英文好的朋友請入來
唔識呀Lp[$F.q~OF[c-X中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
同 '' 當你收到時你就會知道'''
變英文 應該點寫呢 :naughty:
YZe+~;q
請幫手 if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise? 多謝意見A|P%hR}_/{)C:s
我只想用 ''surpise gift ''
can you help me ??? :confused: :love: :P http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93:agree: :agree: :agree: :agree: :agree: :agree: :agree:
,hY ?*O0g
[[i] 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 [/i]] '' surpise gift 番香港[color=red]之前[/color]我 會俾你 ''B/G2Sp5N)};~+J6O
同 '' 當你收到時你就會知道'''
:yy25: :yy25: 之前又點比
by the way, T(Mr.N&s
g6o$I$@j"v wfhl Z
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it... [quote]原帖由 [i]d228216[/i] 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 [url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=3195725&ptid=205381][img]http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]}-_1mm5IAH
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''W X Rif/b7q$?D
同 '' 當你收到時你就會知道'''
_tH5@t-j|
:yy25: :yy25: 之前又點比
w+qp9RwIF
by the way,
O.k:{W$L)CEu
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ... [/quote]'l;pxM w1`eNDU
-t@)e {i4yQj
即係之前不在香港