娛樂滿紛 26FUN's Archiver

magic 發表於 2006-11-27 09:57 AM

「粵語協會」的網站 ....

「粵語協會」的網站 (Xh Z]9rdg y
*{thW a(Pfx3` } s
6Yv5]m2Hc5|W
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是[url]www.cantonese.org.cn[/url]。
.\.Wc T&m Cz [+~
iA5zN!Qm X&{$] 在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
|7g&DJ9B#yj+C*F 6v#^{0{we!X+o1W
如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
0dw"G*Z^hAh2Q(c 1qELUf4Fd
粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
N6@ e?$m2j2|p R#iF'a[0~m#N6Cc^
加拿大多倫多星島日報\#SAE_K
2006年10月23日?Yi,s"t+o;q%KE9\%G/I

j8Q)g#P.v6DVF z :good::good:

magic 發表於 2006-11-27 04:29 PM

網址是[url]www.cantonese.org.cn[/url]。:good:

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.