娛樂滿紛 26FUN's Archiver

d228216 發表於 2010-3-20 10:48 PM

知唔知Albert Yip 係乜?

**** Hidden Message *****VO9R7D7H#N

AP1w+| {7q^ 死未???

發表於 2010-3-21 12:00 AM

人名:confused:

發表於 2010-3-21 12:01 AM

:D :hitwall:

skyhookii 發表於 2010-3-21 12:10 AM

Some bad Chinglish.

Winters 發表於 2010-3-21 12:31 AM

牛柏葉呀嘛,報紙有講

selena127 發表於 2010-3-21 01:38 AM

我又唔得有問題 !! )i0VH)J5_I4B6|
Rff"h*W#c"M+[
以英譯中為例 : bus = 巴士 , taxi = 的士 !! g"L(v"]#_} z
`ZCYEx
現在只是掉番轉中譯英吧 !!

selena127 發表於 2010-3-21 01:39 AM

[quote]我又唔得有問題 !! |/O[#yI)v

2F}X:sC?Z t,Z ]"] 以英譯中為例 : bus = 巴士 , taxi = 的士 !!
SG!A3sv"x QBr${-jGf"I ]
現在只是掉番轉中譯英吧 !!C^b HWS6`V5j
[size=2][url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=3405177&ptid=223423][color=#999999]selena127 發表於 21/3/2010 01:38[/color][/url][/size][/quote]
aoY`;WV o#\O5\LAMA2Z

N.N%h Bq 係唔覺得[table][tr][td]我又唔得有問題 !! ~}Hc,|F8| EXx
[/td][/tr][/table][table][tr][td]我又唔得有問題 !!
q2B"~g2t [/td][/tr][/table]

bt新之助 發表於 2010-3-21 02:21 AM

牛柏業

gt2686 發表於 2010-3-21 07:22 AM

係咪牛柏葉?

打狗棒 發表於 2010-3-21 04:39 PM

Sliced Chicken go to=走地雞片? 勁.........

vbvb 發表於 2010-3-21 04:46 PM

[quote]我又唔得有問題 !! JDwX){|.d;Pr4P2@

_ssV@9Q y 以英譯中為例 : bus = 巴士 , taxi = 的士 !!
|$Rhh#xP(xQ K7KA:V%H*`)jISi AW
[size=2][url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=3405177&ptid=223423][color=#999999]selena127 發表於 2010-3-21 01:38 AM[/color][/url][/size][/quote]這是音譯,唔係意譯。完全兩樣野!:giveup:

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.