娛樂滿紛 26FUN's Archiver

d228216 發表於 2010-3-20 10:48 PM

知唔知Albert Yip 係乜?

**** Hidden Message *****m N2CS.N1z;mc

7z-z#w V }x 死未???

發表於 2010-3-21 12:00 AM

人名:confused:

發表於 2010-3-21 12:01 AM

:D :hitwall:

skyhookii 發表於 2010-3-21 12:10 AM

Some bad Chinglish.

Winters 發表於 2010-3-21 12:31 AM

牛柏葉呀嘛,報紙有講

selena127 發表於 2010-3-21 01:38 AM

我又唔得有問題 !! !K T(B#K$}

Rrt9j1J:b4VA 以英譯中為例 : bus = 巴士 , taxi = 的士 !!
1x^W]7? e ;~.zb GjJ.Mw0y5E
現在只是掉番轉中譯英吧 !!

selena127 發表於 2010-3-21 01:39 AM

[quote]我又唔得有問題 !!
t\s4m/XzEUR
&~(b!L ~ g }W 以英譯中為例 : bus = 巴士 , taxi = 的士 !! h*{Hv7OxIW

O1JHVj&i%m z 現在只是掉番轉中譯英吧 !!
wU'|_B4I [size=2][url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=3405177&ptid=223423][color=#999999]selena127 發表於 21/3/2010 01:38[/color][/url][/size][/quote] a)on*E6Z*d%`/QL

FW3[c M]1N&F4nc _?-L BlR-{'D
係唔覺得[table][tr][td]我又唔得有問題 !!
!U[ B"RE;m [/td][/tr][/table][table][tr][td]我又唔得有問題 !!
-J]P y QmA5g [/td][/tr][/table]

bt新之助 發表於 2010-3-21 02:21 AM

牛柏業

gt2686 發表於 2010-3-21 07:22 AM

係咪牛柏葉?

打狗棒 發表於 2010-3-21 04:39 PM

Sliced Chicken go to=走地雞片? 勁.........

vbvb 發表於 2010-3-21 04:46 PM

[quote]我又唔得有問題 !!
*oK5BS f}}(@DP~
n$Jx)z [W)GX*k:V 以英譯中為例 : bus = 巴士 , taxi = 的士 !! .]6m?gkR&~$D'P

6j|(a q5Y%m'h [size=2][url=http://www.26fun.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=3405177&ptid=223423][color=#999999]selena127 發表於 2010-3-21 01:38 AM[/color][/url][/size][/quote]這是音譯,唔係意譯。完全兩樣野!:giveup:

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.