娛樂滿紛 26FUN's Archiver

阿感 發表於 2008-9-5 01:30 AM

"剩係"......

上網見到人將"淨係"寫作"剩係"唔出奇,估唔到電視台字幕都係咁,雖然佢地向來水準都唔高.....

slwong3 發表於 2008-9-5 06:16 AM

I thought "剩係" is the actual correct form.....9R}V8WE7K;?
)ST%{6@!R3~
:yy13:

Lee3 發表於 2008-9-5 07:33 AM

`AegrP+]
zing6 zeng6Tfr~&k2f"R:me}
淨係         zing6 hai6= only; merely&^U-_5[2C0w

z!l0_b n/O2vIX
1r.V5Cb7F/U;Y-J sing6 zing6   
r7D vv"B7|j 剩係   zing6 hai6   = only; merely
uZ_+w`| 剩餘  zing6 jyu4  = remainder; surplus9h m)I/J3W-u L f
+\Yrq1]
資料來源:[url]http://www.cantonese.sheik.co.uk/scripts/wordlist.htm[/url]

slwong3 發表於 2008-9-5 05:10 PM

[quote]原帖由 [i]Lee3[/i] 於 2008-9-5 07:33 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2847568&ptid=189957][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]C vNV`K~7}d

:S mw:jB3w/S zing6 zeng69jOFeX'g'Edi[I
淨係         zing6 hai6= only; merely
9qWl)};_1m&VF Q 5\t csx rA

3P:{T^Y d} sing6 zing6    ^WeVjP6N#Y
剩係   zing6 hai6   = only; merely
4U/[P5LsPG2l 剩餘  zing6 jyu4  = remainder; surplus
.QL"WIr9ku_
$v(B;P i/a'^ un6\&A+N 資料來源:[url=http://www.cantonese.sheik.co.uk/scripts/wordlist.h]http://www.cantonese.sheik.co.uk/scripts/wordlist.h[/url] ... [/quote]
A.\{@.Ym/yccK
bg.l(Y1x#P n@#hp so/Gt7s
so does it mean both of them are correct?

yan24519 發表於 2008-9-5 05:53 PM

不懂啦R;Y4im6CcY s

fG IF%{?Y&\ ;V g,^'o G&?*z-Y6S{
f ~)N9lU)Y8`
3jL ]?a Y

_+Na;n6c+w h-n JU-b)V'Wen.q
r2d9P|\q+i
"DU*D3K$v/P A'o

n*t$x#jU6~*I 7ST9v9Wo|

9A"B&io Gn,g If1HQ8^3B
V"e{I#H"z"B

6z)~&H V4K ~eJ Ge fJ$@(BG0}$k
he+a3^:N_\"k1T!Y
,o"](jI R

q*Ww(z8jvf [img]http://p8.images22.51img1.com/6000/qwb654/852fad10dd443bb0292fff0ca514f90d.gif[/img]2r\/d2X5s&S`%wc2c)u
[url=http://www.511h.com/1/1387/]不留名[/url] [url=http://www.511h.com/0/448/]坏蛋是怎样炼成的2[/url] [url=http://www.511h.com/0/111/]凡人修仙传[/url]

Lee3 發表於 2008-9-5 05:55 PM

[quote]原帖由 [i]slwong3[/i] 於 2008-9-5 05:10 PM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2847939&ptid=189957][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
8Fsfd,tK ?_\
V0Ohe^v0~7F-h t%x$um@
q!{:m*{-k/^ f
so does it mean both of them are correct? [/quote],WU N;j!y+^

1w$fh"ioJ hf assuming that the source is correct, then i believe it is 通用。畢竟粵語很多的詞彙都不是由字面上的,很多都是靠說的。

奪命老妖 發表於 2008-9-5 10:01 PM

廣東話寫成文字,好多時都係求其假借一個字,所以都冇乜分別

阿感 發表於 2008-9-6 06:40 AM

[quote]原帖由 [i]slwong3[/i] 於 2008-9-5 06:16 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2847555&ptid=189957][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url] h O%y&rct_
I thought "剩係" is the actual correct form.....K,d E_T(b'FX c%ki
#O.Yi9H.a
:yy13: [/quote]
iJpN;V0Q3?f| yJ(d ],}0\ k
剩,係指剩餘、餘下,但係口語習慣上有不小人會將"剩返"、"剩低"o既"剩"讀做"淨"K"Fv|G;V ~4nGE

$i%~I@F*l 淨,除o左乾淨、潔淨o既意思外,重有其他意思係指單純的、純粹的D;ev1Ec#\eg)D!r
如:淨重、淨利潤、淨賺等
^1lH0q en0l [url=http://dict.moe.gov.tw/cgi-bin/jdict/GetContent.cgi?DocNum=23765&GraphicWord=&QueryString]http://dict.moe.gov.tw/cgi-bin/jdict/GetContent.cgi?DocNum=23765&GraphicWord=&QueryString[/url]=淨aa)hCk8{y {m
作副詞時,有只﹑僅o既意思
W9y!oqI ^I 網上國語辭典有一個例句同時出現了淨、剩兩個字:「屋裡[b][color=black]淨[/color][/b]剩下他一個人了。」(屋入面淨係剩返佢一個人) Z8QE-_XXV Z
[url=http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%B2b&pieceLen=50&fld=1&cat=&ukey=1226424737&serial=1&recNo=32&op=f&imgFont=1]http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%B2b&pieceLen=50&fld=1&cat=&ukey=1226424737&serial=1&recNo=32&op=f&imgFont=1[/url]
+o N PBb,sRO#D5f W,C%HdS?0[U9_
"淨係"o既意思係"只係",唔係"剩返o既係"0Yj9n6@xW7ul;DnQ
只要細心想想,其實好易分辨:kv8Z X FY[ us

Z7t&lY*^:o4dUG{ [[i] 本帖最後由 阿感 於 2008-9-6 07:29 AM 編輯 [/i]]

打狗棒 發表於 2008-9-6 09:57 AM

咁認真做乜? 求其識聽識睇咪算囉!!!i0U~@ LS0Sj
"大嶼山"其實讀"大聚山", 又有幾多人正讀?za5\%Ka^Lv(Ur-S
共產黨上台後連文字架構都可以改, 請問仲有乜嘢唔得?:redface:

Lee3 發表於 2008-9-6 03:36 PM

[quote]原帖由 [i]打狗棒[/i] 於 2008-9-6 09:57 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2848858&ptid=189957][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
,OJ%b[N;Ns 咁認真做乜? 求其識聽識睇咪算囉!!!D/?M4v0Yf
"大嶼山"其實讀"大聚山", 又有幾多人正讀?
;A3xd7AZv 共產黨上台後連文字架構都可以改, 請問仲有乜嘢唔得?:redface: [/quote]
P?#[`uA[,}
B!p;s-e aV.d+rS(\I 這個如果要牽及公產黨,會否不太公平?畢竟粵語是一直以來都是靠講的,並沒有一套屬於它的文字,他是用中文文字然後用地方語法來建立的語言。

chanchuen 發表於 2008-9-8 01:56 AM

問天文台長啦,佢d中文好勁:naughty:

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.