娛樂滿紛 26FUN's Archiver

magic 發表於 2007-1-29 02:02 PM

強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師

強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]
2^"o[ZMO}8~S F [size=6][color=Red][b]把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師[/b][/color][/size]:mad:EH{.v"\o(^Sk
([size=4][color=Red]奘...粵語讀莊...[/color][/size]thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*)
h'r3D5N5C*lp4B l"X'xJe5eg
[[i] Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM [/i]]

Killer111 發表於 2007-1-29 02:15 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007.1.29 14:02:
c5~#ZaiO 強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]
)cd+X^{\!Ym,i%m
y ["OB|5tF'F 請往廣管局投訴去也。

chrislovegill 發表於 2007-1-29 04:38 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-29 02:02 PM:
mm6k$kB;jL3{ 強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote])ZDKR1}hY
&F9]%n@3h+s
呢個"奘"宇有三個讀音
5a+d3D8fi6IOuVJ
h'xn8N#rb vq6G3A 第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝
_r%f(`(n`Q
K(ZZN#g:d!v$?)sfF | 第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯
mg-Y5@x p:H 6k,u p&ghf
第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受 Mcff\O1K

1iXd,Mi(TbG\ ~ [[i] Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM [/i]]

衰貓 發表於 2007-1-29 05:08 PM

真係得啖:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D喇,嘥9氣‧‧‧‧‧

托迪仔T 發表於 2007-1-29 05:33 PM

佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架.... J-Bj$[#E`e-d~9sQ7\
仲有人地根本係冇錯架....(Nz+pA&iE7XEW}
唔可以因為你讀慣就唔接受人地...w*wtP4Xp%L
所以你都係慳返d口水啦...老兄! :D

mj1234456 發表於 2007-1-29 05:40 PM

算把啦.......無謂咁執著//////

ulysses 發表於 2007-1-29 07:41 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
NYRV,U%L
,H {#|tS xS(?:_ ^ jdHQN} l_
呢個"奘"宇有三個讀音
-E"n[s,R#GY;N ... [/quote]
QL|/tX#r!E5` 兄弟
5vHz/yT2VB|s 冷靜點
%}1c7EE ad,u&uT&t-n 個字本身的讀音因人不同

阿感 發表於 2007-1-29 09:55 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at  04:38 PM:
-u;mK)C8[KO s%k(l `]*P0Uq5O a

5q%{"U ?;S3m8H4u*^]C 呢個"奘"宇有三個讀音Jg.^`,zL)l
... [/quote]dr%j;p.P

om6la Ug,VB 習慣上,現代人多數讀做"裝"
MK8X F)xn6g 在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬"

hugh090702 發表於 2007-1-29 10:42 PM

人地e家咁著重正音...好難錯既t$BVx;~h
縱使有錯...最多咪道歉一下

SCM 發表於 2007-1-29 10:53 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-29 02:02 PM:MW~mX X-x+s2z
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]
V&fw RW5kz7BWS magic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩
Ax*ZK.ZU:|6E | G 我想去親自搵搵  因為我d屋企人唔信佢教錯字N$@7\ j/Uh{as[c4n
我怕佢地繼續誤信權威

magic 發表於 2007-1-29 11:04 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM: czN9mpV'f}

j D.]{8muK
XP#l#j+eG%W~ 呢個"奘"宇有三個讀音
U$UE*Gtc5_ q ... [/quote](\ G7w^~_| Ms\
.........
;fi0g ~:j"M:y} [size=5][color=Red]此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法....
(B\_ zM 又...何解一定要用个少人讀的音呢....:mad:
f \\|\v|A 這是何心態???
%m6f$_5d T;Le&~ T+q 是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???F+_:z#F8[bm#k6K
既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:[/color][/size]mad:
~p"j.~8Tvj@"~5e ........Z ?T8t/SV
'BO.DgRY7E r$j
[[i] Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM [/i]]

magic 發表於 2007-1-29 11:25 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
(?0C ?D7O:N 2{9p(l)HT

a|;]0OVy8x y 呢個"奘"宇有三個讀音R%fzr+Nre
... [/quote]
:d5H7]"U!Ye0Sb1k0QP
2wx+mwiC v7Xj(}g1~ [size=6][color=Red]不如叫...劏完葬..[/color][/size]好冇??..有手尾呀...&D9K5z,G.BZ-k
:mad:

AWU 發表於 2007-1-29 11:53 PM

學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈:D:D
hB1W.vG| [url]http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN[/url]

magic 發表於 2007-1-30 12:06 AM

[quote]Originally posted by [i]AWU[/i] at 2007-1-29 11:53 PM:
`R;JL9IgU,w 學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈:D:DY z2Lh+nI4X
[url]http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN[/url] [/quote]
TY ~S:X8pk
/W$d ~#cNr4AH Q 請問..o6Um+YI'l1IP6x
係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..
3mZ*Z-e z%Y yH5g 就一定要用一个平常少人用的..??
#S&T P2hl%Z/rT [size=6][color=Red]此叫..標奇立異.!!!!.[/color][/size]

AWU 發表於 2007-1-30 12:10 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-30 00:06:
#`byO8I p _\:{uW&H
S-{T:N!Lo['xa
請問..,s-f6d$T*i iQ'WdK
係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..
N-O8k*a*cz B 就一定要用一个平常少人用的..??
l!]#d3M%bv9W [size=6][color=Red]此叫..標奇立異.!!!!.[/color][/size] [/quote]xjSL[ C_
人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
.p!s Vw,a{,|4W*r 我跟個網讀咋:sleep::sleep:

magic 發表於 2007-1-30 12:37 AM

[quote]Originally posted by [i]AWU[/i] at 2007-1-30 12:10 AM:mN?HL

z3ye\9noZS 人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞", _3[l6n5dNZ u
我跟個網讀咋:sleep::sleep: [/quote]
h0I Mv:T9c#d 查字典...會見有幾个音..而此字的莊音...向來佛教中人和一般人都係咁讀..T/vF-},Yp'sMX)D
....我只係覺得...不應該去鑽牛角尖幫人改名...如此而已..
g a4T*fuD 而家這幾年..本來搞正音係好..但搞到過份左..下下鑽牛角尖就死得.........
KN6EB7QdiE {各位版主大大...若有中大出身..得罪莫怪..[[以前未有何文妖時...中大是不錯的]]}w B%I5h\4X
:(

coolala2005 發表於 2007-1-30 12:47 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 30/1/2007 00:37:
v N&To2F v0BR U
B Y wi6T;f 查字典...會見有幾个音..而此字的莊... [/quote]
4o;\_.F h 其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太忿怒~ 太忿怒就好難冷靜咖喇~ &u9hV:C/gDL4l
!K*[l)hE
發洩完就算~ 無需要將件事放得太大去睇~:)~
x4qN+{Eba
[[ gL&l2F'a 呢個係我個人意見~ 並唔係版主唔版主o既意見~:D~~~

magic 發表於 2007-1-30 12:51 AM

[quote]Originally posted by [i]coolala2005[/i] at 2007-1-30 12:47 AM:
!X7G4E&\zX
#N(qE5W f r Z2H f%j 其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太... [/quote]W:U"Q"f8}:h6BHE/rW1P
發洩完la...thx.各位版主大大
b,\1@#s-O0b+X ..有Lee到真係好...:P

dinofaronio 發表於 2007-1-30 02:57 AM

Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下:P@:} IT_X4|6Z:r

%oik^Q K 若然玄奘法師本讀「裝」音而後來有人強行讀為「撞」音,則你有理。可惜事實不然。
%P a_z bv6NzF6w 7B ^ }"j7q_C Wg7yP
此貼幾位會員已先後指出玄奘法師本讀「撞」音,甚至有會員非常負責任地貼出資料來源的網址,即所謂「人證物證俱全」。
VV4B!d#W5F)ND
soj,IF6|Qyl p 在這情況下Magic兄堅持自己的讀法也無不可,畢竟不同的意見也應該受尊重,但Magic竟然執迷不悟指責無線以及大家是「鑽牛角尖」、「幫人改名」,則該重打屁股五十大板。
:O^2Q1m2q.L{q.LhUM n|k7M7|:b-I-e.Xg
正音正字的風氣近來很盛,但我卻覺得不必有任何反感。有人為你正音為你正字,大可記一記,笑一笑,根本不須動怒。別人正音正字是別人的事,你我他如何寫如何讀則是各人的抉擇。何必硬說得好似正音正字的人是妖魔鬼怪那般?v+m(B9`{5V
*s O)c}{Q7Q f"M"rp
普羅大眾乃至佛門子弟絕大部份都讀玄奘法師為「裝」音是事實--小弟也是其中一份子--只是我們讀慣了這個字卻不代表這是最原始最正確的字。無線讀回原始讀音,我們應該為其一鼓掌,而不是批評譴責甚至說這是「標奇立異」。
4x0JX$u`Z 7W"@cCdX+l1cB&T
最後,給Magic兄多提一個建議:少用碩大紅字配合感嘆號--真他媽的像殺人放火追債時候所淋的紅油:D

lizard 發表於 2007-1-30 03:12 AM

有乜衝突既話,係吾係應該以康熙定典為主呢?%]3uLL}
統一了的東西,像康熙字典,當年用盡人力物力譜成,又用上百年。點都好過乜乜地方學者吧!
p$A%A%hg/E W \C O 各地學者為求出位,各自翻回古時來表述讀音,絕對違反普遍用法原質。
&Rm.j#Ui*gA4Cf l%Osd^d:~T
好似度量衡咁,係咪各地學者又要挖番每個朝代既不同,而認為自已係對?@1q:sKr5]7i
X"_ mF^P
[[i] Last edited by lizard on 2007-1-30 at 03:14 AM [/i]]

頁: [1] 2

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.