有冇人知...
Sometimes I have to close my eyes,or be blindfolded to feel how others feelD.m,ba)_N#aw
有冇人可以幫我解上面呢段英文:confused:-.-" 有時我會閉上我的眼睛,
或是矇住眼睛去感覺其他的感覺I`nW\GE+Q)d7V
[[i] Last edited by ckyckk on 2007-1-21 at 06:01 AM [/i]] [quote]Originally posted by [i]ckyckk[/i] at 2007-1-21 05:59 AM:
有時我會閉上我的眼睛,/o-]J*GL2] j
或是矇住眼睛去感覺其他的感覺
[[i] Last edited by ckyckk on 2007-1-21 at 06:01 AM [/i]] [/quote]
去感覺其他[b]人[/b]的感覺l~HM)G x
6QqO-v*i1W6Ng%S
... maybe this is closer to the meaning?
2x7b-Ie'cXV,y
[[i] Last edited by sk on 2007-1-21 at 06:33 AM [/i]] 唔該曬你地^^
頁:
[1]