|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
& e9 k( F9 j" {0 M: {3 I3 ~' y (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
% ~5 [" I0 o0 t- c9 E英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
3 }" E% ^ B% s- q+ @ g- V3 {/ v8 B" T. K
廣 告7 G5 m. @- T1 w7 ~
) Q7 Q( ~1 [1 W& m5 g
! n# ~6 M) ^8 I根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。- [8 F3 Z0 `7 q. M5 T2 {' w# X5 b
8 ^5 a; Y# O+ o! ~) S: X麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
6 u* b2 s* W. w, F
, L# Q7 T7 O$ p0 o) \費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
) y) @# J; u5 ?: S! |8 J+ a
) d Z2 }% g: n4 ~, h為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
0 d( f* t6 G/ q" N1 P" l+ }! ]5 v1 c/ c% P+ @
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。2 _5 k, r' {1 p, \; u
9 P1 z- F a; n麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。 s9 j2 \4 m7 j, ?' D+ v
$ x% Z4 y% d+ s0 }9 O) N; m" i+ d
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|