娛樂滿紛 26FUN's Archiver

J.T. 發表於 2008-8-7 12:42 AM

[quote]原帖由 [i]自由神[/i] 於 2008-8-7 12:37 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2806868&ptid=187939][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
n Z:fC:};Vs;t[
6?#n"Z]$Y'?;xV :yy03:That means you got lots of net girlfriends through those fourms [/quote]
-y'Oj;oD ] YB no....:fight:

jen01二世 發表於 2008-8-7 12:42 AM

[size=4][b]樓主辛苦晒啦....[/b]
q:Yg'W$E| T2Tk*M;d,r k6| _a2}
[b]你可以去攞飯盒啦:good:  !!![/b][/size]W+J2[&gO
[b][size=4][/size][/b] .LJ#AaS,y0k9~
[b][size=4]to 樓主 : 所有二打六可以返屋企啦,你食完飯盒好走啦:dev:  !![/size][/b]3\,[ `6qP%rw&zZP
Vl \Z wb
[b][size=4][/size][/b]
;?e m6M%t ,XrC#s3@q
[[i] 本帖最後由 jen01二世 於 2008-8-7 12:43 AM 編輯 [/i]]

自由神 發表於 2008-8-7 12:43 AM

[quote]原帖由 [i]J.T.[/i] 於 2008-8-7 12:42 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2806876&ptid=187939][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]Na_hBsQ
-x,bOk W!uI
no....:fight: [/quote]kids like that term....[color=red]find family member.[/color]...????
;vL0X.F7V9HKk It sounds interesting...........:yy02:

J.T. 發表於 2008-8-7 01:06 AM

[quote]原帖由 [i]自由神[/i] 於 2008-8-7 12:43 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2806880&ptid=187939][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]9{0c8Fz_T r
kids like that term....find family member....????Q#S+X&FO,M&H-wgo+F
It sounds interesting...........:yy02: [/quote]+7^V?I4_5V9H
招家人.....:D

slwong3 發表於 2008-8-7 10:50 AM

The worst thing is.......)o)mG*{_i7L*{
2L nE#}1r oAygR9B
probably only J.T. was the only person who understood what he meant at the first glance.....
:Ex3@9`R2yE V Hs~m
and he didn't even copy and paste the words in a formatted way.....

自由神 發表於 2008-8-7 11:41 AM

[quote]原帖由 [i]slwong3[/i] 於 2008-8-7 10:50 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2807100&ptid=187939][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]/d;Q[W ~ C
The worst thing is.......
,e H.w"S[+q2L6N
M&k,zF?Y8^1t probably only J.T. was the only person who understood what he meant at the first glance.....
%v4Q-G NuE J Nb*m0y2lx!R
and he [color=red]didn't even copy and paste the words in a formatted way[/color]..... [/quote]
#MU r9l0m2dn9e-^M That's the pt............:yy29:
kcjj,l&r&G Not only hard to understand
9C%n8Ok nx?5e But also hard to see
rSBT7Ku `Uq4S :yy30: Maybe........we're too old to understand the teen world

cgdmzlam 發表於 2008-8-15 03:01 PM

呵呵u be/IE iMZ)v8fF

dv'yFJm]9~"o'V
fhkSq-G(f,e'h;vN mVS#JXU
所以我話 e fun  依嫁人品雜左咪咁解囉~
9fB7SD$hio[ t(S'v7Z(Ct"v0_)mH
好多呢d細路係度搞搞震 MmqK't#p9K

z4X%N\*f9d J post d 無聊既主題M;A8[,rGtU

zy5K,bPU6KAReK
l/e4XxiA
(EA&I0j:nj 過主喇~~~~~~好心你"jFx#G5^6nn `:^q

*sQhg#zg@H
~bqG`,j;@v$L-I 如果你想識朋友
#b4f ?{VVN XD)y-bm2\AZ
你過大海啦:D,M}h+^PE.[

` E5y/oB4q~1o
nC/U9o6k%x|y6^3^ 一大班"""朋友""  、 """兄弟"""、""姊妹"""、北姑同屋企人
H!O9Lm5C~i
D4B4f.J[#}7r 比你識啦~!!!!!!:dev:
#~ v L7FI*bdd5Y:N } ESIb W7M7G

|#d,_L;n+gh:_ j(};qh A_\%Y]8G
救命
(\i'D*p``
,S9k,O,xb~#K T"m
'`4Nc@7\:rs
l?3`.V \W5MJ*F 香港點解會有咁多呢d既人:crybye:

頁: 1 [2]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.