help!!!!!搬運公司包packing同家裡面積英文係咩呀?
我老細星期日就要搬屋(同一區),要包packing(kitchen野,書同clothes),要$3000.-或以下不另收費用(包括小費、pack箱),仲有,我想問佢家裡面積英文是什麼?因為我老細唔識中文:cry::cry::cry: help me pls!!!!!!!!!!!!!!! 哩句唔係好明白(要$3000.-或以下不另收費用),究竟要幾多錢啊:confused::confused:中文應該係[color=Red]平方呎[/color]:)
英文應該係[color=Red]square feet[/color]:).g.lHFJ_(tg#y+m
~~希望可以幫到你啦~~ 你係唔係想問有問under$3000既介紹?
同包packing<---呢句廣東話文化好似有問題
直接話packing,一系話包package會好d:D
人地聽到一殘舊舊:P "how big/large is your flat?"["B1]u;dA
"what is the size of your flat?"
RSJ2_.kr^D
"$2999 all inclusive"
"$2999 including packing"
間屋有幾大呀?
間屋有幾大呀? 多謝晒各位!唔好意思我d英文太屎啦,間屋約有8百尺到,要同佢pack晒d雜物要under $3000.- [quote]Originally posted by [i]xylitol25[/i] at 2007-10-26 23:46:多謝晒各位!唔好意思我d英文太屎啦,間屋約有8百尺到,要同佢pack晒d雜物要under $3000.- [/quote]
你意思係唔係要3000蚊樓下幫老細搞晒所有野啊:confused::confused::confused:Pp&sG&vlc l)~r
你試下睇睇報紙,會有好多選擇架:):):):) 3000蚊可能有d難道啵