何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx" r) n6 p& ^6 v+ R
////////////////////////////
' G7 A @. {4 T- p: s: @4 N1 f
5 D' R2 B! A' W9 J {1 ~何博士教授的立場 ) x4 R4 G5 l" j U/ {2 \( p) w
! d3 @' K: ?/ d2 N; V% R8 j
6 s# _' ]5 z3 d" }' y何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。$ L* z/ g' v f) ]& k! z
) j5 ^: I4 d1 b3 R" \
在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
' u; d: h; o0 C) ~. I
( K# L" J$ H) \- D) }. K( j所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
- ?. P& M: c2 {6 N8 \3 @8 Q, H8 W! o3 ^ a3 i
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。6 x1 s8 [/ Q6 f. M! F& ?& e
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。8 f/ a4 ]; N8 J# [3 [4 q
4 e1 |* a: e" S" R6 ?. C
加拿大多倫多星島日報
. x8 X0 F) |4 o2006年9月6日: P% q# J/ {, k! Q' }1 H- T) Q
# x* c0 a" N& c2 i
...請XX出來回應下...
3 [: S& ~: j) B! _. U9 }9 _" W..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx
( o" j# r2 l+ g6 g1 W! d
1 u: A# T, F( k3 J[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |