何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx0 a4 k4 ~% {2 n& {: K2 J' Y
////////////////////////////( d0 E. J& s$ o3 e5 o
* A0 d) V. g* W0 p* O* p* \ \/ ?! ^何博士教授的立場
( E3 S6 L# k% s0 @
) r W& K8 P. i9 {& ^- Z, n J" { J, y. c: x/ C t/ D* M1 G
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。, ~' ]% H0 a# x( S" _; O7 f2 c8 \+ S
, l" s w0 i- Y* J7 L
在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。& `) [5 B/ S+ X& n$ T
% r. y+ s$ J. Z) p所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
. z- d6 g+ X' S6 g# ]
- B) x) L2 D0 J7 o" F8 a* q他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。
% d+ U+ j6 d! r* `3 t1 D將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。- n! A0 V1 w# }/ \5 s; k* r* S O
( y8 L! |0 [0 r' @1 @ v5 R- |1 q
加拿大多倫多星島日報
* U- q8 l5 s" h8 A2 Y8 |& @3 m9 i! F2006年9月6日0 x, ]- j" Q! X( e6 }+ C5 l6 [
$ S9 z! g0 \9 M! y1 U...請XX出來回應下...
/ H5 c6 e, a9 b# R! l, j: ?..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx$ \% D6 p. ~- o
+ K# U7 o* e0 T+ t# r[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |