C# o' n1 `0 k$ R# I0 i4 e) x$ t' U
===================
% D) p2 }- B% Q* k9 T3 f/ @# B5 Y) @0 \0 ?2 ]
# o+ D+ b) {, e5 J+ E
「埲」(bung6)5 l7 e( q8 M$ Z
量詞,解作堵0 @- J/ Y: ?( D3 i- T% q
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
* y3 N! L7 {& Z; \) _
6 S; ~3 f: H$ E0 ?. r5 O9 ~「泵」(bem1)
. y" s' K+ W) c: M# @$ s2 J# w水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
- L# Z! j: Y) V+ _/ s! V9 h例: 「泵」氣. j: [2 O& ?9 r2 k) [
! s' L6 R. e- A& V
「巉」(cam4)
: j- I3 S7 V2 l3 F+ ?( b& `強光刺眼、晃眼
0 L8 o9 j% t: j4 s1 f E# { Q a例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)) }+ l( }; W* @8 S: w
4 A% ^% n+ h3 o+ S. ~; N! V
「捶」(ceu4); w( I& @* \8 l9 F3 f* D
動詞,捶打3 V, y* R, K1 _ Y, I2 [
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
% p g" U$ o- r& c註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
; i5 l6 b; c, j. H: \) b, k
0 j, s$ P6 v. e# O2 b9 K「劖」(cam5)% r$ r* C2 J) v, h
刺傷2 |9 o4 C+ r# X, Y& V8 S
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
, A3 J" y. F8 U1 U5 f i" Y% ?- f
( j2 Q: K/ H3 D0 X9 }「暢」(ceng3)
9 a0 I3 @# `) I兌換(零錢)% M' T U- F& |( K( V- d) Z3 r. U
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)% e- W! ? V# d; i @( A
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁5 v4 _! v1 H) E
' G! G P) ~. u$ Z. `「邸 」(dai2)
' @* U$ ?' S4 K高級官員住所或旅館# f# e+ _$ B8 r O8 u
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
' V: Y/ g# }, B6 {. i9 B* d% l* X# ]/ T: z
「抌」(dem)
1 }& B4 W& s8 U1 _+ N/ U3 K1 \7 n用拳頭或石塊捶砸、扔" L- r/ v' I+ `+ m9 k/ b
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
0 ~0 `9 g% L, r
/ ~" V. v5 x6 _# g& |$ l; U8 c「髧」(dem)
" H6 E4 r5 I* }; a F5 y# \垂下、拖延5 M5 z" R5 w6 N* r) l4 y4 t
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
( O" j& Y A( h" ^1 c( o
; j4 G: F A; J1 u/ \「趯」(deg3)
5 o( z9 a7 ?+ y, j9 v9 y3 S0 M逃跑、驅趕5 A- H7 e6 @( h/ L8 `+ H2 s! M
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
9 y) F+ c; x! I3 A; W; i8 r: i
, `1 G+ ^) E1 _2 z! Q) n) n9 w! }+ H9 Z「糴」(deg6)/ r/ d7 {3 S, Q/ v8 p
買
# U h# l" l' u7 V9 Z例: 「糴」米 (買米)
3 G' W% r& X \. K( i) Q L7 o g& `) p, X# X
「捵」(din2)2 U9 H: i# h0 Z- _
打滾
9 c; S# K* W4 l& R例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
% G7 S5 X9 x" M, R$ K) Q# _, G, S' d6 |0 U2 Y* j y ~
「蕩」(dong6)
# l4 d. z5 X) g3 X/ S2 w( H6 y逛蕩,遛
2 k5 K8 e5 Y+ F! S; R例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
: i! i9 T: X$ {7 B' W0 l' }( Z: ]/ n* d
「嗲」(de2)
$ }9 {% l; K* O P% M w5 I撒嬌4 q* ~6 A+ Y0 h6 F, a
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
- T6 G( t/ E$ T4 u' }+ [3 K+ t& ?
0 T9 X# C, ~# x- G# ?2 K) i2 Q3 O3 R「沓」(dab6)
1 E: A7 a1 h% e! l' o2 f) }$ d疊! h6 b+ \( u5 V( A, r
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
" Z* K6 o4 M% q7 y A4 C N r0 ~' U% X' V& z" I/ W' W
「督」(dug1)3 K8 G! P" a5 @+ o
刺、戳、扎、杵、督促
% C- c. m6 e9 B例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋), J. w2 }; h% C5 r7 @5 j' o+ Z& W
5 e, z6 U* U. u1 |( F「篤」(dug1)
: g3 e3 y- k; ^' w+ ?底部、一塊
9 T G: W; S2 l2 H9 V4 h例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
, e' J h; H% [7 X- I" c
6 g. v4 |7 _3 s「兜」(deo1)# s" K, d3 z: R9 U9 L# v
捧、掬8 q! l' m/ Q, z: ^7 |( H9 `) z
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
2 ~/ W! q0 `' Y5 L6 B F0 u註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿) q0 Z, \$ i6 s6 v
; _( K5 Y$ ?' M4 c6 J9 `2 K「抵」(dei2); p4 ~! K5 t% Y5 S7 d
抵受、能夠、活該、划算
8 @' J, v. o8 \例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
, g+ o h9 @( C: p
* E6 R% b& [$ F6 J7 S$ @% t0 _% P「笪」(dad3). h- u0 p5 i+ M- H
量詞,解作塊8 m, i' r! g( h& R- e
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)- E% k4 l! t7 A. \' d: h
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的* X' Q3 W; A; R" ~, D3 B5 \
- P4 I8 l1 z, x
「跌」(daat3)
5 i" S; z4 a: J跌倒' ^* b4 E2 H+ ` ^+ o2 C3 p
例:「跌人落地」
" D& {/ e- P! u註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
5 m: ]& ]0 \6 q( }5 Z' p6 u ~" J1 w+ R+ D4 n
「闊」(fud)6 _ A2 t( e k, G! b$ |
寬,肥大(衣服)
" K% D. y; Z9 X$ N. J2 k: t例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)8 z d: c2 f1 z: n# R+ T
1 s; W) N& w% A7 b「花」(fa1)
; {, Z0 U2 a$ U6 c: C1 I例:1 K$ b; T, E9 w6 D
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
; a9 x$ Q$ [; o9 p/ ]「花假」 --- 虛偽的,虛假的
5 O6 `: B+ B4 @- ]「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
) x, F: z/ o; r8 `「花紅」 --- 利息,獎金
1 T6 Y4 g5 w B4 B- ^: l「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年7 Q% U- s) R# C+ z S2 ~
「花哩碌」 --- 花裡胡哨 U/ T1 q- c' c7 j* N- e
「花名」 --- 綽號,外號+ n3 W* P: R. m2 M! N/ `1 X0 `
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)% v) @! R3 Z7 e
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性" @" a; }+ _( L6 U/ L
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
5 Q- ~$ z5 F, ?「花臣」 --- 式樣
7 l- \* j0 ? B「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞- C" {; L; h* N$ E* L
. r l, Q' y- k- H
「揈」(feng4)
, ^6 `# \( ^# @6 l* H3 ` r: |以拳頭用力打6 B; q# Q( S, [4 M
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
( N& |- \/ v) u2 j4 [$ x* I( j; E ^- L
「間」(gan3)! v& s6 [1 H- n2 p# n
隔開" _% k, x5 l$ Z/ _, C& Q; U' S* D
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」5 Y( E$ g# k( G, |# G1 n6 ]4 ~
( |& ^' [( |( |
「趷」(ged6)
$ ~' V7 r$ b7 d一拐一拐地走路、蹺高
- [; ~& w5 W( s例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
; B* K. z9 j$ j0 M/ S; U) M# m: w8 e- t
「橛」(Gyut6)1 ?3 P f8 h5 O
量詞,一截、一段( r/ R5 e: n5 G A
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)5 B" X4 d$ j$ g8 ?- P
* l5 w3 |7 |, N) s0 t/ N4 f「鉸」(gao3): h$ J+ C: a9 b% N& \4 Y
合頁,鉸鏈
9 J6 y6 E& W: I H! {& t例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)' `1 g$ v4 X4 m8 I/ E
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
5 }) _6 U0 |6 }
$ T' R* y7 C, N T8 `「挾」(gib6)
2 f& m9 h3 O8 x: A, Y* I' d夾、擠- F5 a2 h2 I, m4 h3 ]& x, L% H
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)) [; n# ?, ?" @$ G' {+ m
1 [# X, ^1 z" C$ `
「澀」(gib3)$ R4 V& P8 h2 c- j9 y' n% v' x+ [
不滑潤、微苦
% n7 {) }* N: `* \% Y' A/ E例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀0 ~% a5 y1 Q7 ^, g
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」9 d: \; ~" c. x+ }' x% }% d
/ [: b# }$ D7 [3 G9 V
「姣」(hao4)
, F; w6 X9 u) r9 d# Y9 _. ]! R+ Y! j淫蕩
9 q7 i; R( q7 _# t) z例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
" w' U. w9 y: w- d' t4 d8 u, H% j1 O8 e5 L% X
「扻」(ham2) 碰) a: D9 e' H) z( h
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
7 y6 d3 g4 }$ A; U* e1 \6 B
% v: C2 P! ~' v6 M1 q3 _" F: z5 s「哄」(hung6)
% l. R, j) s" r- J/ n( s水漬,痕跡,圍攏+ r( y' }& ~- J8 Q5 n4 T) S
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
4 I, W. [6 w, K9 j& c6 G! h% S
* z% r' t4 m* j g: z& D, }「癪」(jig1)
' [+ ?) Z5 v1 d疳積. I& y0 ]6 t$ d3 g8 @: U, D) U
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
0 m; R, M, e& s
9 Q8 E0 H* p6 p「瀄」(jid1)
! ~7 G9 q9 `1 n4 a+ u) U D擠壓(液體)、噴射
- D5 o q# p5 y- F! V) C例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)* C% E4 M- Q1 g7 v3 @! y
5 N! ]9 Z1 c: t' R- @3 ^$ D5 y
「繑」(kiu5)0 f8 _4 Z! Y, L! T7 `3 B
纏繞6 T/ z8 ~* X0 U* C8 Q1 B
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )% c8 N! t: q9 Q$ J( {5 }9 q) d
3 e3 _6 S& ]3 v n$ y' j' R「蹺」(kiu2)6 j" D6 j* y) p' ~0 D
湊巧
7 b1 v* \$ Q+ F# U" k4 w例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)8 ]* i& A: y6 U5 F8 E' M
7 c( w& `' r3 F% O「扱」(keb1); ]$ y7 E: P* b' \7 N5 s7 v
罩、扣、蓋7 l( v0 f" p! D. d* F- \
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)7 @* o h# d i% ?; f' u
5 m" [8 J4 J) S' `2 r: B
「搉」(kog3-1)
) v% X- b5 [3 J: F3 ^; Z$ _7 W敲打6 Y1 p9 b) {- m% ^
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)7 b" T1 R$ W2 `" k+ {- }
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音5 K& C3 }, x0 R [
) I- h; k) P8 F! s+ b5 P「涸」(kog3)
9 K0 s7 ^3 `0 S6 m( @! `! N乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
. a j1 M+ O% Q& e例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)$ t" w" q% ?$ {; n2 b# t- P& w1 i6 T, T
' Q. H9 y4 t$ @5 X「坤」(kuen1)
& w" x, [' | O6 B V/ \哄騙! N9 ]7 e9 k/ K8 ]; U) c2 \& o
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
9 T. Q) A" Q6 h/ H3 C/ q3 O, \) ?
「窿」(lung1)3 ~, I5 v) ]8 A7 J
窟窿,孔,洞
A5 P% W2 i ~1 i2 s例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)( G: j4 e; W2 r0 {% r
, U3 i: z; e) {* R! N
「躝」(lan1)- @) [* J' A4 F5 H
爬行
! w9 |7 m1 {9 @8 }: f例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
& B9 `3 \* Y: j7 v: C- H- Q1 |! l+ v% G1 X
「淥」(lug6)8 J9 K5 d2 ]. a* L, }
燙
$ {7 R2 L) t) d例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
% q0 e6 q; ~' `2 @4 E+ A
% F7 ?6 O# l& ~5 |7 l4 S, [2 n. t「酹」(lai6)) ?3 T2 s5 k1 ]1 z f
作倒、澆( L5 S- X( f2 v" _9 \4 G e
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔; E! E7 D9 q$ d' o
& ?1 b0 N7 Y H- e; ?" T% c* {
「睩」(lug1)
% G" m) c& f0 _ u" r瞪眼
* U$ y# p, @" g/ t( x3 d% d例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
! w8 L+ N/ i Z E( b
/ p: Q2 {5 H, e「甩」(led1)3 A! ?% N- a5 g) D5 _( }4 j8 o
脫落
5 ?2 k& f3 p0 ^4 t: D例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、$ o% \8 K% k) S+ J5 q" x3 @( o
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關' }! J% M0 r/ j8 j
. l7 K7 o# Q2 ?
「摟」(leo1)% y/ o$ e$ W5 Q9 {" P# [
披、蓋、爬、停留; p- v4 |+ k2 r
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
& W' o* T+ y5 Y/ V. A& q; X. {
4 d5 @8 c& J8 K4 E1 @「嘍」(leo3)3 |: A6 f$ s9 w7 J
動詞為邀約、形容字可解作亂
* O9 S' d5 ]# K例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃), T" K" C3 |. j6 |* B8 O" `
% e0 |8 S% H7 |9 z
「臨」(lem4)0 Y% \, C4 Y g4 f/ w! D, q
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
( ^' H3 v5 i% y" K0 Q5 v
* g* g4 H# I$ G/ E5 f8 b9 |* S「屘」(mei)6 A, V9 @ ?" g! O: S. x( T7 T% T
最尾,末尾
* G/ `% }! [, r6 K# t! U5 G例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
) ]7 X" c& F ?. V$ Z* ], U註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同; p5 W) b; Z6 n; D# m B {
" J: A0 y# W# C「抿」(men5)1 Z% N. o( g2 D0 P9 g' N
抹(灰沙等),膩(塗抹)
, J" E+ m) i* }. a* }5 y' w, a1 f, i例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
) b/ I5 t% V! H$ n: `# K註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」( s7 v5 x! x% i& Z. ?$ A% u
0 a& T, j! I# m# k「搣」(mid1)' e2 r* |8 t0 c, h) X
捏,擰,掰,撕# p+ v% T: e3 @0 W; y
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)+ A3 c3 g1 e5 v0 K, E1 C* {$ G
. H8 `. V0 t6 R; R6 p. L「眯」(mei1)* B, h6 w/ a M0 x. V9 l% i1 u" ]
閉、躲藏8 g R; f+ @. C0 \7 L* C
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
# F* J4 Y% h0 e( a註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音2 u; D) s2 w9 D# B7 Q9 q
1 w) }" p2 [( m! W, `
「掰」(mag3)3 w. g f, q# ^) k3 ~5 _
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」7 N' a; R, J9 [
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)! c- T9 n. J" ~% v
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
/ i& ~. i& U9 [6 H2 {2 }/ a5 V* p* v' s3 W4 }# i4 A, c, ?
「瞄」(miu4)
9 _4 R) P, f& ]8 F( B9 D偷看,隨便地看; M6 b) d4 w, p9 I% ]& x# K
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
; b4 t% v* `) |; d# S( w6 R9 }5 ?/ T" G r3 |/ O9 F
「麻」(ma4)' ~" @3 k+ f- K1 |' g3 Q. O4 y+ S
例:' ]7 \8 ^( { r: I' M
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
; @% W+ N7 V4 F" `* K「麻骨」 --- 麻桿兒& \: I8 `; k w2 f' Y; I
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
5 k. @; N- _$ q「麻甩」 --- 麻雀, G2 G6 A, F- T0 |
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
; l! x2 T6 _" d Z「麻叻」 --- 精明能幹7 i* c, j+ [3 F( }2 j
「麻利」 --- 同上
. M7 B8 i$ X9 L8 M; x& p「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高: P) M' {7 b c3 t' z: C6 ?
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
, O0 H4 f9 }* s6 Z「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
- f; a# h: F( T$ {3 M「麻油」 --- 芝麻油,香油
- u8 @* X8 u% I, S; [9 R「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
# s1 T& H/ P) _' f& t* l9 i1 G7 I/ o& v
1 ^: w" _* B1 M; K- ?8 @9 o「拎」(ling1,亦作ning1)( p0 E1 v7 Q) N, s' Y% ?
拿取; g" J* `8 f$ Q! F( V/ Y5 ?" D0 u
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
$ E/ I s+ ]/ I; s4 Z0 Z/ R2 x, E; A9 W
「搦」(nik1)
# \( A6 g- X7 W @$ h拿、提
1 q: p" s1 J( }. E6 V例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)( `' n" q1 ]' a: K( C6 I
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
+ s2 c( j( [2 a, v3 K2 `2 p/ t; ]9 n2 E4 j. A) ~
「扤」(ngat1)
; m3 v7 w6 }% z) C壓下0 `7 P8 s( \) W6 Q/ Y2 B# j
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多); t. Y4 _8 ]' x) K7 W9 z( n( i
1 i, X# [) R1 G「岌」(gap6)
( Y1 x5 Y4 k' T. e) l! _搖晃. J6 T/ T, | j% n0 j
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
) c2 ^0 ?9 |4 g" ~: x9 d) U6 _3 [3 j5 E* {2 Z( I
「匿」(nei1)& O9 r$ B9 k( q
躲藏9 P$ E; ?! a4 Y5 P2 r
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏). h# d8 V, ]1 E- T2 {' q3 |
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
% Y t& v9 Y* }9 C" L" }) r$ ]; Z/ G8 ^) U# t ~
「漚」(ngau3)
a2 P9 {& r) _9 E, P( L% M弄至霉爛6 y; F Q7 E+ k/ z" D* J' s! ?
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
% r. w' N7 G8 B/ B5 g+ l: T8 p+ Z' c' H) T
「屙」(ngo1)
: w* X# q5 Q- i7 x, g1 h5 i& Y排泄、腹瀉3 S1 I$ m( o# O
例: 「屙」爛屎 (便溏)* {+ A: k' q6 I4 A* v& d8 ]) v
9 z$ o) @- {4 q「呃」(ngak1)
% k8 g# B6 \+ V& e9 `1 f# O騙,欺騙. @; F+ s4 G2 f7 h- F* \9 H
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)+ W0 ?% N6 D e- D
% D6 C% J; f8 Q7 F6 n& ?- v
「耨」(neo6)
" `" M- B& {0 n$ A" r- [膩' s! \3 I; l4 |" K0 }% Q0 `
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)/ }3 `$ Z" J5 ^+ I8 h( i
4 }% @) \0 @( F
「淰」(nem6)
2 ]0 H+ M- `! X& K' S! [* C吸透(水份等)、熟睡! ^0 s; \& @- |4 }% ~8 m! j" d% p, K* l
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
8 u3 P; ^" W% W! O" a' u4 Y7 X# H7 U
「戇」(ngong6)& p! q' z; D" U% A1 E
傻笨$ d1 @, Q( p6 u
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)1 f0 M$ y% T3 z
( [7 U. L- `; N5 q+ o$ C3 {「捱」(ngai4)
; z' D9 A% J! ~9 z耐苦
' }; \0 I) F& U A例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
6 o. ~: X* m9 ^! M
9 }6 O( C- A" U; C「牛」(ngau4)
; o" T, q2 `$ L& C一種動物,形容暴躁
1 [# d F3 H2 P! R7 e例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
+ y* j2 Y, s ~/ {" n4 ]) [' i' Q0 r6 s; a% G
「僕」(pug)
' Z8 o$ O4 m) ^$ w俯臥. m2 h+ g2 A$ I- f* w& a
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
$ H4 p2 n7 b% B4 x2 d2 _( _5 X# b9 o
「撇」(pid3)9 ?4 P5 c7 W# l6 D8 K( [
雨水斜灑
* e v1 o- n+ }8 ~例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
/ }& h/ g( b* v2 o' F# Y' | b/ D, v- p0 [, U" E0 h
「摵」(qig1)
* s& l3 r. O+ o4 L; x! x% S提起、揪、拉4 H2 _/ ^0 T4 s5 Q4 a
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
! z6 v4 C0 {( g/ b5 q# }7 n
5 w/ c r# a" a% R「恃」(qi5)8 f# R8 k- e+ h
倚仗; |0 L5 A4 E! L- {
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
9 e) [* x7 ^" r& I. c7 [: l( H- ?3 O
「穿」(qun1)
5 O, M" z7 @' W5 U+ { b破孔
T9 }% K* {' x2 h例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)9 h' m( T/ U5 m2 b( @
/ d4 g! G, s; e5 P- o「臊」(sou1)8 c% y* t+ G( U7 G) e
分娩、羶% J& M1 ]/ b$ Z. p: Z* D
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
' O" I& H5 p. b. u4 l/ Z( m# b# q註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」6 W) L) \. V5 F$ Z9 h
9 e& c- R9 O5 y「縮」(sug1); S" I1 v6 B+ e/ D# a5 n& |) F! Z
退縮
- K5 k l5 V2 j例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)# J& y% p. V/ H2 G
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
3 X, R5 w* V9 z0 g- g. z0 `# K4 q8 p w$ O5 G$ F {
「死」(sei2)# K1 [$ n9 w% R) @6 `: ~
拚命2 \+ Z2 I. i f
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
, j# _$ s( ]: y, d
) s8 d: u v- c$ X3 @7 j2 w「擤」(seng3)& F1 \ Q% \" q0 n
捏住鼻子、埋怨
0 r% `3 H1 D3 L5 H# |& G6 L例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨$ Y% p) _) K1 B2 S, G! k O$ S
- F* H2 ` U, `% B& f
「潲」(sao3)0 E. r- W/ O- y: @
豬食
& e* a _9 g h2 D! O# [- T例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水7 ~' m; R, o% B# W' ^ {1 N& b
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
2 p, Z% O% j) E
& [2 ^. q6 X" v# b) Z* C9 n$ S% J- ?「蛇」(se4)
8 I) S. b, T8 J. U1 _+ A# D% P/ r躲懶
' I K6 L8 P0 m/ n5 l9 U- `, D例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
! I; B) ]' _$ n& `- o- ]& f, M2 m+ y! p! j6 O% y
「孱」(san4)2 H2 l6 M% e6 p; ?
體質衰弱、差勁$ }7 n0 ?; h0 Q) T7 g' J: h% U' d7 D
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
$ n1 q: q1 b2 Q' ~; ]
A8 H" [5 X9 \/ N7 U6 [- u. E「潺」(san4)( h3 Y, {8 |; a( A l5 J4 g" Q
黏液,麻煩& r: u# [/ a3 m3 n p* Z' ?6 D
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)( A: _# \3 R/ Q* G( A4 ~
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」6 l8 L- t; u5 U( b4 R. j
! b% j( ?$ H$ l
「偷」(teo1). q+ n2 V0 w( N) G# b( Q# a
盜取、削3 D' P' p* Q" }: T& ~& U" T
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
& L" B7 b, O3 M# g& F. H
: z& j: A* _% N5 F* [% \「揗」(ten4)* e5 ^/ b1 c- o0 v1 Y, ?4 N
受驚發抖,徘徊,走動* b x) A+ w7 \& j4 P) @9 L( U
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
- N3 N+ o* [) F" W9 f, n9 J8 {0 C) \4 f ~/ t
「褪」(ten3)$ N* y3 U, A* a9 l
退、移動: n( g, A( {3 ^0 @
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
9 R: J5 r! O' k0 {- `7 N" M" M9 o& h1 Q* }2 R( ]4 O0 f3 S0 g2 M. m
「屈」(wed1)1 D& q! D# n3 l: L) s
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
% p7 ~9 Y' b' ]$ [6 T+ i例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人), z! H0 f! ]( }! A3 o9 ^! l
! i: l( h4 V& d; z6 x
「鶻」(wed6)$ f+ W5 R# @9 @
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看). O& T) s4 H9 }7 u
5 F$ J" e; P* O( T! ]9 a, j註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注9 { a7 F. ^& p' c( D7 B* l+ ^5 b
8 K7 g' f# V; ~5 F6 v「勻」(wen4)
& x- m( a* q% _, q+ q8 @/ C遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
6 s" i9 _" |. U例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
; V: b* ~+ g; }% r3 a2 A, I註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
* n# z9 i% S( H( l5 g
. b% m( X. S% n/ x! U- H+ g8 t* j「運」(wen6)2 A8 }# _) G! I; h
繞道,從,打
$ _3 G/ J& ]8 n' J) z例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)+ t3 \5 m% p- g! W' k
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」 V* u% j2 J0 B' l
@" p: q7 z$ u1 N2 a4 P: I「盛」(xing6)7 L# N, I4 z6 l& W
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
# V0 R0 j6 Y% x0 n' `; F z例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」3 J& b3 T2 J1 q% [% i) m
! [5 j) _8 M$ n
「喫」(yag3) 吃% Q9 f; F, r8 I. e$ x) P
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼). I- H5 F2 b% ?% t
, T# ]. m% {: L2 ~1 M2 u* P( b註: 一般平常用果個「o也」字6 i2 M/ E2 c+ I8 @% N6 |: S
& _ z% F% H9 H) f$ a. ]( \「醃」(yim1)! B, ]. |0 g3 U0 Q! P+ N3 b% Y
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)! e, Z/ q! d/ c" u7 @
6 ]7 c2 M7 q+ ^「淵」(yun1)
5 X# G3 [2 V/ |% T) e L) L2 ~痠痛
6 d; B5 r. \5 H3 z3 J例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」, q) t+ S8 N; E- g6 _. _" s1 E7 ~
6 M6 y* X$ \: s「冤」(yun1)* s- Q# Z) K' J e# ~
腐臭(像臭雞蛋那種味)! b5 b+ K$ E8 N8 I
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)2 ^1 ?/ s* a( _
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
}3 ?! _- ~( K* W% W7 L
9 n' _+ d$ b( g「騭」(zat1)7 Q, s* N \/ S4 p2 d
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
! _7 E( r1 _9 \# q5 f. U例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
9 B3 Q/ l# U; p! k- C7 H$ e' i* }
* P" B3 a( ?* d; f6 k; i「斟」(zem1)
6 |% D# j) h; x% V9 D/ X! A3 |倒(往容器裡倒),商談,商量1 A" g2 T2 I5 j, _1 h, P
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
% X$ d0 t# W0 K8 `7 k6 X* H4 @& ~註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」, k$ W- o' o; K( |# Q5 P5 L
& H; G* w0 k( u- X; [' A
$ M' e0 @& z( v9 x' {$ M「揤」(zat1)& F# }8 h4 }4 {, \% |- e" f3 I
隨便放、塞進( b/ a: y# G2 U# |9 N+ d
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)! H/ d( B/ E( ~. J7 f, @* S
/ W# G- f# c/ x! \/ f「捽」(zed1)
$ R4 P c; X! M! L) e/ U搓、擦
1 c. G$ j, F1 i Y H2 l1 ^例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
8 w' u3 ?1 a- Q0 V! h2 x H, ~7 n' p% U9 |% U2 Y, L) B B) D# D
「擠」(zei1)
, L$ _, ?5 k) k/ k, z+ Q: O+ J5 U0 B擺放0 T! d S/ H$ ^( R \& s( b+ p
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|