娛樂滿紛 26FUN's Archiver

kaixinren 發表於 2006-4-25 10:18 AM

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~
)E6U:m0K0jW-xj
0~(Yv zS 喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意

打狗棒 發表於 2006-4-25 11:41 AM

我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........:P m$J{%u;^oBt
[P }j6Kyt#O
1. Jubilation full house
.}2}"n e P0yH(] 2. With accompanies the lovely duck Te^L4W*e{T4w
3. One life one love(抄小甜甜)
e7Sm|1Jn 4. Happy riches and honor
"U?3] z%q-C 5. The life with love/MV"k5Cn
6. Good union hundred years
;W5h|#e dAG#C 7. Happy and pleasant,X[/kz:XU
8. Propitious together
@3BIp%C(h? 9. A good omen like Dragon & Phoenix v+Q?"t [\b7q
10. Happiness forever
?8^s N-}H(V 11. With union happiness
Y#e U:ZXIAw 12. Victory for everything
r2\PimJaH
a2}a NZ\G:^$F:{i Q [[i] Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM [/i]]

kaixinren 發表於 2006-4-25 03:13 PM

太强了!!!小弟佩服!!多谢

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.