大陸改戲名.....勁攪笑
大陸改戲名.....勁攪笑?/FONT>
?%?7k-fLv_Ik
Bug"s Life 3ijeK*[;MoEr;wY
1kY\;_{/QU
台灣片名:蟲蟲危機
香港片名:蟻哥正傳H*b)u^ ms
大陸譯名:無產階級貧下中農螞蟻革命史 9\e-cJ9e9G
The Lord of the Ring: Two Towers&DX$@%a%j!h.LIE$x.E_
台灣片名:魔戒二───雙城奇謀
香港片名:魔戒二───雙城奇謀
大陸譯名:指環王二──兩座塔
R&H#q{_
007: Die another day@2fi1aKz*@;M7Dc
台灣片名:007─誰與爭鋒)e4e+i(JI.gy
香港片名:007-不日殺機
大陸譯名:新鐵金剛之擇日再死
Catch me if you canKGK8S*j h:Y
台灣片名:神鬼交鋒
香港譯名:捉智雙雄o7vx3xy*bAN
大陸譯名:來抓我啊,如果你可以
$i8G X.JV
梁詠琪和金城武演的
"向左走, 向右走"
在大陸又名" 找不到方向"
TtzxUq
"海底總動員"dG,x!JF}(Sp,KN
大陸名"海底都是魚"
;__ @:|"Qe5Yli
The passion of christ so.Hri4c4NAl
台灣=耶穌受難記
大陸="基督的激情"---This is good....^_^?/FONT> ?/FONT>^_^
Top Gun (--- Cruise做ge~) 比大陸譯左做 "好大一支槍"8^s*{Do0Ie4G#z
明日之後(The Day After ---orrow)譯成"後天"
仲有卡通片,"飛天小女警"; 大陸譯做............"通天女公安"T;RAb3Lv'ihhY
!R1K@L \jQK I{5Ma
異形>珍奇異獸
異形續集>珍奇異獸之風華在現
蜘蛛俠>生化昆蟲超人 sL [:B$TT0J
/x(U`?1[3N1y'g6YJ#Z
多啦a夢/叮噹>萬能機器貓e(Ay8A9o$M5{'R:v
神之領域>上主的地盤
炸彈人>地雷小英雄 OE;m Y8hHn
高達(gundam! )>大炮機械人,}9`_BYHR A7B
高達(god gundam)>狗的大炮機械人(很明顯...是搞錯dog與god...)
高達(wing gundam)>羽毛大炮機械人'hp;S|/{F2y
高達x(gundam x)>大炮機械人叉 It is not funny, it is the matter of valuation.6jH YSr-x
~}pi^&bv}
Do you know what they call "office" in ENGLISH ??? Ban Gon Shi
頁:
[1]