娛樂滿紛 26FUN's Archiver

magic 發表於 2007-1-29 02:02 PM

強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師

強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]
&_rL!U6c0Q9Y7}9~+a6j [size=6][color=Red][b]把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師[/b][/color][/size]:mad:
\ |#c&Sb7e fult x ([size=4][color=Red]奘...粵語讀莊...[/color][/size]thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*):CA] ftV\rw;R
M*D!y?[ f v8Hi
[[i] Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM [/i]]

Killer111 發表於 2007-1-29 02:15 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007.1.29 14:02:"MD5a)Sq7?,}r
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]^o0jCP Q7y;L

+{/y v7ew)Y ` 請往廣管局投訴去也。

chrislovegill 發表於 2007-1-29 04:38 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-29 02:02 PM:
kT7Ot7os^` 強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]
{USg mzn/G 0O4a in2h:u;v
呢個"奘"宇有三個讀音4U[vi [h!j Uya

Z0W@hg 第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝
#EE i.|S
@;L&B4Q tT M 第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯$E1w0FX&u5{:F,@

dJSde 第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受
KjE m"| :rj:b3c,]qnk e J
[[i] Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM [/i]]

衰貓 發表於 2007-1-29 05:08 PM

真係得啖:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D喇,嘥9氣‧‧‧‧‧

托迪仔T 發表於 2007-1-29 05:33 PM

佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架....? c3E @K[e3g
仲有人地根本係冇錯架...._ ]T)Yz*|*l)H,?
唔可以因為你讀慣就唔接受人地..."P9|G p#E@G
所以你都係慳返d口水啦...老兄! :D

mj1234456 發表於 2007-1-29 05:40 PM

算把啦.......無謂咁執著//////

ulysses 發表於 2007-1-29 07:41 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:~Kj8] KEM\
4aV+v:gh&@P

:WYhFKz:{:b 呢個"奘"宇有三個讀音
ip'C/t@#L?h ... [/quote]4oZ9jR%ap
兄弟xc1I;Qo
冷靜點
A QxR"lw 個字本身的讀音因人不同

阿感 發表於 2007-1-29 09:55 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at  04:38 PM:
&c(~]eiPT}~xz n5{]4[6h1BJ&V

:Kp2AaZ 呢個"奘"宇有三個讀音K3B0e&KxGB1b&W}M3y
... [/quote]6Sx [(L n _.Hxtx(x

Q4N&\t `'BRcz 習慣上,現代人多數讀做"裝"`-R7i"sn$iI)hYE
在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬"

hugh090702 發表於 2007-1-29 10:42 PM

人地e家咁著重正音...好難錯既
_\%s9k+SEN 縱使有錯...最多咪道歉一下

SCM 發表於 2007-1-29 10:53 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-29 02:02 PM:
3r+rb~|9}fV C} 強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]J@~#PV;Yrw ?n
magic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩 A0jZ _4@ d N Dyg1P
我想去親自搵搵  因為我d屋企人唔信佢教錯字
jw)o#|NF Q 我怕佢地繼續誤信權威

magic 發表於 2007-1-29 11:04 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:t C!j(~Y ~H
#Kh6VVE
:tf d'@l$w LI
呢個"奘"宇有三個讀音 A6BJ pv:ObCv
... [/quote]
4Q*e@Q'T&{$u%O .........
'|$az){E2DI,p#e [size=5][color=Red]此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法....&cEIY[&OD6Mw
又...何解一定要用个少人讀的音呢....:mad:*{yu qc
這是何心態???
%n$n,u+gc4m?;j 是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???
zJT%z$y"g&~ 既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:[/color][/size]mad:
`?mB'v'XiJ .......
(}A2Uv+EXwP1O bC1A*V1~G
[[i] Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM [/i]]

magic 發表於 2007-1-29 11:25 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
7} B4BK%d$iNWg&y
6wJ)kJ`"Zds
'yl#~ ^0z}6R Yk 呢個"奘"宇有三個讀音
#@rf%scL ... [/quote]
A a0TLC{&m[4u I O D,T5ft
[size=6][color=Red]不如叫...劏完葬..[/color][/size]好冇??..有手尾呀...
s!pe;MM%@ :mad:

AWU 發表於 2007-1-29 11:53 PM

學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈:D:D3CgR&N {5{
[url]http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN[/url]

magic 發表於 2007-1-30 12:06 AM

[quote]Originally posted by [i]AWU[/i] at 2007-1-29 11:53 PM:'d&ag,o7PY]B^
學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈:D:D
-n'OE:y pT,Vb [url]http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN[/url] [/quote]
NI ul&e;H
:`H n$}#[4_C zh 請問..
xo0cl8L2r7f:SD 係唔係凡用字.如果一有幾个音的話../W,r;n.a0S!a sJ q}
就一定要用一个平常少人用的..??w:Un7r'XG t
[size=6][color=Red]此叫..標奇立異.!!!!.[/color][/size]

AWU 發表於 2007-1-30 12:10 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-30 00:06:
8H:V3`Ms
"|;yz1R;U (P"r zS%Zf1]'M8h
請問..
7V5O1Dws"T#W 係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..x7K!UL'SWx
就一定要用一个平常少人用的..??
-Q:g,u-Iq4QF/v [size=6][color=Red]此叫..標奇立異.!!!!.[/color][/size] [/quote]_Hq }C/`5m,LG B
人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",F:uhQbG
我跟個網讀咋:sleep::sleep:

magic 發表於 2007-1-30 12:37 AM

[quote]Originally posted by [i]AWU[/i] at 2007-1-30 12:10 AM:W4E7B q}
-n*X VdQP6G:xQqnci0U
人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
VeR6Vq$JI!h_] 我跟個網讀咋:sleep::sleep: [/quote] B4z u _!G&X+Y.J7_ m
查字典...會見有幾个音..而此字的莊音...向來佛教中人和一般人都係咁讀.. dL!\!zF,?$Z!a0GB!v
....我只係覺得...不應該去鑽牛角尖幫人改名...如此而已..d0h9\#eFM'l
而家這幾年..本來搞正音係好..但搞到過份左..下下鑽牛角尖就死得.........
$y?'w2p~ WJ {各位版主大大...若有中大出身..得罪莫怪..[[以前未有何文妖時...中大是不錯的]]}
:`l`1s l :(

coolala2005 發表於 2007-1-30 12:47 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 30/1/2007 00:37:/A1Du{;R9` ~2O%`

&i`0?$@A3\X 查字典...會見有幾个音..而此字的莊... [/quote]+H,V'PV0qG f R4K K$^7lZ
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太忿怒~ 太忿怒就好難冷靜咖喇~
+j }i*f4v eT }*C3T%^3}@&B{
發洩完就算~ 無需要將件事放得太大去睇~:)~
H5N ^1MdCuU@.g/^E 9g8T X y Ea
呢個係我個人意見~ 並唔係版主唔版主o既意見~:D~~~

magic 發表於 2007-1-30 12:51 AM

[quote]Originally posted by [i]coolala2005[/i] at 2007-1-30 12:47 AM:#^@v1tqn9y n
~%]H@~3TS
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太... [/quote]D.C7p~Lvc1r
發洩完la...thx.各位版主大大
p*u xGK ..有Lee到真係好...:P

dinofaronio 發表於 2007-1-30 02:57 AM

Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下:P kMr+D M\ b u

c#~A[ AC~I"E 若然玄奘法師本讀「裝」音而後來有人強行讀為「撞」音,則你有理。可惜事實不然。
$@Ee"|\ [(W6KK(y
cZax0XR,[D 此貼幾位會員已先後指出玄奘法師本讀「撞」音,甚至有會員非常負責任地貼出資料來源的網址,即所謂「人證物證俱全」。
%{ Nl{QU I4u,X`b(u i;B0s!l lx
在這情況下Magic兄堅持自己的讀法也無不可,畢竟不同的意見也應該受尊重,但Magic竟然執迷不悟指責無線以及大家是「鑽牛角尖」、「幫人改名」,則該重打屁股五十大板。;g^![r(da.y]!i

Awz2|-`B(kN3Xz 正音正字的風氣近來很盛,但我卻覺得不必有任何反感。有人為你正音為你正字,大可記一記,笑一笑,根本不須動怒。別人正音正字是別人的事,你我他如何寫如何讀則是各人的抉擇。何必硬說得好似正音正字的人是妖魔鬼怪那般?Mi&K@/gi h%p-\S

Gu:L&LsU ?\&c 普羅大眾乃至佛門子弟絕大部份都讀玄奘法師為「裝」音是事實--小弟也是其中一份子--只是我們讀慣了這個字卻不代表這是最原始最正確的字。無線讀回原始讀音,我們應該為其一鼓掌,而不是批評譴責甚至說這是「標奇立異」。
)On w G%G*j3xpa uK sC}6qF{!e ~
最後,給Magic兄多提一個建議:少用碩大紅字配合感嘆號--真他媽的像殺人放火追債時候所淋的紅油:D

lizard 發表於 2007-1-30 03:12 AM

有乜衝突既話,係吾係應該以康熙定典為主呢?3p8{#dz3N;y(RQ
統一了的東西,像康熙字典,當年用盡人力物力譜成,又用上百年。點都好過乜乜地方學者吧!
G t"~E.~#^5m A2q 各地學者為求出位,各自翻回古時來表述讀音,絕對違反普遍用法原質。4QE3C3?'cg.SaX

v2O u IZ$FV,i"O`+| 好似度量衡咁,係咪各地學者又要挖番每個朝代既不同,而認為自已係對?
%XFgOv*y~ jM
v|q5m7z [ ~ DG T [[i] Last edited by lizard on 2007-1-30 at 03:14 AM [/i]]

頁: [1] 2

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.