娛樂滿紛 26FUN's Archiver

magic 發表於 2007-1-29 02:02 PM

強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師

強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]
H JrE ]TJoO [size=6][color=Red][b]把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師[/b][/color][/size]:mad:
&~P,v$T;d X ([size=4][color=Red]奘...粵語讀莊...[/color][/size]thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*)
r#T3X0`-A5l|e G Tl'v6QQ8h
[[i] Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM [/i]]

Killer111 發表於 2007-1-29 02:15 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007.1.29 14:02:
y"p(i-m9EI 強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]
%Kful9X3g
.Jm%X Qn3~`)x 請往廣管局投訴去也。

chrislovegill 發表於 2007-1-29 04:38 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-29 02:02 PM:
'm-E-qT Pa#K 強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]~ ls:u^#UG G)c
,]f eV2Uz
呢個"奘"宇有三個讀音
&~c9NOm*vh
8aZP0A5~\ul 第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝~,w,q^(Q.x8@
b7v*LL/fHk
第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯f5h4Tbr$E9uC

X7u"]%S1tN W 第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受v$r B!JcSP

z&Kz{1r&V [[i] Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM [/i]]

衰貓 發表於 2007-1-29 05:08 PM

真係得啖:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D喇,嘥9氣‧‧‧‧‧

托迪仔T 發表於 2007-1-29 05:33 PM

佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架....
K.Px6\9J-naX 仲有人地根本係冇錯架....] qK,b&u Y~'JY.C ?
唔可以因為你讀慣就唔接受人地...!\PA dk N%d
所以你都係慳返d口水啦...老兄! :D

mj1234456 發表於 2007-1-29 05:40 PM

算把啦.......無謂咁執著//////

ulysses 發表於 2007-1-29 07:41 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
]B3JnIWr MA b bswf)n N+c
[M+ae,MS&]
呢個"奘"宇有三個讀音
k!\$]l Q M M$F)B] ... [/quote]
(z$W+M:s6s*R8Fy*XC 兄弟-r { xPl]
冷靜點w7Qt] ZEw
個字本身的讀音因人不同

阿感 發表於 2007-1-29 09:55 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at  04:38 PM:/]?Tz u
kms*n } Hs

cr!_l'R6q 呢個"奘"宇有三個讀音
`yw8`$i#C:q ... [/quote]
#FsQ8v$^6Q.F ?e r:] [4L+a Am
習慣上,現代人多數讀做"裝"
VSd SM!s3@f)E 在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬"

hugh090702 發表於 2007-1-29 10:42 PM

人地e家咁著重正音...好難錯既
1R4Rt TJE&H 縱使有錯...最多咪道歉一下

SCM 發表於 2007-1-29 10:53 PM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-29 02:02 PM:4[7GT\ O%[
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣... [/quote]
X*V |[ f y"Us magic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩
9e kv_5?L;lR] 我想去親自搵搵  因為我d屋企人唔信佢教錯字
*udZ)t"[T?zp 我怕佢地繼續誤信權威

magic 發表於 2007-1-29 11:04 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
kt1|NbK opIM
vB-D&Wly{*p?0T
K2VOt B 呢個"奘"宇有三個讀音3at*LVd2s]
... [/quote]6QG4c4\1Z/{h
.........
~RZ4Z*`-l2w+Vy E5R [size=5][color=Red]此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法....{.GhfL~-H#@
又...何解一定要用个少人讀的音呢....:mad:-w\]|c { {
這是何心態???&wu v]+qw@4X5d
是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???
'oO6K5gPq}-o 既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:[/color][/size]mad:q+c8B `d Vj @V
.......(rR8}W$]/ZM2y

3m0_q{'q,qe2E [[i] Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM [/i]]

magic 發表於 2007-1-29 11:25 PM

[quote]Originally posted by [i]chrislovegill[/i] at 2007-1-29 04:38 PM:
1Mn~0e(mC'[ ]_d%nuikyh

#| p%oPg!oy#n)eOsQ 呢個"奘"宇有三個讀音
P)^ ~%R e ... [/quote]
7w/u$WvLY;z,{oZ |
%PH3Jtv3B;} [size=6][color=Red]不如叫...劏完葬..[/color][/size]好冇??..有手尾呀...P/Yk.X7T[J
:mad:

AWU 發表於 2007-1-29 11:53 PM

學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈:D:D oV-hO|K6A6|
[url]http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN[/url]

magic 發表於 2007-1-30 12:06 AM

[quote]Originally posted by [i]AWU[/i] at 2007-1-29 11:53 PM:0{``.RWh c7pQ
學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈:D:D
5vX\bu c? K [url]http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN[/url] [/quote]
LZ!w5}+Q |3o.p.B Q d!|'D^)sHx
請問..U(|Y.^ A+o*w d;y
係唔係凡用字.如果一有幾个音的話.. E(z5ek"O y
就一定要用一个平常少人用的..??
xKQ9Dc4Z6V0z [size=6][color=Red]此叫..標奇立異.!!!!.[/color][/size]

AWU 發表於 2007-1-30 12:10 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-1-30 00:06:+o%U!~r3N8a

T"C"d]2uB!g
l!N b2XK!_!CA 請問..}^+EM Lh
係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..
.tLV"D&G6iN 就一定要用一个平常少人用的..??Z n;gcM)UN
[size=6][color=Red]此叫..標奇立異.!!!!.[/color][/size] [/quote]!{)e:OS%nME
人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",?NRu0^"oK
我跟個網讀咋:sleep::sleep:

magic 發表於 2007-1-30 12:37 AM

[quote]Originally posted by [i]AWU[/i] at 2007-1-30 12:10 AM:
!yq u j o$?-X
f^)P:_bL 人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",6G0m8M2L{ gZ}~N
我跟個網讀咋:sleep::sleep: [/quote]Tl`/a | {
查字典...會見有幾个音..而此字的莊音...向來佛教中人和一般人都係咁讀..
9R4vJ#{b)a ....我只係覺得...不應該去鑽牛角尖幫人改名...如此而已..(Am.V"x"^?)P.m F
而家這幾年..本來搞正音係好..但搞到過份左..下下鑽牛角尖就死得.........
9xq Y8a,z0f(WX lq'| {各位版主大大...若有中大出身..得罪莫怪..[[以前未有何文妖時...中大是不錯的]]}
C6]l(a`4x~ :(

coolala2005 發表於 2007-1-30 12:47 AM

[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 30/1/2007 00:37:
;_ Os KEI 0M W)\y2m\ J
查字典...會見有幾个音..而此字的莊... [/quote] Rw)]"A!g g9F
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太忿怒~ 太忿怒就好難冷靜咖喇~
5h?L&z.H.I^$] BGL7N!}DfFs
發洩完就算~ 無需要將件事放得太大去睇~:)~)d,GL~~OUC
2WrFoYpz$I;f
呢個係我個人意見~ 並唔係版主唔版主o既意見~:D~~~

magic 發表於 2007-1-30 12:51 AM

[quote]Originally posted by [i]coolala2005[/i] at 2007-1-30 12:47 AM:G/{&i H3u*cjqR j

ZjJ@)v.wTy 其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太... [/quote]
0_)cXkoM*R 發洩完la...thx.各位版主大大
},H0y#o w(t ..有Lee到真係好...:P

dinofaronio 發表於 2007-1-30 02:57 AM

Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下:P
zH^A r}N*wX O
7G{ L4]yf&g,T 若然玄奘法師本讀「裝」音而後來有人強行讀為「撞」音,則你有理。可惜事實不然。2{J*a'@Iq `#E\

l,e#I-O3iF G d 此貼幾位會員已先後指出玄奘法師本讀「撞」音,甚至有會員非常負責任地貼出資料來源的網址,即所謂「人證物證俱全」。
Uy'KQ[%r FK `s)M*C+{
在這情況下Magic兄堅持自己的讀法也無不可,畢竟不同的意見也應該受尊重,但Magic竟然執迷不悟指責無線以及大家是「鑽牛角尖」、「幫人改名」,則該重打屁股五十大板。
;^x/@C,iv
VD/k1U ['DKrE\!c 正音正字的風氣近來很盛,但我卻覺得不必有任何反感。有人為你正音為你正字,大可記一記,笑一笑,根本不須動怒。別人正音正字是別人的事,你我他如何寫如何讀則是各人的抉擇。何必硬說得好似正音正字的人是妖魔鬼怪那般?@ d.x%Tc-~ W

|qCP-pX_y 普羅大眾乃至佛門子弟絕大部份都讀玄奘法師為「裝」音是事實--小弟也是其中一份子--只是我們讀慣了這個字卻不代表這是最原始最正確的字。無線讀回原始讀音,我們應該為其一鼓掌,而不是批評譴責甚至說這是「標奇立異」。
A2D7i'_5O~;Y#I
9lrJ#rX6^G1A 最後,給Magic兄多提一個建議:少用碩大紅字配合感嘆號--真他媽的像殺人放火追債時候所淋的紅油:D

lizard 發表於 2007-1-30 03:12 AM

有乜衝突既話,係吾係應該以康熙定典為主呢?
3p*l&t'bf 統一了的東西,像康熙字典,當年用盡人力物力譜成,又用上百年。點都好過乜乜地方學者吧!%HYa^GN
各地學者為求出位,各自翻回古時來表述讀音,絕對違反普遍用法原質。
E-d4|1q^2gOf:WF w y[.v-d;m\mAQ oB
好似度量衡咁,係咪各地學者又要挖番每個朝代既不同,而認為自已係對?
f?(Hi.\gE p ||MB)wD.j*Qx*qW
[[i] Last edited by lizard on 2007-1-30 at 03:14 AM [/i]]

頁: [1] 2

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.