<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖

[轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

日期:2007年06月11日  2 l& r4 ~0 C3 p/ s4 \" S! l

. k! s& O- v* |; s: n( I漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡  
1 ?8 x0 s* V; [2 m# d* `. R 6 ~) V2 D+ ^! P  Y: a  ]' y& E

$ E1 ^  j, V1 A5 h8 {; p3 B& p--------------------------------------------------------------------------------# N! D& t- G, w) ]2 J& a% n5 |
, L! _9 N' j& x+ [" Y% v" x. ?

! _7 E* `' v7 \8 [3 Q
5 I& q) l$ a  X; V, L" n岑 逸 飛 兄 呼 籲 讀 友 們 參 與 「 反 對 聯 合 國 ○ 八 年 停 用 繁 體 中 文 」 , 並 列 下 網 站 請 大 家 投 票 。 我 自 然 贊 成 。 但 相 信 這 樣 做 只 是 盡 點 心 意 而 已 , 未 必 有 用 。   c& _7 F' N" p  z
漢 字 從 繁 變 簡 , 正 如 岑 兄 所 說 , 是 古 已 有 之 的 事 , 只 不 過 出 於 民 間 的 自 然 衍 變 , 而 不 是 出 於 行 政 命 令 。 比 如 古 之 「  」 字 , 簡 為 「 夢 」 , 既 可 簡 為 「 夢 」 , 當 然 也 可 簡 為 「  」 , 但 須 自 然 衍 變 。 古 字 簡 化 的 例 子 尚 多 , 與 書 法 之 行 草 發 展 有 關 , 茲 不 贅 。
1 \8 N2 X2 I' `" N- r  X; t3 s: B漢 字 由 繁 變 簡 , 雖 古 已 有 之 , 但 古 代 有 此 需 要 , 而 現 代 已 越 來 越 無 此 需 要 。 因 為 人 與 文 字 的 關 係 , 大 概 分 三 個 層 次 , 一 是 認 字 的 階 段 , 這 過 程 通 常 並 不 長 , 大 約 三 幾 年 就 可 以 把 基 本 使 用 的 幾 千 個 漢 字 認 識 。 簡 化 漢 字 , 對 認 字 的 省 時 省 事 稍 有 幫 助 , 但 幫 助 不 大 。 文 字 的 第 二 個 功 能 , 是 閱 讀 , 這 是 終 生 受 用 的 事 , 在 閱 讀 上 , 簡 體 字 可 說 全 無 省 時 省 事 的 功 效 , 讀 繁 體 字 的 書 與 讀 簡 體 字 的 書 , 只 要 都 是 認 得 的 字 , 所 花 的 時 間 完 全 一 樣 。 文 字 的 第 三 個 功 能 , 是 書 寫 , 在 這 方 面 , 簡 體 字 的 省 時 省 事 功 能 最 顯 著 。 古 時 沒 有 其 他 通 訊 工 具 , 人 與 人 的 交 往 , 除 了 直 接 見 面 談 話 , 就 只 靠 書 寫 。 因 此 , 書 寫 佔 識 字 人 士 的 時 間 不 少 , 漢 字 由 繁 變 簡 乃 因 應 這 種 功 能 的 需 要 而 來 。 但 儘 管 這 樣 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 , 也 遠 遠 少 於 閱 讀 。 到 了 近 代 , 有 了 電 話 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 已 銳 減 。 而 現 代 社 會 電 腦 漸 普 及 , 電 腦 打 字 用 於 繁 體 或 簡 體 並 無 分 別 。 故 由 繁 變 簡 的 自 然 衍 變 根 本 無 需 要 , 亦 不 可 能 發 生 。 . E3 _& @2 u$ i' x
因 此 , 今 天 從 識 字 、 閱 讀 、 書 寫 這 三 個 文 字 的 主 要 功 能 來 看 , 簡 體 字 都 沒 有 省 時 省 事 , 故 無 必 要 存 在 。  " Q5 f6 |: J8 P8 z' z

8 ^3 J+ D/ A" D+ l7 b  M8 g+ B! g8 A0 a

' x5 h6 G: d) E. x% e( j  x
% n' C, e- |% ~* P" Q( a李怡
' y' E0 ]; U0 p0 n[email protected]
totally agree!
乜原因都好,我總之覺得繁體好D
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.
9 Z1 ^" k) I4 Z. ?6 _簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?. u  D9 U) L0 M/ `( `0 d
從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!: O5 r  m  u$ @# G0 S* L) R8 L
文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!!
Originally posted by qazplm at  01:08 AM:
: E3 B% @2 D* G1 e/ r5 B+ `6 {% l追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.
5 F, [4 Y* [7 q3 o  q簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?! j! S( z* s0 ^8 I
從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!; ~2 M! \( q9 f0 r$ i
文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!!
( A& d+ S5 r5 \& H) q) @+ T& }

9 X7 f1 a5 n/ B' H8 i其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為
$ a/ U* t2 n% y& h( W; ?1 t9 t只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式
Originally posted by 阿感 at 2007-6-12 01:30 AM:
; F8 _  r) I5 I' Z" }: D+ t+ S' M9 g3 k+ L& U* {! m, A- {

3 N; U8 X3 v6 A6 r其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為
  g2 q3 A: ?9 T  |0 H0 q# j/ y/ c只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式
$ B# t* W" z3 l: d' G只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
簡體字根本只係共產黨既愚蠢產物....

支持 正體字

支持  正體字!!!!!!!!!!
Originally posted by steve123456 at 2007-6-12 07:35 AM:* K& E) s/ R. Q. O( N% U0 G
簡體字根本只係共產黨既愚蠢產物....
5 V' ~, G2 l0 C& c8 y
簡體字是清末開始出現的
簡化字的資料2 t# r' Y- D: u) `) k: o9 N9 F4 y
http://zh.wikipedia.org/w/index. ... 7&variant=zh-tw
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。