娛樂滿紛 26FUN's Archiver

kaixinren 發表於 2006-4-25 10:18 AM

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~&XH`$t7{;v1f

1Ue x%wm K 喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意

打狗棒 發表於 2006-4-25 11:41 AM

我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........:P
Leg/y/cu e
T y@9Q6S*~c 1. Jubilation full house k/u`S0E
2. With accompanies the lovely duck
IPO3_7y!h 3. One life one love(抄小甜甜)
%B"_] }hh;[ x9s7N 4. Happy riches and honor hWk9H{
5. The life with love JcB*gt
6. Good union hundred years
L&HL|,[}^'U 7. Happy and pleasanto6X,zC i;g
8. Propitious together;EmY`o"Wj3V
9. A good omen like Dragon & Phoenix
-@ M'mM_1t!g 10. Happiness forever:WK9f5S`(a2F,a&O!P
11. With union happiness
f5mX2q \D 12. Victory for everything
9j x^#U_f
lqNRy@)H` [[i] Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM [/i]]

kaixinren 發表於 2006-4-25 03:13 PM

太强了!!!小弟佩服!!多谢

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.