強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]@g3R/ZD#{[size=6][color=Red][b]把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師[/b][/color][/size]:mad:
([size=4][color=Red]奘...粵語讀莊...[/color][/size]thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*).{6E7hvLkN"k{EK;L
GokD%~5c x[JuI
[[i] Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM [/i]] [quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007.1.29 14:02:
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]
請往廣管局投訴去也。 [quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-29 02:02 PM: i kGG6}_
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]"K |!h p0fM-k+NP}&u
ox${g(x lPZ
呢個"奘"宇有三個讀音*DD6Y h0sO
kJB9`3h2?
第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝`E2NfOV
|W8a!Z2KG(m
第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯
第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受%kJ[r4]M3L|3c
[[i] Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM [/i]] 真係得啖:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D喇,嘥9氣‧‧‧‧‧ 佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架....r,q/t6z"_/B T3U
仲有人地根本係冇錯架....pM3G'q3|v2O
唔可以因為你讀慣就唔接受人地...
所以你都係慳返d口水啦...老兄! :D 算把啦.......無謂咁執著////// [quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
sh%s&z(EXp pG
H6V8eXbuq0b%H2^6g!x
呢個"奘"宇有三個讀音
... [/quote]
兄弟
冷靜點
個字本身的讀音因人不同 [quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 04:38 PM:
*b(j8| n f%ciu&Y
?!T s#W.A^k i
呢個"奘"宇有三個讀音fL0ZARN"m%E1q%_
... [/quote]
習慣上,現代人多數讀做"裝"
在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬" 人地e家咁著重正音...好難錯既9f].O u"`)m!aF
縱使有錯...最多咪道歉一下 [quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-29 02:02 PM:C ^]1nl$B2H:d
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]]M$tM"p8k
magic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩
我想去親自搵搵 因為我d屋企人唔信佢教錯字/w^)bzM
我怕佢地繼續誤信權威 [quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
呢個"奘"宇有三個讀音
... [/quote]
.........
[size=5][color=Red]此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法....
又...何解一定要用个少人讀的音呢....:mad:TY.h6` Tw1p-d)^
這是何心態??? q7^j#fC]2?
是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???
既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:[/color][/size]mad:4~Y8Hp I8s5A
.......
{6|5hTw*q2H4L/s8Y
[[i] Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM [/i]] [quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:b] m*\+RLSL-|
A&xvgd B5]N
@!kpdqNWFXS
呢個"奘"宇有三個讀音