Kian76 發表於 2006-9-17 11:27 AM
我立場好簡單,繁體字睇落去靚好多,簡體字睇落去好核特。
8}gD2G1s^3I
a2HTW'bLSxT
梗係睇落去靚而且只有繁體永冇簡體的繁體字好啦,簡體字??
6V2xLV|A
(t+U
S?I&Hu
簡體中夾雜了繁體,只因為班人白癡諗唔倒某些字點樣轉變,轉一d唔轉一d,無聊。
甘國武 發表於 2006-9-17 01:46 PM
**** 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽 ****
甘國武 發表於 2006-9-17 01:55 PM
**** 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽 ****
seafireson2 發表於 2006-9-17 02:48 PM
[quote]Originally posted by [i]王晶[/i] at 2006-9-17 12:34 AM:
x!m'}4r FEc&b;t
p9I4eW6T:U
x\3h6OE
如果無記錯 我睇過一段文章 首先... [/quote]
l D1d#RB*k\
您睇下la~
h0SY/@N~
[url]http://blog.yam.com/i_pang/archives/1325208.html[/url]
2AQL)XdF)\ U)w
!F$@Ay5["dg*h
在第二次世界大戰之後,亞洲各國因為政權更替、或者是民族主義作祟,傳統漢字都在所謂的「脫漢運動」中相繼被離棄。
~p'U0zC
O-KH9R9e1ZX?
日本的簡化漢字,你還是能夠辨認到它的原來面目,同時亦能夠保存到象形文字的特色。可是現代中國的簡體字卻無視這種特性,象形文字的特色經已不復存在;同時,它們還把一些同音字合併,完全無視於其實質意義的不同。
seafireson2 發表於 2006-9-17 02:59 PM
大多數ge學者都係支持用正體漢字~
[,X3\}R[D2{
您地睇下d學者ge論點la~
rg@!Z_:c3{
我雖然睇0左唔多,但都知道d~
:~2RY^ki
事實上使用中共ge簡體係唔合理~
BarristerSpring 發表於 2006-9-17 05:04 PM
[quote]Originally posted by [i]甘國武[/i] at 2006-9-17 01:46 PM:
A5psC#?|7G,D}
O&\w4M0h,n7H|
我喜歡你的國旗:P
+OCMg'H oL
[img]http://www.26fun.com/bbs/customavatars/124683.jpg[/img] [/quote]
&E:eg1Hkk
:kiss:
BarristerSpring 發表於 2006-9-17 05:05 PM
[b][size=6]馬英九為「繁體字」正名為「正體字」請命[/size][/b]
]` E&qu(b
"u&V^:R$[-ie
臺北市市長馬英九蒞微軟公司演講紀錄
%l%O`ucMIK
M.Vd kS2t!l!JW~@d
壹、演講時間:93年10月13日(週三)下午3時40分
,`&Y]Z%u%Ed
貳、演講地點:國泰金融大樓七樓演講廳
Wh&cAG$U z
參、主持人:微軟公司邱總經理麗孟
:U|2y.\eg
肆、主講人:馬市長英九 記錄:范賢媛
9kAuag1M7f+P
伍、講題:也是「正名運動」—為「繁體字」正名為「正體字」請命
8O _F%L|e:Y1T
A
D-m-@~i?2` P?o
前言:為何到微軟來大談文字問題?
n'OtUu7^aZT
各位都是從事高科技的專業人士,應該可以了解到,現代科技與傳統文化不但不衝突,而且可以相互結合。例如本市興雅國小有位書法老師,將傳統書法教學的方法,以現代科技拍攝下來,放在網站上,使學生學習興趣及成效大增,獲得家長和學生好評。可見現代科技是可以與傳統文化結合的。我今天會來微軟公司,是有一個很小,但是很重要的問題,就是將「繁體字」正名為「正體字」,我們每次打開電腦,就看到「繁體字」,深深覺得要正視此一問題,我在各地演說也都談這個問題:「我們所使用的文字叫作正體字,不叫繁體字」。希望各位能重視此一問題,支持臺北市政府將「繁體字」正名為「正體字」的政策。語言文字是重要的文化資產,值得我們正視和珍惜,法國有一個法蘭西學院(Academie Fransaise),專門負責法國語文純淨的維護。雖然強勢外來文化及現代新興科技難免影響傳統語文的使用,但是,保持語文之純淨仍是值得吾人追求的目標。而今,全世界已有十三億人使用中文、有二千五百萬人學習中文,未來中文影響力必將大增,我們可以拭目以待。「繁體字」正名為「正體字」的時機,也已經成熟,故特別在此,請各位高級科技專業人士能重視這個問題。
/|"Y6r3u"b!GB2Hp
8h|K,I#{&V ^WSHK
一、 何謂「正體字」?「簡體字」?「簡化字」?
6m3uLE[K
我們現在使用的中文字,正確的名稱是「正體字」。常有人誤稱正體字為「繁體字」,是不正確的。因為我們的正體字是沿用數千年來正統的文字,並沒有增加筆劃,怎麼能稱為「繁體字」呢?
s;E%hN*f'^%yD
「簡體字」是指比通行文字的筆畫較簡單的字,大多為宋、元以來的俗體字,是自古以來使用者書寫自然形成的。教育部曾於民國二十四年公布了三二四字簡體字,一般所說簡體字就是指這些字。
5NrW1a1@JB:s~
~
「簡體字」和「簡化字」都是指筆畫較減省的字;而大陸現在使用的文字,正確的名稱應該是「簡化字」。也有人常稱「簡化字」為「簡體字」,事實上兩者並不完全相同。因為大陸是在一九五六年推行「漢字簡化方案」時簡化了漢字,簡化的字約二千三百餘字,所以該稱「簡化字」,而不該稱「簡體字」。
7`SvZk8R`+gu
7S8wfGW
二、 為何要將「繁體字」正名為「正體字」?
/O0E_UMoM
正體字有四個意義:第一是代表祖先傳下的正統文字,其次是代表與「簡體字」相對。如:「單」為正體字,「?」為簡體字;第三個意義是代表與「俗體字」相對。如:「卻」為正體字,「?」為俗體字;最後是代表與「異體字」相對。如:「夠」、「?」互為異體,選「夠」為正體字,則「?」為異體字。 從廣義來說,簡體字、俗體字都可視為正體字的「異體字」。正體字不僅保存了文字的優美、字形具有象形、指示、會意、形聲、轉注、假借等六書意義,易於學習,還可以保存、發揚傳統優良文化。
0nGiR
Y&GhQ
是以,我們現有的文字正確名稱應該是「正體字」,而「繁體字」是大陸簡化漢字時,對原有文字的稱呼,暗喻「繁」為「煩」等負面的意涵,不宜再沿用。相反的,正名為「正體字」,與「簡化字」或「簡體字」並列,也並無貶損之意,應是較佳的安排。
)~
l4IK4O0l
近年來臺灣教育普及,臺灣已然成為全球中文程度極高的地區,我們使用國語及中文的程度,並不比大陸低。然而我們所使用的文字,卻習焉不察誤稱為「繁體字」,其實我們的文字並未增加筆劃,實不應繼續誤稱。應予正名,並重視、珍惜我們現正使用的「正體字」。
[8Ejr3u![
#H&n[vj _
三、 是否反對使用簡體字或簡化字?反對印刷用還是書寫用?