 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]# R; Y5 f& b+ _
. r4 e G7 d. s8 H' K9 s* C% O前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。0 S0 g3 O. s/ j. y
" j9 {; a7 P4 `8 ~3 V昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。
8 b! K4 g j4 t# I
/ I! j' R& Q* l! n: P* \「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。
- ~0 G- g9 Q1 t+ ~* t1 z1 ~$ a: Y/ R: q5 ?/ s
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。4 p- x2 X2 I" w5 u, w) F
8 Y1 n$ h* l$ y/ A+ v如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。; o+ x- V7 s# T- b
1 [6 H, v/ |" t* u6 X
加拿大多倫多星島日報
$ i. C$ r! x' q, a2 f2006年10月18日 2 U q8 c5 \; c" K4 a- p
! T5 p( h- u! S' }[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|