娛樂滿紛 26FUN's Archiver

magic 發表於 2007-3-7 12:07 PM

韋基舜 反 何文滙的 所謂正音

讀書音與話音
i!V&PL6D6l|n&pr
p_au bC!Z+i 作者: 韋基舜"Q0df B-Tm v
E4D jH7za"h
原載: 《成報》〈吾土吾情〉2007年2月25日jp2h` M,l.|8uW L

xCW3JPn;rlO&U
}+z:|8_,`&ee --------------------------------------------------------------------------------
AW+Z}9Q"`Dx
R}6?Ma)Y gQ:q 春節前,收到粵語文化傳播協會出版的《廣府話救亡》,此書引領以望久矣。 |@\onC O V;W

0ID9p4q/M;o`Di2z 此文執筆為年初三「赤口」,屬學術討論,百無禁忌。
'e c[CH+A&k ] !r/W*m)\l$lG!x
記得電視台在教人讀粵正音節目中,[color=Red]批評姓「韋」的人一直不知自己的姓氏之應讀「維」音。在此,我不便借用別人的文章斥其非,讀者不妨找《廣府話救亡》看看,到底「韋」的廣府話正音為何。[/color]
)cB3M,mb,f/U 專有名詞的發音,如世襲姓氏及沿用已久的地名,無庸再標奇立異另音。簡單如「大嶼(漁)山」,難道學者要逼公眾讀作「大嶼(聚)山」嗎﹗春光明媚,若說去「大聚山」郊遊,難有人知此「山」在香港何方。又例如「深圳」的「圳」音「振」,但字典音「酬」或「川」,若是「去深圳」講成「去深酬」,別人難明所指。多年來,「政府忠告市民」一語,學者逼人講「政府忠『菊』市民」。但是,平時慣講「警告」「報告」仍不會有人講作「警菊」「報菊」。「告」之所以讀作「菊」音,只是讀書音而已。-m ^!e#x]Y3c%S
8f/s0yvAh
[color=Red]學者教人讀正音,因為有資源及電視台地盤,乃屬「有你講冇人講」之「一言堂」。[/color]而且節目中講的字,也是學者自行所揀選,非觀眾提出。我看過這幾位學者的著作,其電視節目,只是把所寫的書口語化播出。
&s0]$q%Jr2M
qF)a*M&M 最近,我出版的《韋基舜精解黃大仙百籤》,對一些字也有注音。其中有一籤講孔子之婿公冶長,《論語‧公冶長第五》文首云﹕「子謂公冶長可妻也,雖在縲絏之中,非其罪也,以其子妻之」。書中的「妻」字,讀書音為去聲,讀若砌,口語與讀書音不同。0m9Zuu#oQ#Q3bsK

r+i LUw [email][email protected][/email]c7l?T0[4ui,E H

;`EG Jc}%`z [[i] Last edited by magic on 2007-3-7 at 12:16 PM [/i]]

magic 發表於 2007-3-7 04:51 PM

有冇人識韋生??

阿域 發表於 2007-3-7 05:01 PM

當然認識,韋生是香港搏擊總會的主席,又是馬評家,更是文化界的老前輩啊。

ASPP 發表於 2007-3-7 09:43 PM

食定花生等睇戲 !!!

magic 發表於 2007-3-8 02:16 PM

[quote]Originally posted by [i]ASPP[/i] at 2007-3-7 09:43 PM:
|7[hXl.D0X 食定花生等睇戲 !!! [/quote]0rv0V+q1]V t/^,S
......何先生..真係要反省...:mad:

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.