近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
近年..狗正派..[size=6][color=Red]刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...[/color][/size]-naRw Nx
[size=4][color=Purple]字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..[/color][/size]C$K1r,g6m6s
[size=5][color=Red]有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..[/color][/size];Lhf5]7z)oB
請間..
[size=6][color=Red]如果肯定是錯音...字典收來做セ????[/color][/size]
例如::
[size=6][color=Red]郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!![/color][/size]
[[i] Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM [/i]] 你好煩呀:mad::gun:
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
唔好成日開post罵人呀
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦[url=http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2]http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2[/url]
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂:mad:,Vx'Dt s\;p
人地讀正音無罪嫁:hitwall: [quote]Originally posted by [i]-仔仔仔-[/i] at 2007-6-22 14:03:
你好煩呀:mad::gun:
你鍾意咪讀,唔鍾... [/quote] S3{%|9t4_-q;R AU
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧ [quote]Originally posted by [i]衰貓[/i] at 2007-6-22 02:13 PM:
)jG"S4DQ7v3m#DI
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個[color=Red]自由[/color]社會,人人都有[color=Red]自由[/color]做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧ [/quote]
好多個自由呀:clap: [quote]Originally posted by [i]自由神[/i] at 2007-6-22 14:17:
好多個自由呀:clap: [/quote]$C[]cZ | Q yp|
6t-] tDz l ?Q5FI
拱你會唔會抽番我版權費架:redface::D‧‧‧‧‧ [quote]Originally posted by [i]衰貓[/i] at 2007-6-22 02:57 PM:
%U[8k%B6g
K&s4~`TX2P
拱你會唔會抽番我版權費架:redface::D‧‧‧‧‧ [/quote]
唔會!隨便用啦!:P 其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?An2n7h0jjI
0q0Ki NX#Ou
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
0^1p ti}[+{"j
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍AoW{^0rgo;Ej
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
4KVI(? m#e ^
原因我就不太清楚了
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今4O;]"Yg'|,Yaf
6T s-@I8CB
這應該跟約定俗成差不多吧:|+pY8N5N&f.KO
:E"lEGW4O)QTf,x.Eu
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor9k#v2C"@u5y+tO7j
jII-Fh2D
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
與事實無關的)zsU$H,_H.I
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
,o U,g;t)^Ql/hJ+k+J$x[
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
n$?9ye!~Cl.Wt
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受 [quote]Originally posted by [i]-仔仔仔-[/i] at 2007-6-22 02:03 PM:
你好煩呀:mad::gun:jAh/j cK-m(i
你鍾意咪讀,唔鍾... [/quote]
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...:cry: [quote]Originally posted by [i]magic[/i] at 2007-6-25 01:55 AM:
d/Ib+YvNA O
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...:cry: [/quote]
:clap::clap::clap::clap::clap:
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。!si XT A,k
\"P#Q0C*i2n7I s
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
希望這些積極反應是好的開始。
B"`|r Q,B1K
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。