娛樂滿紛 26FUN's Archiver

magic 發表於 2007-1-29 02:02 PM

強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師

強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]1?Z1Y @ q
[size=6][color=Red][b]把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師[/b][/color][/size]:mad: zf+O Y#PR/P
([size=4][color=Red]奘...粵語讀莊...[/color][/size]thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*)
'\[6{!y;v2omt
M:m7}V'W;nH [[i] Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM [/i]]

Killer111 發表於 2007-1-29 02:15 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007.1.29 14:02:
1C6y:o!Feg'\/E 強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]@2domXEcw
W.N]7F4ckiC-m
請往廣管局投訴去也。

chrislovegill 發表於 2007-1-29 04:38 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-29 02:02 PM:
oM6F(m"B t"ey&X2l 強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]
{j ~H-d*s-?Z {c5g9~!krA
呢個"奘"宇有三個讀音q;{$t R5n"k
jho(h^4of Q
第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝T3y-vm9~,M/{

I$DS H kF7a 第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯
PtQ3bh5X5B6XS [,Ii0C'b
第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受#J1K/}"D)Om1P-V!z

9sN&p;nD x.}I [[i] Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM [/i]]

衰貓 發表於 2007-1-29 05:08 PM

真係得啖:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D喇,嘥9氣‧‧‧‧‧

托迪仔T 發表於 2007-1-29 05:33 PM

佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架.... a{pex7Y7^*E"X,@
仲有人地根本係冇錯架....a4w1W)q:`Gx ?
唔可以因為你讀慣就唔接受人地...h8u [v+ZMk7?
所以你都係慳返d口水啦...老兄! :D

mj1234456 發表於 2007-1-29 05:40 PM

算把啦.......無謂咁執著//////

ulysses 發表於 2007-1-29 07:41 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
E.m4j/E[/R7kA%t6_$k p]v/[fR:\

^&H0X;cZ KtIdi!\ 呢個"奘"宇有三個讀音
2m4a/DW#`8T ... [/quote]
S9x-X:D-Nvpn9BJ 兄弟?1D2C,M|
冷靜點
:YP _+O;t'R 個字本身的讀音因人不同

阿感 發表於 2007-1-29 09:55 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at  04:38 PM:
6bmGzz/m-W$M 1O fZ f4W

N1`1R8@?p$G 呢個"奘"宇有三個讀音5^2n GⅇPT5Q#D)z
... [/quote]C.y x7Xe[p Z
-Z,wc*~z'o.m
習慣上,現代人多數讀做"裝"t| a1R%i+b
在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬"

hugh090702 發表於 2007-1-29 10:42 PM

人地e家咁著重正音...好難錯既-_FI MA0d)zp-u;r
縱使有錯...最多咪道歉一下

SCM 發表於 2007-1-29 10:53 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-29 02:02 PM:
j Qkh)b}3Hi 強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]
CQf8p3Wy magic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩
'a Pb OB 我想去親自搵搵  因為我d屋企人唔信佢教錯字
q ^+b?"[y\ 我怕佢地繼續誤信權威

magic 發表於 2007-1-29 11:04 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM: Ifj6~ P)\Dm*J

M|S6wd$sa/~$z #D ?!c Tr5m
呢個"奘"宇有三個讀音&S"W2K'g'p
... [/quote]%t*] })QM-V7z
.........
?[+ouA)qG9[W'KG [size=5][color=Red]此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法....3NFCJsy"GY&k
又...何解一定要用个少人讀的音呢....:mad:X [H G6W:}z1Z
這是何心態???
n;Mx|*m} H'| ] 是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???
$kc0N(o\ 既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:[/color][/size]mad:
2]k5MrW"T1Gm .......
8W8c-WmRX/?
i8wJg)u0rT&^ [[i] Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM [/i]]

magic 發表於 2007-1-29 11:25 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
{B'L jI
Ms^,HY9}8C:H*i 8r2L)c(QyR'q^
呢個"奘"宇有三個讀音a9e+n0l9`,I}3C
... [/quote]+A3t(SrB

5T3Tg qn;S!S-| [size=6][color=Red]不如叫...劏完葬..[/color][/size]好冇??..有手尾呀...9p#N/n$exo7T*M'p5pNy
:mad:

AWU 發表於 2007-1-29 11:53 PM

學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈:D:D
+v C+i4e,{4E,x [url]http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN[/url]

magic 發表於 2007-1-30 12:06 AM

[quote]Originally posted by [i]AWU[/i] at 2007-1-29 11:53 PM:
0O0j&W#G6ATU8^ k8v+{z 學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈:D:D
v${+M)BY5aU$y [url]http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN[/url] [/quote]
eA{2jQn4CLMZ
R!CT?3}6T 請問..4s8A{5c U%@\6? TH#Gg
係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..wc_Uu| N? rn
就一定要用一个平常少人用的..??
'Z3|)?O6B? `"p.u&b| [size=6][color=Red]此叫..標奇立異.!!!!.[/color][/size]

AWU 發表於 2007-1-30 12:10 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-30 00:06:fjA]*p_

#u"Ok+C[^C(W }? H5_7D\jw6Z%W
請問..
a6~(_9lH ^U'Z 係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..
l;Q?t+QO)f0~{,z5X 就一定要用一个平常少人用的..??tpa&Vx
[size=6][color=Red]此叫..標奇立異.!!!!.[/color][/size] [/quote]r]%{7\!HC
人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",!t:s(f*p1Z"X7Z4eu*C1n
我跟個網讀咋:sleep::sleep:

magic 發表於 2007-1-30 12:37 AM

[quote]Originally posted by [i]AWU[/i] at 2007-1-30 12:10 AM:)yP)z#G?*j!s!gr.b5M

/]0u8[F)J"Q%ZP 人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
;OPw&G1p_P[m 我跟個網讀咋:sleep::sleep: [/quote]
jkSC@m 查字典...會見有幾个音..而此字的莊音...向來佛教中人和一般人都係咁讀...A)E8KP.re
....我只係覺得...不應該去鑽牛角尖幫人改名...如此而已..
? H z3s:`[R 而家這幾年..本來搞正音係好..但搞到過份左..下下鑽牛角尖就死得.........d,RF%@ C6Z|P5r
{各位版主大大...若有中大出身..得罪莫怪..[[以前未有何文妖時...中大是不錯的]]}#cdG1jZ[&Ul
:(

coolala2005 發表於 2007-1-30 12:47 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 30/1/2007 00:37:8K l$FK6g
&ic1x;_ O*e D:c|
查字典...會見有幾个音..而此字的莊... [/quote](XRdJW
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太忿怒~ 太忿怒就好難冷靜咖喇~ -|,G(E gQ s/P At*?

_{aE!QK 發洩完就算~ 無需要將件事放得太大去睇~:)~Y9{)_*t8`

)oQ q'v { 呢個係我個人意見~ 並唔係版主唔版主o既意見~:D~~~

magic 發表於 2007-1-30 12:51 AM

[quote]Originally posted by [i]coolala2005[/i] at 2007-1-30 12:47 AM:$H.u9[pt%lj
E0v P {7Te Z0}
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太... [/quote]kz N2u,y(N S
發洩完la...thx.各位版主大大4SD0Q-B`b#ft]!g
..有Lee到真係好...:P

dinofaronio 發表於 2007-1-30 02:57 AM

Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下:PK Ms8s1W1w#H6~i

9?{6_7Sf2`E 若然玄奘法師本讀「裝」音而後來有人強行讀為「撞」音,則你有理。可惜事實不然。 B~4s `In uj

!GnV*}} t 此貼幾位會員已先後指出玄奘法師本讀「撞」音,甚至有會員非常負責任地貼出資料來源的網址,即所謂「人證物證俱全」。
0EBh H O2T Ap:L V}$M^}!c%u
在這情況下Magic兄堅持自己的讀法也無不可,畢竟不同的意見也應該受尊重,但Magic竟然執迷不悟指責無線以及大家是「鑽牛角尖」、「幫人改名」,則該重打屁股五十大板。 h/Iz@Xp,e

-qB8yy?(e9mn'aCZ 正音正字的風氣近來很盛,但我卻覺得不必有任何反感。有人為你正音為你正字,大可記一記,笑一笑,根本不須動怒。別人正音正字是別人的事,你我他如何寫如何讀則是各人的抉擇。何必硬說得好似正音正字的人是妖魔鬼怪那般?$_'y+C;O"A+?+J+l?

H-x$MV)y|3G&o 普羅大眾乃至佛門子弟絕大部份都讀玄奘法師為「裝」音是事實--小弟也是其中一份子--只是我們讀慣了這個字卻不代表這是最原始最正確的字。無線讀回原始讀音,我們應該為其一鼓掌,而不是批評譴責甚至說這是「標奇立異」。
)a*BP%v C7Nrp I4dbf v+_u
最後,給Magic兄多提一個建議:少用碩大紅字配合感嘆號--真他媽的像殺人放火追債時候所淋的紅油:D

lizard 發表於 2007-1-30 03:12 AM

有乜衝突既話,係吾係應該以康熙定典為主呢?
{bR^Y%J7J `+z8fh 統一了的東西,像康熙字典,當年用盡人力物力譜成,又用上百年。點都好過乜乜地方學者吧! J2] A6V+xF%v
各地學者為求出位,各自翻回古時來表述讀音,絕對違反普遍用法原質。
@!GFk5wY0y {Zv"s-_8M:_
好似度量衡咁,係咪各地學者又要挖番每個朝代既不同,而認為自已係對?
(AL g(|4SD$P)i 8w/^-v;S\ }4v1FTi
[[i] Last edited by lizard on 2007-1-30 at 03:14 AM [/i]]

頁: [1] 2

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.