<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
' E9 M* a- ~. J0 u! T刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
: F, ^" `! H& O' T字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..* T- \' R: s$ q0 P+ R" R* z' P
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
2 z& u7 l" \2 q請間..8 a# z' q0 c- l: U5 b: r
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
: b* g5 o( z6 c" _例如::
4 d/ q2 }0 _3 K$ y; H9 Q8 {) ]郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
% r- J- R: [6 y; F% R0 d0 a  {" J+ H1 L! N
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
- h6 G. e& ?/ ~8 k) j1 Y7 A你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉* ?: S# c: y+ S3 j2 d$ R
唔好成日開post罵人呀8 Q5 O9 y, A+ d+ z9 `" I" z0 E
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=28 c& z! H/ ^9 H  P- p0 E
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂8 R* H- p3 S' |8 c5 z  |/ N! F& x% p
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:7 `$ `8 ?2 ?: Q( ]
你好煩呀
! @. F; L6 l7 @" p# S' c, E1 q. K0 U# ^你鍾意咪讀,唔鍾...
9 \- d; }$ m* N9 r' M2 v( g  B
4 W7 k; |/ W* L. V0 L5 N
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:! J$ i3 K+ n& s" ~' _) x0 v1 k
3 V! \8 M* `+ F8 v+ x/ v  p" Y
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
1 U2 n& R; d) x9 B8 D/ x% h6 w. l' y好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:& j; |. E! G0 U
) v/ F' L& T" c9 z4 N: V
好多個自由呀
, q+ M8 U( V7 t5 b1 a) g; d
( y' o9 R/ F6 N# [2 \) M
- c$ H9 }2 W5 _9 b5 h拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
; G& D/ o6 C; t' q) z% T( t! j: L. h

* |" W  p! |8 u  E* o
  t* z( Z$ n  u  C, M- E* c6 m拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
, |& T1 a0 R" S" f
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
: E  k% |( b: L9 ~3 f9 m  D$ X. m& P+ N: o6 `4 g9 n" D0 z
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?/ k- ?5 x4 k6 U2 T" z3 _( S

7 W. U( W! p: j" z7 A詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁7 z# k/ z4 y  k& A4 b, J+ S  C
0 h9 A0 e; ]( ]
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍/ f# Y$ H3 Z$ `9 l
- }5 V% I! \# k) }
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
" ~5 I% D% n$ Q2 z9 r( o. V
: F2 L9 d- S: c* X- l# N原因我就不太清楚了9 F9 G  D% P4 ~" u- \" V
+ c' p% w) A8 W; {# x4 U" W5 a
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
0 ~: _- g0 k. R+ _* I* E3 \3 ^
$ f6 D$ T4 Y7 Q: M$ x/ g4 J, C) c這應該跟約定俗成差不多吧
4 o. C3 O5 G* N( t1 t! ]* C; G3 v' l9 a9 ]3 Q, e% f1 `
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
7 V' W" W) W% o
& U" n& ?$ O$ `2 j' Q1 X大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
7 z+ c' u* q5 T+ `2 Q/ L, {
& G+ t. j5 G# v4 O4 h與事實無關的
! C& I, [/ Q( M  _2 q1 L# n2 X$ I/ _* ?
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受' \/ B7 P" q  c6 i& _+ U
( A8 A4 u( P5 @: ?  _6 Z
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
  H( @9 A  t* Y0 P+ @0 Y- F; o) R& O& w+ b1 j5 {; f: {2 L- Q
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
" S0 \* e+ I& X, M$ U" `  F: ~- p8 s) y2 o. l) {$ ?; h& z
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:: r, s& J. |% x% D) S
你好煩呀) c3 j# e# ^( p' [
你鍾意咪讀,唔鍾...
# }0 N  Y& u+ A0 e3 T8 f7 i
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:. I( W, F  {/ C

! f- _3 G( i# K% d) ~; G: [; [7 m- i....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
6 {0 K$ ]( ~# a, H+ [8 h

# y( q, B7 }! W/ D3 |0 C已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
3 ~' Q, f1 ]3 ]/ h" [9 Z5 H5 A8 o1 V' m
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
' Z0 J; h/ Z% }  i  O% z. ^$ i5 n: W5 P. \0 }' e
希望這些積極反應是好的開始。
) n+ o1 j( [) Y; z" V- P1 n/ y+ C
( b  x1 b( ?8 G# p# w. a教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。5 y% o3 Z' _, R) f+ f* `6 q4 d

. i7 S& m# V/ `! E: `% \% b) i3 c無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。+ R# Q0 c6 [  J, f5 h
加拿大多倫多星島日報
3 X. P4 J/ W7 {5 T2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
! i0 p0 J+ x' F( x
& ^2 @6 k& J& W5 N, k/ o6 V; l9 Z....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
8 n, }* E. n/ M* c騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。) C( y3 Q4 J' D8 Z
8 `+ r6 n  N: t, x
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──& B' C# N( O! F  P' [

0 T2 H! _) X/ I$ G騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
" y8 v; K4 s9 Y& c2 v) ?  m  m! k& ~: Z- _
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
) ?$ p7 q+ G1 W, o& l# u8 Q$ \9 C* T! S: d2 `
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
3 I( [3 {% }( Q+ ~: i, d  ~4 J2 x7 [" j  ^& H& w# w3 E# |
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
9 w2 E+ u0 N% N, M0 w1 s9 d+ Z4 ?, R: @4 d9 Y7 ^, h8 @
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?, t$ i5 \6 U6 I
8 o( `& ]$ u: {+ s* c  ?8 ]7 t& k
真的娛樂性很豐富。3 D# ]5 B( O, L# j7 N, y

  ?# `- o4 f6 R) p3 v且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。0 @2 K1 {: P; y% u) n- Z

% ^/ U$ `/ j7 ^% ~* O3 w' `( y& w傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。5 W( f' U3 {/ O; a4 S

0 U9 V2 Y/ O0 c) C) P* B加拿大多倫多星島日報( y& y5 B6 ~' @' k$ F
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。