請幫我解一解這英文
Cause if falling for you girl is crazy."mhaB,kE$XThen I'm going out of my mind 如果迷戀你是瘋狂的, 那麼我便要喪失理智了6?%_DC,ei/k%s
大約係咁啦...希望有人更詳細幫到你... Hedley既 For The Nights I Can't Remember:P:P:P:P:P:D}`ev&R q,|sf8`%]
至於依句歌詞既意思托迪仔兄已經解釋得好好喇:good::good::good::agree:j+{7Pt;sm
如果比我譯既話大概都差不多:agree::agree: [quote]Originally posted by [i]eqhigh[/i] at 2008-1-11 10:50 PM:
Hedley既 For The Nights I Can't Remember:P:P:P:P:P:D
至於依句歌詞既意思托迪仔兄已經解釋得好好喇:good::good::good::agree:
如果比我譯既話大概都差不多:agree::agree: [/quote]
呢句好用喎:P$P#d7H E"@v2MyU(sl
抄低先:dev: [quote]Originally posted by [i]自由神[/i] at 11/1/2008 22:53:xo)[{X qM P
呢句好用喎:P
抄低先:dev: [/quote]
Cause if falling for 自由神 is crazy.
Then I'm going out of my mind.A"P&d8r