pigcat 發表於 2007-4-1 07:23 PM
[quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-4-1 06:40 PM:
*jI)].I3r{)d C
K/cW4x @)h"_vP
..............但係佢淨係[[[翻查]]]]一本[[[典籍]]]...[[廣韻]]來呃人...扮晒研究左好耐咁呃人..未經咨徇就揾電台跟....就十萬個不對... [/quote]
I%R k6m(T.s
你點知佢你呃人
l-PxF8gy3nANu
你都研究過?
|/^,n ai"y]3{#Ts
\
你又知佢係"扮晒研究左好耐";)
)Vb3nis:P7G[R3VT$F
G6@ ^x1?f
佢搵到渠道去公開佢ge研究成果..有咩唔岩:confused:
阿感 發表於 2007-4-1 08:19 PM
[quote]Originally posted by [i]pigcat[/i] at 04:48 PM:
)Z{2D:~c!Rw
咁咪你又你角..佢有佢國lor
aoc9j)^
佢都講明... [/quote]
l.jgCaw5?-s UU
8d|7z
PK[#}
何氏讀音推行左成廿年,一直以來都冇講過最重要跟返當時人o既讀法,在最緊要正字節目
Y(d)L^'W7y7HC
初期教人讀姓"韋"o既"韋"字都冇講過呢點,係之後畀人嘈過先加返呢句
2P,NulLv
ErKb"\4TcD7g3z7_V's
好喇,o既然佢地認為要尊重當時人o既讀法,咁佢地點解要推廣一d一般人唔會讀o既讀法
2}R+`
YwW'?]
,咁樣係咪唔尊重歷來一般人o既讀法
[b"mdtu
#Ajj#M3c&SYu/?
到左而到,好多人都已經畀佢地蒙蔽,”當時人”o既讀法在佢地o係媒介學校推廣之下已經不受大眾尊重
q Zn3_:@
,搞到而家好多人信左佢地先扮晒大方咁,這正正是何氏音謀的可怕之處
d1@DGVKR5Z
in^r:n5y~/SA
[[i] Last edited by 阿感 on 2007-4-1 at 08:22 PM [/i]]
magic 發表於 2007-4-2 02:17 PM
[quote]Originally posted by [i]阿感[/i] at 2007-4-1 08:19 PM:
&M7}H8Rj3`w"~*IV
k"]1t"u#Wph.I1fz
!M:|A*P f.DX
何氏讀音推行左成廿年,一直以來都... [/quote]
i@&Ps
u_(A
就好似我D堂兄弟...因學校話..郭應讀國...冇話讀角係對....
OD0B:N
w l7{"SX]5D3e
佢地在小學時..冇人同佢講..何氏音其實未經公認..〔未經公認就當成對..好比新药未經医學界承認有效就拎去賣〕
qv4p
Q{4V.Hqa
只是他們何氏認為對...
c)g2}@)Bl ?r
把未得大部份學者同意就四處推廣..就是誤人子弟..
5\^2^ ~9G+kNk KYU
[color=Red][size=6]重點是:...把未得大部份學者同意前就四處推廣...絕非正派學者所為..[/[/size]color]
!W9h6nQ%i&JW*p(F[T
[size=6][color=Red]望所有網友明察[/color][/size]
Cpg5tv:e"xb
;VSX
},d!T
[[i] Last edited by magic on 2007-4-2 at 02:22 PM [/i]]
eagledogfox 發表於 2007-4-2 04:18 PM
but in mandarin "郭" is sound in "guo", which is same as "國" in mandarin...
.p9P2JE@S
just provide information only..