[轉貼] 《約定》(改 陳奕迅《富士山下》)
情路裡不免跌倒 失戀總會碰到怎麼灰心的我遇到你的好
難道你早已知道 彼此都會蒼老
光陰失去找不到方法彌補
&P pB0I1SX8]k(A/P2Y
如何疼惜你最好 只想給你看到} `Yk_gT6~},^'Y
即使缺點改變如何難做到
流淚要跟你哭訴 開心想你知道 `}Z2ovk@ E+U$i
一起等到天荒相依到地老
* 從不懂聽你心聲 了解你如何令你高興
到知道一刻已經放低決定
仍纏著往日事情 為何目標尚未明
如何能去到最尾未敢保證YZ}"I'e i5m/u
|-Gob"L,s2j:}"xg
如果把歌曲刻意 改過內容讓你傾聽3Wh1zLRt/U;C
每一句之間等於我的約定cH8yK.Y1@
餘下在這段路程 同攜著手望著流星0N-f8Eh&K
你是否真正 把一生交我保管
去用我的姓 *2K Ya ^)^kY
明白你想過遠走 只好忍痛放手
感激你竟跟我度過了春秋6S@eqo eJ
原諒我的愛不夠 怎可把你擁有1au#Ea/O&d$u? M
都不忍心委屈的把你留守
k4p9P[o,i LAK
其實我知有對手 只等一個缺口 p{9|T ]A;L7E_
分開過的一對如何成密友
如若我的愛得救 即使犧牲所有
都不想最終孤單一個內疚
Repeat *
我們還心軟 縱使再如何兜圈 也贈你溫暖 very good:good: I like it.... 好正=]
填得吾錯..2yd8`Sr Y!T\
我好鍾意 仲以為係光良嗰首tim 唔錯窩, 努力 bro 有創意~~~~ 唔錯喎~~keep going <富士山下>本身係好有味道既詞,故事動聽。
呢個<約定>填得唔錯,但K歌味重左。FH,|Y0xCn;_2w c^
呢個版岩方力申呢種較低質歌手唱多o的。
anyways,填得幾好。
'\s9Z.Bg#QE'{Z$v
[[i] Last edited by YingTung on 2007-2-7 at 12:29 PM [/i]] post在戀愛區較好 填得唔錯窩 幾有水準 幾順口 雖然好多句d韻都好似原來果句,同埋個歌名好似不太啱d詞....不過填得都算ok啦... i think this is bettter than the original lyrics 是轉貼的?改得幾口幾岩音,可惜不是樓主原創 仲有冇其他呀, 好正呀
頁:
[1]