娛樂滿紛 26FUN's Archiver

magic 發表於 2007-1-29 02:02 PM

強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師

強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]@g3R/ZD#{
[size=6][color=Red][b]把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師[/b][/color][/size]:mad:
j1C1a.xf ([size=4][color=Red]奘...粵語讀莊...[/color][/size]thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*).{6E7h vLkN"k {EK;L
GokD%~5c x[JuI
[[i] Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM [/i]]

Killer111 發表於 2007-1-29 02:15 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007.1.29 14:02:
X2]"}!N j;i^8E@'g 強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]
uhM'z3r8PP
A+aTv f9BP.F 請往廣管局投訴去也。

chrislovegill 發表於 2007-1-29 04:38 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-29 02:02 PM: i kGG6}_
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]"K |!h p0fM-k+NP }&u
ox${g(x lPZ
呢個"奘"宇有三個讀音*D D6Yh0sO
kJB9`3h2?
第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝` E2Nf OV
|W8a!Z2KG(m
第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯
2?d-oYM
,B |9A}6S 第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受%kJ[r4]M3L|3c

$Y&F W3l]"x'?5u#|7o"g [[i] Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM [/i]]

衰貓 發表於 2007-1-29 05:08 PM

真係得啖:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D喇,嘥9氣‧‧‧‧‧

托迪仔T 發表於 2007-1-29 05:33 PM

佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架....r,q/t6z"_/BT3U
仲有人地根本係冇錯架....pM3G'q3|v2O
唔可以因為你讀慣就唔接受人地...
@ A6M[?H 所以你都係慳返d口水啦...老兄! :D

mj1234456 發表於 2007-1-29 05:40 PM

算把啦.......無謂咁執著//////

ulysses 發表於 2007-1-29 07:41 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
,\x)u @D4EYyiK sh%s&z(EXp pG
H6V8eXbuq0b%H2^6g!x
呢個"奘"宇有三個讀音
G`5t3I;b tt ... [/quote]
#v6`&fO1f&GK q 兄弟
9q`]2fFfB&`0S#l 冷靜點
;P ~g w~|*[r 個字本身的讀音因人不同

阿感 發表於 2007-1-29 09:55 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at  04:38 PM:
2Ar#K#^Y7Lu:T$Y *b(j8| n f%ciu&Y
?!T s#W.A^k i
呢個"奘"宇有三個讀音fL0ZAR N"m%E1q%_
... [/quote]
+b"\Df T.c)](A VF2D
&Dx4?!o,IA FI l 習慣上,現代人多數讀做"裝"
}cV#VqT!f P 在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬"

hugh090702 發表於 2007-1-29 10:42 PM

人地e家咁著重正音...好難錯既9f].O u"`)m!aF
縱使有錯...最多咪道歉一下

SCM 發表於 2007-1-29 10:53 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-29 02:02 PM:C ^]1nl$B2H:d
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote] ]M$tM"p8k
magic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩
!I)e^ m(?j6nh\v 我想去親自搵搵  因為我d屋企人唔信佢教錯字/w^)bzM
我怕佢地繼續誤信權威

magic 發表於 2007-1-29 11:04 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
^1v+r5f4T
)n~Vi TC @6a O
%M]+AJ.h)r-n)a{ 呢個"奘"宇有三個讀音
P5R'WT6Q1O ... [/quote]
2q A6L%T"NY:~G| .........
/@6a7E'AR(O/Ru;O*} [size=5][color=Red]此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法....
)]$C q"qWU'm} 又...何解一定要用个少人讀的音呢....:mad:TY.h6`Tw1p-d)^
這是何心態??? q7^j#fC]2?
是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???
"fOX*}(~ |f 既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:[/color][/size]mad:4~Y8Hp I8s5A
.......
)i;}%cf m U*] {6|5hTw*q2H4L/s8Y
[[i] Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM [/i]]

magic 發表於 2007-1-29 11:25 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:b] m*\+RLSL-|
A&xvgdB5]N
@!kpdqNWFXS
呢個"奘"宇有三個讀音
t'TO$j{I ... [/quote]
.z.H0M'GXf.?4K `9N#WT C.hO
[size=6][color=Red]不如叫...劏完葬..[/color][/size]好冇??..有手尾呀.../c_ qKC,o
:mad:

AWU 發表於 2007-1-29 11:53 PM

學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈:D:D
9H$IW`&B~ ^.q [url]http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN[/url]

magic 發表於 2007-1-30 12:06 AM

[quote]Originally posted by [i]AWU[/i] at 2007-1-29 11:53 PM:*\;v~z e/s?
學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈:D:D
,t8Q G |R%\"S [url]http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN[/url] [/quote] x+c(}C#^1e TMt'c8I
%TM.Nx!Vb:@?3e
請問..;F}.|$OU JC8Vp
係唔係凡用字.如果一有幾个音的話.. MTT VJ+MeoEa
就一定要用一个平常少人用的..??
'xs3zBd|rw [size=6][color=Red]此叫..標奇立異.!!!!.[/color][/size]

AWU 發表於 2007-1-30 12:10 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-30 00:06:
/O7V#u^1k.x Eno]GvJ
AWxu-gR5b|*}j!v
請問..
&@ zb'gQ Z,iz1p 係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..1BTn*dJ
就一定要用一个平常少人用的..??
#m+d(l{ }2Vc [size=6][color=Red]此叫..標奇立異.!!!!.[/color][/size] [/quote]4l5~*S S1_
人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
l$o? \9E7N'|L 我跟個網讀咋:sleep::sleep:

magic 發表於 2007-1-30 12:37 AM

[quote]Originally posted by [i]AWU[/i] at 2007-1-30 12:10 AM:
S V"m3U[%Gl7}$R 0MK e)j7h%C C
人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
-D;Q WM:Ax L 我跟個網讀咋:sleep::sleep: [/quote]cXGG_V7{
查字典...會見有幾个音..而此字的莊音...向來佛教中人和一般人都係咁讀.. D'pu2`6W
....我只係覺得...不應該去鑽牛角尖幫人改名...如此而已..
c@&E;A2LJ9j.z 而家這幾年..本來搞正音係好..但搞到過份左..下下鑽牛角尖就死得.........
*V!{&O)Pd4}(w*c}.fB {各位版主大大...若有中大出身..得罪莫怪..[[以前未有何文妖時...中大是不錯的]]}W@ SC6EyE9n:S
:(

coolala2005 發表於 2007-1-30 12:47 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 30/1/2007 00:37:
6}6D yH)[|(@ g!Hxq]3I6o
查字典...會見有幾个音..而此字的莊... [/quote]
c6a b$~.z$F 其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太忿怒~ 太忿怒就好難冷靜咖喇~
y)Ba&nD'?8a 4V gW{%F7?!a't8o@K
發洩完就算~ 無需要將件事放得太大去睇~:)~
4U8pE6?:uy/ip&X kR_e W]*[
呢個係我個人意見~ 並唔係版主唔版主o既意見~:D~~~

magic 發表於 2007-1-30 12:51 AM

[quote]Originally posted by [i]coolala2005[/i] at 2007-1-30 12:47 AM:
&f t_w\'ez{
pZ/|6M*a#Ng(@? 其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太... [/quote]2z2zme0E
發洩完la...thx.各位版主大大$y%QGJYo
..有Lee到真係好...:P

dinofaronio 發表於 2007-1-30 02:57 AM

Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下:PaA.V9W9U#J+x
({#{:A'Y*l]
若然玄奘法師本讀「裝」音而後來有人強行讀為「撞」音,則你有理。可惜事實不然。
bh} C"i;~LpL
%SA-r$Z,\3Jk1g#f:m 此貼幾位會員已先後指出玄奘法師本讀「撞」音,甚至有會員非常負責任地貼出資料來源的網址,即所謂「人證物證俱全」。
+HpZJg!w9U)p%D7Bq Q0V"M \a;_f&x
在這情況下Magic兄堅持自己的讀法也無不可,畢竟不同的意見也應該受尊重,但Magic竟然執迷不悟指責無線以及大家是「鑽牛角尖」、「幫人改名」,則該重打屁股五十大板。z*Hv[7{O.ySP
7mwX#YY9l
正音正字的風氣近來很盛,但我卻覺得不必有任何反感。有人為你正音為你正字,大可記一記,笑一笑,根本不須動怒。別人正音正字是別人的事,你我他如何寫如何讀則是各人的抉擇。何必硬說得好似正音正字的人是妖魔鬼怪那般? |:~E8M!H(}
-}H[0r7}i+r {@%~
普羅大眾乃至佛門子弟絕大部份都讀玄奘法師為「裝」音是事實--小弟也是其中一份子--只是我們讀慣了這個字卻不代表這是最原始最正確的字。無線讀回原始讀音,我們應該為其一鼓掌,而不是批評譴責甚至說這是「標奇立異」。
y"R?9K~W;{-D-h 0?*OH@#n@
最後,給Magic兄多提一個建議:少用碩大紅字配合感嘆號--真他媽的像殺人放火追債時候所淋的紅油:D

lizard 發表於 2007-1-30 03:12 AM

有乜衝突既話,係吾係應該以康熙定典為主呢?;o,BEH k nsm[G9{
統一了的東西,像康熙字典,當年用盡人力物力譜成,又用上百年。點都好過乜乜地方學者吧!
&RG4q?E Q @N 各地學者為求出位,各自翻回古時來表述讀音,絕對違反普遍用法原質。Onj-l"F.Wz
TX4oZ Y_.^
好似度量衡咁,係咪各地學者又要挖番每個朝代既不同,而認為自已係對?%Soa*KV,I

&p }+I crS+C [[i] Last edited by lizard on 2007-1-30 at 03:14 AM [/i]]

頁: [1] 2

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.