<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..4 O. ^. m( {3 U
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...5 y% m, U3 J4 d' t  |
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
" O/ ?/ J6 A8 z' H7 |" N, ]有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
- ]8 q) @8 R/ a& G請間..
. ?; y$ \3 `3 n* H2 [如果肯定是錯音...字典收來做セ????8 h! Z2 w& y2 Z: E/ P' y
例如::. F  K3 S' P0 H' E3 J! |
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
0 S% W# O$ `9 v- X/ e' x
& X% y1 U. M% x: {+ ^& r( {; `[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀7 r8 ~/ |* k# I% V" V( Y
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉. |, m& S6 j0 K! Y! B* }" \# [
唔好成日開post罵人呀
: e: P; o- X: s7 h( l我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2" E& z" i9 h# A' X/ ?. J! w
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
0 }+ F. S( x/ X( {. h0 N/ c' ?7 O人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:4 Z9 p3 _8 n% o* u7 n' Q
你好煩呀) X; C2 u  u6 m) P! n+ \
你鍾意咪讀,唔鍾...
  i+ w3 `4 M2 z" L# x5 G8 C; v* U! {8 {; o7 K3 j
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:  ]9 L( @, N. {% q- W
& z4 ^% v8 _6 z
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
3 D2 y; H. F- x# s9 @
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:8 Q# Q5 N, \3 M: y
$ ~3 a" s! \2 x" r$ g* E
好多個自由呀
" S; e$ j0 B- I7 X8 U$ w) {
# T! O6 {! o4 O# X* d( K0 A5 s+ d+ y9 d" k
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:* E1 x6 H1 O* H9 j2 j- X" k; e- z, C
; x* B. u* p4 }$ M2 S1 ^
5 v% Q* f# p7 V2 j0 P2 |

* z6 _' b8 A! r' F" N拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
2 b0 L! m, X  @; e
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)7 S  ?- D% Q1 d3 v

# p+ t9 ^) U9 }( n" }4 Y: p唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
1 J: s6 z' W0 D* l; u" d  w5 ?
' }, Z4 c# P' |! B, I: @4 {( G詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
  Q8 d- n7 u3 x, H
- F, Q+ f% n! m/ K+ x* H詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
( M) K2 P" [9 Y( Q. f+ x- l  H  C0 U% B' ^
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?4 @# M( n7 A, o( Q
8 u9 i) ]. u0 A8 u4 ]
原因我就不太清楚了
) @) K+ D* `3 d  x
; t$ T$ ~! G5 h6 \我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今$ u6 [0 G) E. ~% G, l

, \7 l& F7 @0 ]5 L% Y這應該跟約定俗成差不多吧
, D3 R4 O5 j! U" s( y: A% w5 @7 w: r7 o, t: a) |" i
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor. D- v2 i, @1 Z/ A5 m$ V
! }1 v' b9 }, j' W) f! b5 c$ X
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
! z& h- k4 }0 K# @* A' d5 E% u. ^
4 O6 |* ~2 b0 x1 J: D+ ~2 K與事實無關的& Y* Z2 @. j6 w; P  b+ h
1 D# h2 @$ k# ]- ^) O9 t
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受' j2 ^# V5 ]* q6 ~
+ A5 K" O; n- \( _+ F$ D1 G
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
, D/ L+ K  F# P) ?
! z6 _2 T! s# Q$ c如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)- H2 o# u& Y4 Q  D) O" u5 P
% c" M* b" X" ]0 M6 o
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:& V0 R4 F/ P0 I$ P; M" u- u2 j
你好煩呀( @( `" X$ X0 v) `! [, i# l, R/ ?
你鍾意咪讀,唔鍾...
1 h: O* ^) J2 l% N, Y....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:  e- d( [( y3 w) `; c0 n- j
) V0 N# Q. I/ G1 A4 x( H8 c6 c( O
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
+ Y( M+ E8 V- o9 U" \
, t9 C: x0 `0 F, }: Q9 a已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
6 ?( X2 g/ I0 E2 W9 e
$ Q+ s, z$ A8 Y' A1 B- W香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
, t' t  i' F& V* ^9 U( ]
6 v$ ^5 p5 F( M1 Y8 S希望這些積極反應是好的開始。
1 F1 R! X1 E$ D. y6 `
+ u9 o/ z* G* h/ a0 \/ S' R教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
8 r+ m- y3 g3 H6 V+ @1 `6 I5 o: P9 P6 X+ H- ^! c, e5 R
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
/ y' i  g! m- q3 a. p9 k% K加拿大多倫多星島日報
# B8 E+ \, N* }$ F: Q2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
  H' B+ ~. D$ t- N) o! k
- m8 q6 V, b7 U1 S: S% [# H....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
- }  u" {+ `! u7 G! c* `1 j& m' w
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。# X; z0 V+ }# }; k. @  ^
3 {% l! Q1 M& \* L
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
3 T9 F% C- e0 T* s; n- Y3 T" Q8 U9 i0 z* W$ R8 g! G) D/ ~& ?
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。0 ]0 @# m# W7 r3 P0 L
6 a0 \2 ?% J6 f" Q
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。" _- Z( N- a6 U" L, x3 n6 v
1 v: p( ?9 F; b2 ]0 {- w! X
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
& H/ q7 z! w3 l$ ]6 m$ u3 c
# N) ~' {/ n) U, |# c' M騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
/ v0 H8 }/ ^2 n+ k9 i9 e& l, S& M7 Q! B* s1 m
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
, r& i4 j' h9 i# F7 Y: K/ Z7 d8 @- n3 q7 b1 N+ \' ^8 t
真的娛樂性很豐富。
1 N6 Q% U# I2 r7 b* Q5 B6 B6 a/ X) h5 J+ \' q6 A  m: l% D8 @+ s2 {
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
  }8 ]0 Z" ]" b4 ]5 o. M  N' C* j$ M; ~5 y
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。" h+ O/ J/ G  b% r0 M

2 C4 F+ L' _& m' E+ h* Z: F0 p% d加拿大多倫多星島日報! |7 T: d. P; M4 Q  H; [
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。