<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀% L4 p) w. |' }! T- b6 q( @
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 d& q4 M4 `8 L$ [# p2 m
同 '' 當你收到時你就會知道'''
- Y! M; r/ t1 s' `3 B' j% g  r. a$ X) P7 `% I6 _) C3 K# E
變英文 應該點寫呢 2 \. Q. h# ]1 w1 o

1 C/ Z0 w- e" G2 F( Z5 D+ f% [) D請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
: p* H/ [/ k0 L* D7 Y# o我只想用 ''surpise gift ''  Z, \, N) ]: B* B, {, _

6 U1 r% V" i% K) @6 D! ]3 dcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 % z6 B! ~3 P" y& B' U9 X* R7 s
9 F% T' ^+ W- k
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': s1 ~3 y1 V, k1 P7 p5 H( {
同 '' 當你收到時你就會知道'''3 n. h- n/ ~- E4 f9 h" y/ H' {

+ g, I8 g- H( | 之前又點比
  B. t( N' p( O" U$ n- v( j- c8 u1 Y" v7 `/ ?/ N4 ~: e3 h4 i
by the way, + w- J$ B2 {) [' W: H
" E' Z% l6 k& y( n2 d2 m& |
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
- U- Z8 j) v7 l'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
9 a. e* a# d; W* G同 '' 當你收到時你就會知道'''
2 @$ J& |8 v# \  ]+ U8 |
# {1 r( M1 E" O9 b 之前又點比* X: J5 J% r% ]: _$ G$ J; i' M+ e
6 Y2 X5 M9 }1 Y! ?) U( T
by the way, . c$ U: h7 V( y) y  h3 d; Z
: L7 A* {, n$ _0 J5 K" h! h0 c# Z& x$ L
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
- `! w4 d0 M8 a6 u& l. M: U
2 K; ~# S3 o+ h2 s3 b3 p+ {
即係之前不在香港
2 P- f! H2 e) w7 X. O9 l但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )* Z1 V+ n$ \2 @& _! {- ?

8 d% f0 S9 _, Q  o, q9 jthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)% W- x! g& |! y
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift"." @* b& q4 s7 m# I, d4 ^4 h" B

( W/ c# B9 y: u2 D1 r1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
. ]  P  Q# a' t( B2 P/ _
% D8 M5 [, G3 {6 {or# h' u% ?: P' J; r9 p3 K3 U" D

0 ~; E% U7 A, Z- q  C/ t$ A2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。