娛樂滿紛 26FUN's Archiver

kaixinren 發表於 2006-4-25 10:18 AM

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~)BZ pCnNt/U
7i+Jz+pq:v+M_.C
喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意

打狗棒 發表於 2006-4-25 11:41 AM

我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........:P
/aB~Y e
WU)zPrK4_;E 1. Jubilation full house_8}!f _4z$nR
2. With accompanies the lovely duck Y"U:l6vK"DQ"_'T
3. One life one love(抄小甜甜)*K"ZX{0y)JS@%}
4. Happy riches and honor},c1v@u
5. The life with love9i^C1S ~G4A
6. Good union hundred years P:]'tYm
7. Happy and pleasant
)`-z!T]$Giv 8. Propitious togetherA @Ec&r ?^
9. A good omen like Dragon & Phoenix
j)ORY'S.[?q 10. Happiness forever6V0n*l"i \3p
11. With union happiness`q#MMa%~.[
12. Victory for everything"k#A1h!y_|

5`NZxnS [[i] Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM [/i]]

kaixinren 發表於 2006-4-25 03:13 PM

太强了!!!小弟佩服!!多谢

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.