娛樂滿紛 26FUN's Archiver

magic 發表於 2006-6-5 12:58 AM

「歷」字 廣府音的轉讀

[[[[[[[[  轉貼  ]]]]]]]]]:d+o]$O~d TB

u@i9S)p0D3q
cQ!i4a2Eoh 考考個「歷」字 廣府音的轉讀,至今為止,未有一位音韻學家敢說全部弄清。即如大師王力,半生用功於研究廣府話音韻,亦說自己只是研究的起步。可是何大博士教授卻敢拿著一本《廣韻》來規範廣州音,此正因其所知愈少,是故膽子愈大,他唯一的成就,是鼓勵到傳媒附和。B3@%o-jE AeH
S$a*GM ^rB
可以舉一個何大博士教授一定不以為然的例。「歷」字,怎樣讀?附和他的傳媒亦可以試試來讀。
+Lh6h7{7J l.L?3A s"O
如果只有一個「力」音,那就是對廣府話的無知。王力當年曾特別提出這個字來教學生,因為此字另有「立」音。是廣府話音韻的特別重要例子。
6BK^ OE"QHY1V7J!l B6bU;z0hch `m)}
「歷亂」一詞,見於漢樂府詩,如「黃絲歷亂不可治」,廣府人對「歷亂」一詞,一點就明,因為即是口語中的「立亂」、「立立亂」,只不過說的人不知本字為「歷亂」耳。JC`0Z(e#gb | }1F*j

AW1RN8kUf 「歷」字何以會有立音?王力的解釋是,「歷」「立」在中州音為同音,可是廣府話卻有不同的變讀,一變為「力」,一則變如「納」。可是,「歷亂」一詞卻由秦漢時期傳入,廣府話對此音接受已久,所以就不讀為「力亂」,而跟著先輩相傳,仍讀為「立亂」。
]'MGFt y'aRkM
由此可見對於語言,須尊重前輩的傳統。往日廣府人沒如今的廣府人那麼大膽。
/n(Q8sF2UnH|5L +tox#i i
加拿大多倫多星島日報zRjX p0X]
2006年5月22日:good:

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.