娛樂滿紛 26FUN's Archiver

阿感 發表於 2008-9-5 01:30 AM

"剩係"......

上網見到人將"淨係"寫作"剩係"唔出奇,估唔到電視台字幕都係咁,雖然佢地向來水準都唔高.....

slwong3 發表於 2008-9-5 06:16 AM

I thought "剩係" is the actual correct form.....Iy0mA"LP0cZ
R(h!M eOK+}C
:yy13:

Lee3 發表於 2008-9-5 07:33 AM

h@0Fh:zb M;X2O[+?q
zing6 zeng6
u u |e9U*yMZuS/Y 淨係         zing6 hai6= only; merely
r.yD7GL'NO@*b`N
.@Ra1_)Ve
J&d_Y.T,OIDc sing6 zing6   
y-KGi0O+F G 剩係   zing6 hai6   = only; merely+G%q,g?t8jv3}"e
剩餘  zing6 jyu4  = remainder; surplusQ(W7C!w| G;t+c
O%F+MP@ s'_-CqK"q4}
資料來源:[url]http://www.cantonese.sheik.co.uk/scripts/wordlist.htm[/url]

slwong3 發表於 2008-9-5 05:10 PM

[quote]原帖由 [i]Lee3[/i] 於 2008-9-5 07:33 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2847568&ptid=189957][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]$V$l*A jc
_ABrgF(C?}
zing6 zeng6
E:N(oNsq5~ 淨係         zing6 hai6= only; merely
*fqd b2o&T
J_?.zL
`4af7T$ga1}J sing6 zing6   
.c J4bEW 剩係   zing6 hai6   = only; merelyK9e"wy`%nd(v
剩餘  zing6 jyu4  = remainder; surplus}Fjm8[U8E M

|F5{3|:hM(J oe 資料來源:[url=http://www.cantonese.sheik.co.uk/scripts/wordlist.h]http://www.cantonese.sheik.co.uk/scripts/wordlist.h[/url] ... [/quote]
8E]l%O1J
`}2{X&I4t1I5`|Xm 4~vC7h;N1?|
so does it mean both of them are correct?

yan24519 發表於 2008-9-5 05:53 PM

不懂啦
K8hhtHY "f#b#wo;h-aRu-m

)D{*i Q$lJxc4_.l fZ%B3Rv

1K[%\#T8cF4f
M A8V,b*xU+`pR y~ Y+S q I
u8g6O&F J"J ]2O0d1w[

d ]B.W4Bp3u_ c1jk IE
L_'M"[4S]E

#^#\RtL3E *C7B!F]4`:W
]0J(bBnf1V@%s

)[w+[0M8K_+^ %u;de(Z[IG
/?$t5m$b#~*i

1?/J!n pRS+N
&r aso^&q_ [img]http://p8.images22.51img1.com/6000/qwb654/852fad10dd443bb0292fff0ca514f90d.gif[/img]
c*E_4eV [url=http://www.511h.com/1/1387/]不留名[/url] [url=http://www.511h.com/0/448/]坏蛋是怎样炼成的2[/url] [url=http://www.511h.com/0/111/]凡人修仙传[/url]

Lee3 發表於 2008-9-5 05:55 PM

[quote]原帖由 [i]slwong3[/i] 於 2008-9-5 05:10 PM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2847939&ptid=189957][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
M(c0q`~ KY:Pu.^
D9nCb A

x'Wlw#F\i so does it mean both of them are correct? [/quote]
0d a[;r!_ j1O)t0zn
assuming that the source is correct, then i believe it is 通用。畢竟粵語很多的詞彙都不是由字面上的,很多都是靠說的。

奪命老妖 發表於 2008-9-5 10:01 PM

廣東話寫成文字,好多時都係求其假借一個字,所以都冇乜分別

阿感 發表於 2008-9-6 06:40 AM

[quote]原帖由 [i]slwong3[/i] 於 2008-9-5 06:16 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2847555&ptid=189957][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
/dc&q-C m I thought "剩係" is the actual correct form.....
&@C)dZ Ij6w
hh#G?-V6O :yy13: [/quote]#I'@$~4^k

P$o{;u#G U*f| o.v7e'd5v 剩,係指剩餘、餘下,但係口語習慣上有不小人會將"剩返"、"剩低"o既"剩"讀做"淨"y(Ifi,r
O!tj^/{} i [ D
淨,除o左乾淨、潔淨o既意思外,重有其他意思係指單純的、純粹的
UB+y)A*f/F(If 如:淨重、淨利潤、淨賺等
)m6Sc`~H5HL [url=http://dict.moe.gov.tw/cgi-bin/jdict/GetContent.cgi?DocNum=23765&GraphicWord=&QueryString]http://dict.moe.gov.tw/cgi-bin/jdict/GetContent.cgi?DocNum=23765&GraphicWord=&QueryString[/url]=淨5P-D9`}e:D B?n9{
作副詞時,有只﹑僅o既意思Z4OV~i
網上國語辭典有一個例句同時出現了淨、剩兩個字:「屋裡[b][color=black]淨[/color][/b]剩下他一個人了。」(屋入面淨係剩返佢一個人)3gXOg9i?
[url=http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%B2b&pieceLen=50&fld=1&cat=&ukey=1226424737&serial=1&recNo=32&op=f&imgFont=1]http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%B2b&pieceLen=50&fld=1&cat=&ukey=1226424737&serial=1&recNo=32&op=f&imgFont=1[/url]8T(GWT]V.y
g4o$m P o I
"淨係"o既意思係"只係",唔係"剩返o既係"Qkys]Jd9h;S4v c
只要細心想想,其實好易分辨g7S6SB C8Y4Z U#Z
5MIUQE
[[i] 本帖最後由 阿感 於 2008-9-6 07:29 AM 編輯 [/i]]

打狗棒 發表於 2008-9-6 09:57 AM

咁認真做乜? 求其識聽識睇咪算囉!!!3T2m3K!b7z$dZp%|
"大嶼山"其實讀"大聚山", 又有幾多人正讀?,`S`(s/l6O\P(t;p.E
共產黨上台後連文字架構都可以改, 請問仲有乜嘢唔得?:redface:

Lee3 發表於 2008-9-6 03:36 PM

[quote]原帖由 [i]打狗棒[/i] 於 2008-9-6 09:57 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2848858&ptid=189957][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
,C2d B mXJ*Za 咁認真做乜? 求其識聽識睇咪算囉!!!
'ZcBu4B "大嶼山"其實讀"大聚山", 又有幾多人正讀?e3fO.\\W9q
共產黨上台後連文字架構都可以改, 請問仲有乜嘢唔得?:redface: [/quote]
1T)I4c[O.`+F
L zpKu"^$YI9E 這個如果要牽及公產黨,會否不太公平?畢竟粵語是一直以來都是靠講的,並沒有一套屬於它的文字,他是用中文文字然後用地方語法來建立的語言。

chanchuen 發表於 2008-9-8 01:56 AM

問天文台長啦,佢d中文好勁:naughty:

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.