<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。
) o( W# t6 P2 s+ N/ [8 @4 p7 [5 t, E/ j
濫交,讀覽交,不讀纜交。8 o! Y' e$ s2 `
7 i1 D- i( X8 `0 H3 k
小販,讀小反,不讀小飯。, K7 @) V' {  i7 X2 I1 \/ V, B

5 l4 d. x% F2 E" b) G1 Z( l. L梵文,讀凡文,不讀飯文。
& A" Y! G  |2 W; v4 ~# u" K. d  S# y: i. q
梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。
" R0 t6 B8 z- a6 \3 |$ B
: `- i: b$ |! C" O! f( X9 q重複,讀從福,不讀從阜。
/ b% ?# }1 C7 D& T- k% n
& B( w$ [! l7 M5 T5 v一顆,讀一火,不讀一果。1 |' q/ g( V/ ?+ ^6 K3 T0 X" O$ }# b
0 H0 f5 w/ K' p
天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。
# ]) r' T" E1 F7 R3 g9 X
8 N% t+ J- w" k7 o1 u- R+ t4 D8 g) \改革,讀改隔,不讀改甲。
; L4 L4 m" k9 S. Z* M- ]2 }/ s" F# ]! I4 X. [- x+ N( [% L
噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。: j2 \4 G; }' f- z7 X1 e2 f' f

2 `4 J* o( _( m: o% U4 Y8 v齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
2 y. a" Y; S; b% y( O5 e$ B& I0 {+ c3 c: O6 z  Q
糾紛,讀斗分,不讀九分。/ ]8 M" x4 B2 W4 [1 y, T

" P# p- O9 J, W  _龔姓,讀恭,不讀拱。
8 S* [% w! V$ H5 r) M9 d% t1 \! o# D/ E: I  c+ d& g& f' g
韋姓,讀偉,不讀圍。
, y0 {/ t0 O! b5 ]2 R0 W& P! n. O6 ]5 Z1 F5 @- H. k# t
庾姓,讀余,不讀羽。: G" ?& W1 r$ h- n

. {: @( o& U' T9 R# H坎坷,讀堪苛,不讀砍可。6 ?* ]2 v' b3 v, O
' O; o( i$ M6 n. R( ~6 W
莖,讀敬,不讀衡。; R% o" G" p& X6 b* @

+ {9 j2 |4 w. [+ W7 i  n吼叫,讀拷叫,不讀口叫。' _$ G: X# q$ F1 z. Q! P

1 [) }0 L, v' o7 ^" d- O  S休憩,讀休戲,不讀休甜。
! Z, U7 O" E2 p. I2 d9 I
( o! a9 W" u: H& @恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。
9 j; C# p& j1 j5 h# h5 I& V
0 Y2 M- O3 d' w5 B& f刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
; v* M' _5 h) h
7 z, I7 d( X! w  b( W7 O( {3 h" @星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。8 @( v  z) }5 \8 f' E  H9 N" L

  c2 Y" R% y) G7 M& T友誼,讀友兒,不讀友義。
4 D: O& b2 |; @, j9 A8 h& w3 K4 k/ Y6 V  l: p, x
屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
! c2 f6 ]' P- n( p$ O8 b& D; P+ h3 U8 N% h
簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。
/ b7 Q2 B; q& h6 z! C: b# [8 j: Y- C
謁見,讀揭見,不讀接見。
: v8 K) ^+ i8 H* |6 v) @. Y+ |" u* b* m; t6 E! H
弓弦,讀弓玄,不讀弓言。. A" \: w$ b; M; a/ M

' J1 k/ P4 L$ {4 e0 \夭折,讀腰折,不讀擾折。+ {+ ]  `# U* Q/ p# P
( j2 ?- g" y) {$ u( f
妖冶,讀擾野,不讀腰野。
/ Z4 R- z( @/ O
1 V+ G  N8 c5 Z1 L活躍,讀活約,不讀活藥。, x6 @# g7 k3 Y: K$ {) N4 Y$ u. }, \

0 X3 \, D! g, E5 A2 c! V9 A( n愉快,讀余快,不讀遇快。3 y( r- Q# t$ Z2 A: v
0 X/ ^. f6 |7 |
逾和渝,均讀余,不讀遇。4 \+ w: z  S2 M

$ m" J2 V' I! S3 K/ u藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
& s0 c/ D; z+ U$ B7 H) y
9 R: z" b$ A' y) R6 Y果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。
3 M, _0 r& N1 y; n2 W; a( O: ^7 D! x; x
累積,讀淚積,不讀屢積。
4 x2 L. j1 }! {$ k& ~7 ^# Q. w
9 C& R9 }! `" [陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。# s5 o% p# z  S" p% D$ n# [4 T$ f
/ u+ J- F, W% I. K$ \
閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
& v7 q, p: W# Q3 Z! D& e4 o' g* P/ H" _
紊亂,讀敏亂,不讀問亂。) `5 p' H+ |" w* s- T" ?9 ^7 \' N

9 R) Q3 S7 ]+ X. Q$ i8 Y0 g& r嫵媚,讀苦味,不讀舞味。1 T6 c9 Y4 b* S( ]! k0 G7 [: \

% R: g, M: \/ x3 E+ m* {座右銘,讀座右茗,不讀座右明。
2 f- I2 T) G9 a5 S# ?# M1 Y- i; \9 i# F: e
貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。
  E0 u1 \" l; ~# Z6 c$ Y9 C; g; P8 `3 k2 z& b* |! o7 o
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。
0 v- z. T/ n( ]
7 D  P+ L# C. G3 q2 D遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。9 a3 i6 X7 ^! \7 z# u

1 c+ B/ g) {0 J1 N3 N) I3 ?姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。1 n7 e6 U# C$ `1 |) m! p  V

9 O' r/ J. C( t) n" c& g鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
. q6 S1 t% l5 |# H5 I" {% u' P) i! \' Z, z+ v$ z8 g1 ?4 s" u& B
搜索,讀守索,不讀收索。
, u0 p/ S( m, |$ w, p- F0 {# W0 ~8 ]
蒐集,讀愧集,不讀鬼集。
9 Y4 f' B  ?) x) }: X) x
* K9 Y3 G7 s/ c6 ?3 ]  x娠、蜃均讀神,不讀新。
- r& T" Q* C, S& G6 q$ R3 T/ X) S' D" t7 t  d2 Q
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。$ r- r# o( u4 b. d1 {8 ~; C7 J

9 L! B$ o' i6 {' y5 s8 j閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。7 |8 z! A+ s4 C2 _; \6 ?# W9 n

, N7 m4 o- P3 d礫石,讀瀝石,不讀削石。
9 Q$ w" L/ i- J! s) i1 O7 d5 _" `: ?3 a; U5 p! k1 ^
鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。
% @7 i% l4 R9 _7 s* j9 Y6 m' B  e+ y$ c' ^
對峙,讀對侍,不讀對恃。! H& E% Z+ T7 W2 X9 L( @& u

/ m9 f! e& C3 T7 A% I; M! n雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。
8 w8 J+ ~  K8 d0 C
& o5 J' T6 P3 q惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。4 U8 J3 r" J7 d) u
3 O2 ~6 Q: p" Z% e. u9 \4 L$ S. T$ s
儲君,讀柱君,不讀廚君。7 n; |; `8 L) ^8 M' G8 {) G
7 S& X' W0 W/ [; J
溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
" R0 I' ]& R/ r6 o1 h# I
! I+ S0 d/ d* x% _7 T- U鸚鵡,讀英武,不讀罌母。
6 K" }5 ^3 B5 S$ z+ P8 u, Q7 K1 S% \1 ]5 Q9 P$ C6 a- a6 c, |! P
會計,讀匯計,不讀潰計。
3 G% X& C3 F1 G. J9 \
$ @; c# M$ o( `3 ~機構,讀機扣,不讀機救。
0 u: U2 Y* l" @7 t- i
: E& D$ M+ N+ |( i仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
3 a6 i) p& }) o1 `2 R$ o$ o  O- @3 W7 h7 n% a+ U, r/ C
) V$ e5 a0 S$ Z# h! l
上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。8 j6 k- r3 ?7 E6 [

: c" m. N  V5 w  s9 m3 P
. E, V& h% S7 F! Uhttp://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx
# N% y) a. u; p; U
, f9 B$ u& @% ]- [, P6 U4 A[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考5 w7 H' r4 s5 H0 P1 C0 n" F4 A0 L
http://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。" g. I) y) D" c% F
7 W# `+ v" [) H" k( I# ?5 ?9 W) e
陰莖        都無乜邊個會讀錯" [/ Q8 r9 z; Z& A2 \. d

2 C7 n- I- H& Z; a; d5 L: m7 r ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。