[轉載]港女傳說
據《聖經》偽典記載:4{.K{^+rv^*CY
一日,獨立自信的港女越過沙漠和曠野,來到上帝面前,問:「主啊!甚麼是『愛』?」
tr;w O%dk
作嬉皮士打扮的上帝,輕吐出含有大麻的煙圈說:「愛,就是LOVE。」x R#^v8s7s? R*I*{
6h#mI.CD/d[
港女又問:「LOVE 是甚麼?」
上帝說:「LOVE 就是 L-O-V-E。 L 是指 Laughter(歡笑),與愛人一起,如果不快樂的話,又怎算是愛? O 是指Obligation(義務),愛並不只有歡笑,還要為對方付出,做自己應該做的本份,這就是義務。V是指Voice(意見),二人相處需要有自己的意見,同時亦要大聲表達出來讓對方知道。最後E 則是Equality (平等),在愛之內,沒有高下尊卑之分,愛人如己,將對方視作等同自己一樣重要。你明白嗎?」'C2X-a.ok @/E
聽過上帝為了遷就自己程度而說的張X慈式廉價商管拆字速記法後,港女微微點頭,似乎有所得著。
^L1eJ{u
然而,正當上帝以為完成工作而鬆一口氣時,卻聽到港女說:「主啊!你的道理實在玄妙,我需要時間參詳,但我怕自己會不記得你的說話,所以可否賜予我一些信物?讓我永遠也不會忘記你的教誨!」
+Ur2Qk%ntu
上帝看見她就覺得心煩,也就隨手在附近四塊石頭上,刻上L-O-V-E 四字。Qam"A"C
港女見了十分歡喜,想要搬走石頭回家,卻發覺四塊石頭加起來太重,自己一個最多只能搬動兩塊。 ^0F'R)c(Xiuw
港女開始後悔沒有把男人叫來這裡。4X,E(^]F&m2^_e
Z&t#Os[e_
港女想:我住的城市講求男女平等,"E" 字那一塊應該可以不用搬回去。
*P'G6w2yh {_%BPe
接著,她又望著剩下的三塊石頭想:對伴侶的義務實在太沉重,沒有必要的話就不要提。
於是,港女抱起剩下的兩塊石頭,再次越過曠野和沙漠,回到自己的居處。終於,港女回到大城市,但此時她已筋疲力盡,回到家立即仆床呼呼大睡。/df3v v1aVFZ s`_
睡醒後,港女發現自己竟將大部份的東西都忘掉,但幸好,她見到床邊仍放著自己千辛萬苦捧回來的兩塊大石,也就心滿意足地笑起來。
0L I5XB[a-oE
也因此,港女眼中的「LOVE」就變成只有「LV」了。
(nC C2H`
[url]http://pandastv.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&articleId=1055720[/url]
6a7?`,qq|q&e
或者,上帝真是存的...... 港女問題真係好嚴重..8[ Z?#^Th
好似有個lv就好威咁..
頁:
[1]