娛樂滿紛 26FUN's Archiver

kaixinren 發表於 2006-4-25 10:18 AM

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~8r~wJx^M

U%|sZ} 喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意

打狗棒 發表於 2006-4-25 11:41 AM

我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........:P
:k \g:} ci w&\ Y/ci)IW
1. Jubilation full house
7| ih%F(v%{ r 2. With accompanies the lovely duck&L2E(d M0W D
3. One life one love(抄小甜甜)
tb5P)W!O#t#V 4. Happy riches and honor7CWy"v"o'N8Oi
5. The life with love
Y,h%uTC H f 6. Good union hundred years EQd;N/Tn
7. Happy and pleasant
nU,N'K&O 8. Propitious together|Ia cO&bU1nw
9. A good omen like Dragon & Phoenix
*H$j+]P E:`TB 10. Happiness forever5W eP5S b
11. With union happiness2cN4~EzQR|
12. Victory for everything
]Tny3n;u
j`k&a aT5?#H.F [[i] Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM [/i]]

kaixinren 發表於 2006-4-25 03:13 PM

太强了!!!小弟佩服!!多谢

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.