[quote]Originally posted by [i]invisible[/i] at 2005-6-30 04:59 AM:Y AR*~%TZH
8w8zk.N
vJ!Go
done]~s}P4X*DS
x%|8U@az%@0y5M4xp
thx!thx !thx !thx! 阿樹呀
誰 能 代 替 你 地 位 yw~FQW
@l/V ^v(_
vo4Cd*sU5M
令我不禁高歌一曲tim.... [/quote]8?XB!^l
新update左, 個字大左, 再去dl過:D
[quote]Originally posted by [i]invisible[/i] at 2005-6-30 02:59 AM:
#EB!C,nK6l
p
donei"Kc"Vs\7R!V7o`2IB
MTwhP[
thx!thx !thx !thx! 阿樹呀
誰 能 代 替 你 地 位7[*`"zY AH1U,a
[;A*J:_w
令我不禁高歌一曲tim.... [/quote]/Y,RFtH(xz.lD
我再放大左"煙仔"既字....你可能要去之前個post再use
[quote]Originally posted by [i]JCer[/i] at 2005-6-30 05:00 AM:O)kay6sJD}
I think b4 字color is better
北歐戰士用北歐color [/quote]
q8K-V4R5]/Z3n
咁會好沉色喎:o
[quote]Originally posted by [i]JCer[/i] at 2005-6-30 03:00 AM: