娛樂滿紛 26FUN's Archiver

selena127 發表於 2008-12-5 12:20 AM

亞視新官上任

亞視新官上任 , 可唔可以挑戰無線 ???????????? 個新官好似好強硬 !!!!!!!!!!!!!!!!

blogangus 發表於 2008-12-5 12:31 AM

電訊魔鬼上任,一定有好突破的綽頭,真係好期待… 哈哈哈!

勇勇 發表於 2008-12-5 01:37 AM

ATV可唔可以突破就唔知:sleep: :sleep: :M6rN@d5Sa&HV
但係佢2條友仔上鏡扮勁個樣已經夠晒突破啦:mad: :nogood:
DZB4z8Q3_
c r A6zfJ 遲D ATV冇起息佢2條老野個樣仲突破啊:P :P

費事高 發表於 2008-12-5 03:20 AM

atv就算"華陀"再世都救唔返啦:crybye:

奪命老妖 發表於 2008-12-5 05:01 AM

陳永棋主政果幾年實在搞得太難,睇怕都好難救

12d3 發表於 2008-12-5 09:14 AM

我覺得有d希望, 因為真係頂唔順無線d節目.
E2E+R+JC.SV a%i:U S%mno6Q@ S/Ao
呢兩條友係扮勁, 但係來頭真係好勁, 講樣起碼好過"志暈"個毑形

infjlam 發表於 2008-12-5 10:06 AM

希望會有D成績,TVB一台獨大那麼多年,對觀眾黎講都唔係一件好事...

mnbvc 發表於 2008-12-5 01:01 PM

好矛盾
J O0IP ij9X~8y&W-c 好憎個條友但又憎冇記:yy13:

勇勇 發表於 2008-12-5 04:50 PM

[quote]原帖由 [i]12d3[/i] 於 2008-12-5 09:14 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2959603&ptid=194929][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]0cPD x]"[~
我覺得有d希望, 因為真係頂唔順無線d節目.
? P^JOu @,{ p3ud5l(srz k[
呢兩條友係扮勁, 但係來頭真係好勁, 講樣起碼好過[size=4][color=red][b]"志暈"個毑形[/b][/color][/size] [/quote]4M&u^EM@e([TZ
:D :D :good: :good: :clap: :clap:

啜袋雙嬌 發表於 2008-12-5 06:13 PM

[quote]原帖由 [i]12d3[/i] 於 2008-12-5 09:14 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2959603&ptid=194929][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]~`XKJ$O-bg?&t7{
我覺得有d希望, 因為真係頂唔順無線d節目.Mh$k D#n|
9o1h4h kI'd1A,x C
呢兩條友係扮勁, 但係來頭真係好勁, 講樣起碼好過"志暈"個[size=6]毑[/size]形 [/quote]
'cG J(K;yh;e^\ m}D'Q;wx)i
個"乸"字掉轉左......:yy28:

ironcross 發表於 2008-12-5 10:13 PM

[quote]原帖由 [i]blogangus[/i] 於 2008-12-5 12:31 AM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2959300&ptid=194929][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
ru^2Wm d S8U3e;y` 電訊魔鬼上任,一定有好突破的綽頭,真係好期待… 哈哈哈! [/quote]
C+W-ge,s-a/d There's still hope... may be...

wind69 發表於 2008-12-6 03:33 AM

以前都討論過啦!亞視要返身!唯一辦法就係將亞視中文台同英文台完全掉轉佢。以後中文台就淨係播英文台ge節目,(最重要ge當然就係預先高薪挖走晒無記配音組同字幕組d人才過檔啦。唔通次次都戇居居咁高價搶藝員咩!隔離台d藝員咪又係o係你度過去ge!搶黎托咩!)咁原本係中文台"熱播"中 ge韓劇、鄉土劇之類咪轉番舊時英文台度播,俾班老外感動下囉!!_ gejTz/h)q

,a k.nW.tuE:Z 咪就係咁簡單之嘛!

12d3 發表於 2008-12-6 09:41 AM

[quote]原帖由 [i]啜袋雙嬌[/i] 於 2008-12-5 06:13 PM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=2959876&ptid=194929][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]/DoVo,?a(w
yu,F9t-V;j d

[-G%g0^?&do-r 個"乸"字掉轉左......:yy28: [/quote]
7@,F1R&A$Ri"m;v]D "Wg? c3}1U8h1blS,o
[size=11.5pt]乸[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman] `&fS"s`
[/font][/size](P-s X6Z'k9|(?
[size=11.5pt]拼音:[/size][font=CCCLPYSTu][size=11.5pt]nǎ[/size][/font][size=11.5pt] [/size][size=11.5pt]←←[/size][size=11.5pt](音:哪)[/size]
(w7SF]M#d,A+L M
]8B,a M{:}W [size=11.5pt]粵語拼音:[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]na2[/font][/size][size=11.5pt] [/size][size=11.5pt]←←[/size][size=11.5pt](音:拿[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]2[/font][/size][size=11.5pt])[/size]
P`K s6Jw+p
:V_ma/@$}3Hh [size=11.5pt]部首:毋[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]([/font][/size][size=11.5pt]母[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman])[/font][/size]N'T!QvvTQ Cf8O
[size=11.5pt][font=Times New Roman][/font][/size]
*KC)@{7p V z*l [size=11.5pt]剩餘筆畫:[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]3[/font][/size]
@(B&s7@,~.j [size=11.5pt][font=Times New Roman]Unicode[/font][/size][size=11.5pt]:[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]4E78[/font][/size][size=11.5pt] 倉頡碼:[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]PDWYI[/font][/size]v{ CEr)j
[size=11.5pt][font=Times New Roman][/font][/size]
c8P%nK v [size=11.5pt][font=Times New Roman][[/font][/size][size=11.5pt]英文解釋[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]][/font][/size]Jm w h,V"XR]%p.X ED
[size=11.5pt][font=Times New Roman]ADJ. female[/font][/size]Bhw)[ |j$mrK[
Y W ttP#zS
[size=11.5pt][font=Times New Roman][[/font][/size][size=11.5pt]解釋[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]][/font][/size]
i7P)mR,]JqS [size=11.5pt]〈方〉雌;母的:雞乸(母雞)。[/size]7j?f*? KACn
N2[G3G5\'Q
g%~Hs wu0Aw/]K
[size=11.5pt]毑[/size][font=Times New Roman])]6V"v;wki
yH.A@ jx nW'V
[/font]:wR&I b p!i4||,Pge
[size=11.5pt]拼音:[/size][font=CCCLPYSTu][size=11.5pt]jiě[/size][/font][size=11.5pt] [/size][size=11.5pt]←←[/size][size=11.5pt](音:[/size][size=11.5pt]解[/size][size=11.5pt])[/size]
n5Y.^;Sh9t| n 3hs(N8H] @_
[size=11.5pt]粵語拼音:[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]dze2[/font][/size][size=11.5pt] [/size][size=11.5pt]←←[/size][size=11.5pt](音:姐)[/size]gVJU)t"M5b

QQj`Fh [size=11.5pt]部首:毋[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]([/font][/size][size=11.5pt]母[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman])[/font][/size]
?-_)e9`L$Pcp5I :Nnz&]HiYq8O7M
[size=11.5pt]剩餘筆畫:[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]3[/font][/size]
JrH'p&?*zm [size=11.5pt][font=Times New Roman]Unicode[/font][/size][size=11.5pt]:[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]6BD1[/font][/size][size=11.5pt] 倉頡碼:[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]WYPD[/font][/size]
~%w1P[ w6K
Fn8|w-[0RPB7k*x [size=11.5pt][font=Times New Roman][[/font][/size][size=11.5pt]英文解釋[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]][/font][/size]
+I!e_H5o(RJ5c V&A [size=11.5pt][font=Times New Roman]--[/font][/size].L(\*n*k0v,r O

2xK1W+h8[ [size=11.5pt][font=Times New Roman][[/font][/size][size=11.5pt]解釋[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]][/font][/size]
;vVlZ1i } [size=11.5pt]〈方〉[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman](1)[/font][/size][size=11.5pt]母親。[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman] [/font][/size]1K~ _2?a1G;[F

l$~U-~-NDu4jv$P [size=11.5pt][font=Times New Roman](2)[[/font][/size][size=11.5pt]娭毑[/size][size=11.5pt][font=Times New Roman]]ai1jie3[/font][/size][size=11.5pt]祖母;年老的婦女。[/size]

打狗棒 發表於 2008-12-6 10:22 AM

雖然我勁想亞視能挑戰TVB, 打贏「慣性修士」, 但香港喜歡低水準節目的三姑六婆實在太多, 一齣垃圾劇「家好月圓」都話風靡全港? 請問點同無記鍊? :haha: :haha: :haha:

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.