娛樂滿紛 26FUN's Archiver

月月鳥 發表於 2005-7-29 11:21 AM

[quote]Originally posted by [i]將拍之[/i] at 2005-7-29 11:18 AM:
a)},C;]I
7zz|%u4@I"a#S
~m(L:R mOLq 話俾阿 really 知, 佢實叫你請 :D [/quote]pO6G!ba3}#b
佢請我呀:lol:

將拍之 發表於 2005-7-29 11:21 AM

[quote]Originally posted by [i]wanmankit[/i] at 2005-7-29 11:19 AM::{^5H(j%H i K#z9Wv%N
hi all [/quote]$k}XG%F+\'@ g[

s!}%A zq} yd hi kit :)

將拍之 發表於 2005-7-29 11:21 AM

[quote]Originally posted by [i]Asurada129[/i] at 2005-7-29 11:20 AM:MP6ALDV.?{'m
9[M E f3|r-G
我不是.....,O5I,r)X w!H]D,Og7WU-`

m K"B#X;Ia 咪咪間公司做咩 [/quote]wH|r!Gk,VK7t

#Wx B K,m'U9HT su 好 :)

Asurada129 發表於 2005-7-29 11:21 AM

[quote]Originally posted by [i]fatfatdragon[/i] at 2005-7-29 10:45 AM:,@ N7g#[S-V
(B;C Uz V0m
O't;L)@$Rp(u
叫 阿樹 凍下佢 可能 好d :lol::lol: [/quote]PX0V&n7D L
來~~~~邊個要凍結

月月鳥 發表於 2005-7-29 11:22 AM

[quote]Originally posted by [i]roykenroy[/i] at 2005-7-29 11:18 AM:$x"s5MBR2T l
t$i-m%t"q%Q
[size=6]"鞋"客~~~唔做![/size] [/quote]
G*yM7k/A$b :(:(:(

wanmankit 發表於 2005-7-29 11:22 AM

講緊咩?:P

月月鳥 發表於 2005-7-29 11:22 AM

[quote]Originally posted by [i]將拍之[/i] at 2005-7-29 11:20 AM:W1}V'^Q"j[!x

U5m&~P5guYl
vh'G7ZM+u%?p
'm7NR LI"G,P 7X'\;DSKILCTGf
6XZb9k0ET1F7wX d
唔駛愁, 你都話你冇用.... :) [/quote]
\G NXW/Ai |f 55,,.......冇用偽鈔

tenmadio 發表於 2005-7-29 11:23 AM

[quote]Originally posted by [i]wanmankit[/i] at 2005/7/29 11:19:
'`"Yp nG2d7O hi all [/quote]
k4w6nrX3G&V
|a;J2tXY h]G`Y`A[G;L
hi hi

月月鳥 發表於 2005-7-29 11:23 AM

[quote]Originally posted by [i]wanmankit[/i] at 2005-7-29 11:19 AM:7h#Yc.^5?XC8Wf
hi all [/quote]
H/D}!G?pU2iDM hi~~kit

Asurada129 發表於 2005-7-29 11:23 AM

[quote]Originally posted by [i]將拍之[/i] at 2005-7-29 11:21 AM: U!r%x:j1C z

^/\T:zf(S0a8~
M8`!ZlZ_Q0~qm su 好 :) [/quote]
\x*sJb$s1T 星華姐姐~~

將拍之 發表於 2005-7-29 11:24 AM

[quote]Originally posted by [i]月月鳥[/i] at 2005-7-29 11:21 AM:
hX*R J2DX3m,^D~
:t[~#m{4F RL 佢請我呀:lol: [/quote] j+yO#@bV$x
B?;P2o.m
叫佢出公數 (=佢老細請), 然後加佢老細一兩分等良心好過 d  :)

roykenroy 發表於 2005-7-29 11:24 AM

[quote]Originally posted by [i]Asurada129[/i] at 2005-7-29 11:20 AM:
)M8Y(|-K9\\h?
3D{c2q-c 我不是.....fn3y8`ly

)H&F hT)_"sI#|#Y 咪咪間公司做咩 [/quote]
(l fz*{8psA W )HH1]H#|/Tte
鋼材u j1r N~
及培訓女優:lol::lol::lol:

Asurada129 發表於 2005-7-29 11:24 AM

[quote]Originally posted by [i]roykenroy[/i] at 2005-7-29 11:24 AM:
;|7_M%h8? }(i8S(Q C6N7M2V
h;d6o;x3CA`7^H.}A
&F~3?W^H$Tq;D X [color=Red]鋼材[/color]
aXpO3k(].@ 及培訓女優:lol::lol::lol: [/quote]
my+S)@4c @8TuolV ....建築材料行業???

tenmadio 發表於 2005-7-29 11:24 AM

[quote]Originally posted by [i]Asurada129[/i] at 2005/7/29 11:20:
N e `Q:o%q fg'~
WS-X;? t ASURADA..... [/quote]2W"U+Th [8k \k i

~P?T!ZE3w?-}
"@/c {/n*Tk&MY } really? cause i read english translation, and they spell asrada ga wor :oy]4ijT$E

d0t[ E*W4h i am confuse@@

fatfatdragon 發表於 2005-7-29 11:25 AM

[quote]Originally posted by [i]Asurada129[/i] at 2005-7-29 11:21 AM:9Cr6t2Ffg

Z%]1K3j1w6Rd F7od B 來~~~~邊個要凍結 [/quote]
.}NxhH^x!k
2J W"D\mD j 趙完鬆/唱 軟咗嘅 ......[color=white]腸[/color]....    :lol::lol::lol:

roykenroy 發表於 2005-7-29 11:25 AM

[quote]Originally posted by [i]fatfatdragon[/i] at 2005-7-29 11:20 AM:M*jJW6R8jZ U p

%ID cc?+KoC 8N1Z4NF*_"a
hi 傑少... [/quote]:Wc{0dGuA9h{
x2:)

將拍之 發表於 2005-7-29 11:25 AM

[quote]Originally posted by [i]wanmankit[/i] at 2005-7-29 11:22 AM: _3_/DIOBvB-aI
講緊咩?:P [/quote]|7MoE hk0RY g

)cqh.c j T 雀用 US$600 買一劑 :P

月月鳥 發表於 2005-7-29 11:25 AM

[quote]Originally posted by [i]roykenroy[/i] at 2005-7-29 11:24 AM:\ y2s:Y?0z2[

] jTgKws T-`uA:x'nTc
[color=Red]鋼材[/color]
|?}up*n_*b 及培訓女優:lol::lol::lol: [/quote]
$xg@0fT :lol::lol:

tenmadio 發表於 2005-7-29 11:25 AM

[quote]Originally posted by [i]wanmankit[/i] at 2005/7/29 11:22:
~S;pO ~F,p y,q3mc1[ 講緊咩?:P [/quote]
[email protected] {$NA!O JNk 月月

月月鳥 發表於 2005-7-29 11:25 AM

[quote]Originally posted by [i]tenmadio[/i] at 2005-7-29 11:24 AM:
u@A5nJ,z9\0z j'u4^1Q/Rl

T[\,H Yjh`
N*_:V,m!aO%N$I really? cause i read english translation, and they spell asrada ga wor :o
8i$Q8d,ELI
!NRn9u I_*u$}#Z i am confuse@@ [/quote]s.M xr8EU&@&h[,W^,P
55dog
s3S+lW.E usually
;b2{ bm;bQ @z/}\g confuse

頁: 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 [2342] 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.