<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考0 a4 r$ b6 D; q- u
  C+ H7 o1 E* @0 A
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
# f2 T+ R9 Z$ t1 Y/ E! x* p5 [9 s: Q( J% m: D8 }8 p

3 |, [! \. g; O4 w7 {" M1 g文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。$ j, r: Z+ C  @# L

/ G* C( J& p1 d" {若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
; g  }! t, }, A8 @3 {PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
, W$ x" s' n+ C$ ?8 P4 w2 r. x; M
目錄:
+ c# c9 q: v/ Z2 WB - 埲、泵3 j; G0 ?8 p; B) d$ k
C - 巉、捶、劖、暢
6 k: |; @4 _! D5 D8 i$ VD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌3 b+ a  U, ]4 n$ q$ O3 h, H" v7 r
F - 闊、花、揈8 h" K( t0 x) i9 |  N/ U' L; H
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀; e" V6 _+ l) p0 x2 V
H - 姣、扻、哄" ?5 b  ~# k1 R+ |# D8 A
J - 癪、瀄、
* k! D8 |) o6 G8 R; X3 N* ]9 AK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
9 z" J7 D% R% q1 m$ u5 Y! L! JL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨6 T" L- A7 f, u& y+ P9 N! C- r
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
3 t" N$ J" C+ f) ]) zN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛4 L6 }" ?- M: F0 [
P - 僕、撇7 N' @: g5 L: u+ A+ e2 o5 o
Q - 摵、恃、穿" m) s% n1 T3 \
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
2 y, F* p' I: {0 Y- CT - 偷、揗、褪
  q. s, m3 E. a1 A5 XW - 屈、鶻、勻、運
, u: P7 V! J7 j  a5 v8 U% [X - 盛+ a0 j  e/ Y+ m9 N0 ^4 b8 q- ^1 W
Y - 喫、醃、淵、冤* \0 A  \: i, H2 T; f& @1 a
Z - 騭、斟、枳、捽、擠5 ^6 W1 y& j. Y4 |6 x7 _

  D* N( L) A5 v. ]
9 f5 m) b+ D' P( `  a& u; j===================& P& j; f( I6 _. ^* M4 b1 a

+ v7 N- R5 y) v" L5 q3 _5 _! ~8 X0 K9 C& d. _; V) Y8 Y: L3 X3 u; d
「埲」(bung6)6 I0 K1 u6 j5 d! c9 f
量詞,解作堵4 U% t7 |2 H$ l0 T* B1 l# B( t
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
, l/ D, _. x6 d) s1 |. e. }7 G7 d+ F0 w3 K; z$ Q
「泵」(bem1)
  e9 l/ v; d' G- A4 Q; i& C水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞7 r! y* A& g  F2 J
例: 「泵」氣5 o) U4 {* {6 |. `

: s0 Z  V7 W: v! z. u; g5 g「巉」(cam4)
# V! |7 U( t3 ?& B( H/ i* _  M! ]強光刺眼、晃眼  ?& a: J6 k  x4 [
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
; f- N0 m, u! x. P( k  ]$ h% d# k( m3 s4 G3 v. L
「捶」(ceu4)  T+ k* q- ^! N/ k" m$ y
動詞,捶打
" n( ~, V) Y8 p% V8 Y- g! w8 F% ]例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
# k) N3 {% X1 y4 _註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」+ e& G3 v/ C. Z2 o: H$ z

5 F# w5 ]/ ?+ {' G/ e# f! \3 m「劖」(cam5)
4 @& \6 c. @9 c$ r' d$ C* e* o刺傷
# v6 f- x, a* u例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
; Y5 B# r" u  N: |- Y6 i& L$ o2 T  I$ Y9 [7 S4 o! Y8 m
「暢」(ceng3)
. k' H" s% I+ z0 w, V4 v兌換(零錢)2 U" w  D. j' F
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)& O7 m0 m4 ~& k  p2 ], g7 L0 v
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
$ x2 y7 N- n$ ?7 F" b3 Y8 {4 g0 `- q  Z# i
「邸 」(dai2)
5 q9 L" I5 i& Q( Q5 r: q' u! J* F高級官員住所或旅館
5 j, B* x- B9 ]/ s9 v) a例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
$ g/ b0 B: |- m+ T, }
4 N1 u3 C6 ?! a「抌」(dem)
) A6 E: e/ n; n: i用拳頭或石塊捶砸、扔
, i8 e* C5 x) U0 O8 Q4 G例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)- }5 Z2 o/ i/ A7 Q
1 Z+ r; w3 D  G* i
「髧」(dem)
. d2 g* ?* `8 o" u$ \+ |垂下、拖延. t9 r; }( p# o/ `
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)9 v. n8 u0 L, b9 M
& k* Y+ u. z; W+ E& L7 m# e. f
「趯」(deg3), e0 b+ f6 m0 D" ]# L/ S
逃跑、驅趕
- `  K, ?5 t9 z: }' M例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
/ Z3 z" T$ u: u6 ~, F- u
" j( ]. \1 B  l7 H- Y1 F9 `「糴」(deg6), C# Q9 [6 t3 @- E3 y; O

( \8 z8 m' P3 O6 ^3 T例: 「糴」米 (買米)
) C: D9 ^6 A( }
7 S7 ]6 H" v% r: X5 @2 V「捵」(din2)
+ D& `- H+ s6 I6 ^打滾
' L# s% @8 @7 R例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
0 r4 P! X! N  Z7 l" ?) `! A( T9 ]- F: C: b! x
「蕩」(dong6)
5 A4 J% d2 z2 L4 A逛蕩,遛5 _3 W+ v! [8 [$ l1 D
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
+ c, x7 M3 E/ ?/ }3 u  C
* m: u0 s+ P  ?6 w「嗲」(de2)' Y! r; u! c7 U, R. O
撒嬌" d' [. W' c$ H4 B1 h* T
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
; x; p7 D8 L4 |* ~$ h% L9 l+ u) |5 \1 V5 k9 e4 C
「沓」(dab6)
5 t8 Q0 w; m/ o8 w8 ~8 X" V3 J3 q( V4 ?2 f
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓$ `5 [% v9 s7 H6 P0 a/ L
8 W" X8 y; p" ], y; [) z
「督」(dug1)
9 j  [6 F& Y' ?! y: C/ w$ u刺、戳、扎、杵、督促, d. K' u& M* {" X. z4 Q
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)" M3 G9 i  y* R, `2 ?
" Z! f- F$ D: J
「篤」(dug1)
/ ]( |0 k0 x# k# a底部、一塊
! S! W% M# C5 {  M  y6 C例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
; Y3 p7 q# t/ r" W
) `' {) D1 B3 Y% j7 O「兜」(deo1)3 x% b& U; \6 ~( w# C  B
捧、掬
4 L* C- h; R% c例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
; {( v: ?0 w7 \7 m8 Y8 k% O註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
4 B0 w( o. Z6 r8 @8 w6 V$ l% ]- G! Y3 s& @
「抵」(dei2)4 k) @% c: [$ @) b+ k  w
抵受、能夠、活該、划算0 o2 l( {7 X* m9 |2 D0 e
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
  E, o) O. e5 B& X1 x0 B
0 ?2 i* g& _% w7 D「笪」(dad3)4 a" o# Z: [' f" [( f5 w. F
量詞,解作塊9 E) O4 i, D- y" W+ ^1 [9 |9 }
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)( U8 u9 S5 V( z+ n# R7 s8 r
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
1 O- h2 G( V% R2 l- ?: D4 [7 h: I; o0 L, {: p& M$ X
「跌」(daat3)% A- e$ S( K( r1 u" B, t
跌倒
# W& y: G" x  H例:「跌人落地」- ~- u4 q  Q; d6 M7 C' r
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字, |) l. O% I+ ]! A# R" W& k

. ^: \4 h0 K; ?" O' X" a7 d- W「闊」(fud)
1 d" A1 I" ]" U1 l8 I3 n& d寬,肥大(衣服)
8 i4 E4 f, X: N例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
# A/ |: Z+ L7 n6 W3 }. d& M6 P5 \* t1 I) w. ]" {
「花」(fa1)
" B" v1 g( I& `/ z- o( a例:- f6 C! c2 ?( ]  e) K6 \6 t
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦6 d# O1 {9 ]" Y. F0 P& K" C6 `( h3 p
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
& [+ `! k! \5 T「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好9 X" ?$ w' L; V# G
「花紅」 --- 利息,獎金
) E8 H- w9 H) Z# v# H「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年6 T3 Y" y" S  V$ h2 Y9 ~
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
: Y/ p; H( r( D! k「花名」 --- 綽號,外號
; a9 f& I" z9 ^9 E5 {! [* \! |「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
5 G# B" x6 h, L0 R5 Z; ]% _「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
0 \& k& w5 n' X「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
2 U$ y  b; o  P- D; s9 L% }「花臣」 --- 式樣
2 \1 A, d; `: r* w; `% X「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
; ~+ p: w& Q$ J- x  U' M; R' X( p# P$ f' r  U  s7 I& E; K/ q
「揈」(feng4)- N+ `" C, _# n5 d
以拳頭用力打# Y" g5 n3 \1 e5 K& ?8 X
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)" r; t( z5 L& Y4 l2 L2 }

$ X  [4 w- P  g( g- R; L「間」(gan3)$ X4 v$ s) Z; k, b
隔開7 ~# V/ X# b3 p1 \, h7 a2 @# G
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
: j" h& [1 t1 j3 a7 @5 M3 k' v0 y! _5 l8 o
「趷」(ged6)4 _3 R( c& c! Z
一拐一拐地走路、蹺高
1 V7 E+ m9 Z+ l/ q: I2 [例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
# Z4 \4 O1 B  Q8 [* C3 X1 h7 A0 P3 T, a$ u
「橛」(Gyut6)
3 [* y4 l( E. _# Z* F量詞,一截、一段
& ^% J9 m* A8 q6 _例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)+ ]* s! o" C0 S7 R. \

% T" [  C  k- d6 E$ Q5 }- d「鉸」(gao3)0 I) N' k# }, I; c, {/ l" V
合頁,鉸鏈
8 c: v" t) Q! D1 Z* R7 l  U) Z例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)" P; F4 e; s$ k" `6 p4 x; t
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
; b; W$ L" `, o  d+ ~, b  j7 H: `$ J: P) ?; `3 X" J
「挾」(gib6)
: M/ `! p9 _6 \7 E7 b& }. {夾、擠
) |" F8 @4 }% W例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
$ M$ [6 F( ]) D* K: ?: I- l/ q* m* S6 \
「澀」(gib3)) y* Y6 U, C0 l" y7 @
不滑潤、微苦
2 T) N3 l9 t. o% }0 B例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀% P) x2 k2 T, i% o; ~# ?0 C: O
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」# r: S3 X6 |! v" T$ v; B  U
3 a7 V, T' v5 p1 B# ~6 F+ g
「姣」(hao4)
; J+ X+ k# M2 Y5 F2 G& B# A6 o; p: z淫蕩, U( s1 l* R' _/ i4 Z
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤' n# A) c8 f1 J

. E- b: f, b  \; E& A6 s2 b! A「扻」(ham2) 碰' ?2 J' {! R- ^# `7 F( A
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)8 x+ i' G4 X4 w9 V& a2 S4 s
3 j, N1 o0 @3 ~* {2 P/ z/ t
「哄」(hung6)! Q% ?2 u: `5 `8 z. c
水漬,痕跡,圍攏
( B8 g6 F& h+ N0 D; t+ m; z0 d/ u例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
/ I/ Q1 z1 J2 r: W0 p  M6 a9 Y2 L- i, Y+ u* Y9 W7 s2 N
「癪」(jig1)
- o  |1 X$ X* S疳積/ K1 f$ {% H$ g# a6 O& P' p0 j
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
% I- s, `9 P) X" m# P$ `% s5 B7 q! ]# O2 N# N
「瀄」(jid1)2 X; A. |" X& F- ~# y
擠壓(液體)、噴射3 }4 D3 G( B! q" u6 j$ O' D+ e6 H9 [
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)4 @# a) Y) u$ q

- L* H8 G& v4 a) U/ D  D「繑」(kiu5)
. g( s* R% V- s. |* M+ }纏繞* v, {0 z) ?8 J5 Y2 x
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
+ A7 W* a9 M, E. J$ G  r+ ~2 L4 O/ T& a3 U+ _
「蹺」(kiu2)/ V4 p4 K& ~2 T+ N$ i
湊巧. g2 F  \/ u  Z/ u0 k
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
; H( ?. v, Q& W. r0 z! X* e4 B( y0 s7 z' e8 l. G3 k
「扱」(keb1)
# ~! C/ J+ r, k' U罩、扣、蓋0 P9 ^# D4 e3 A+ D
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
, V. v0 k* p8 l0 e, t0 |" O0 Q* c& O8 X/ {0 F# U
「搉」(kog3-1)# `! n" n" p% W6 J* f
敲打0 Z8 [0 q: g/ K, n- i! @
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
4 E2 D# Z$ L* @5 Q4 x6 Y$ W* Y8 E註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音6 `9 u$ y0 B- W: w  H
3 E. X6 v, h7 I. P) y
「涸」(kog3)
. j& v1 y& _6 }乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
2 {! u$ I0 L$ A, X. k0 S; n, i, }( [例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
" Z+ U3 l8 y* P" c) G! P/ |3 x3 c2 o9 {; g# O1 r8 v" f
「坤」(kuen1)
  n, V7 k4 t6 b8 A1 [哄騙
' V$ `6 U( a# |4 ?例: 畀人「坤」左 (讓人騙了), O' q8 C  M; U4 ]" }( K5 |6 N
/ I+ H7 K2 S7 w9 u( X; Q
「窿」(lung1)
: w  A0 y0 g1 d窟窿,孔,洞6 G( S3 Q0 m# ^0 _( a! ^. ]7 j9 a
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
# ?3 i; F2 b7 Y
7 B5 _+ e. ?7 H( D4 ]; j「躝」(lan1)
- y- a. H$ |7 W: l爬行
3 m3 E( L4 G" Z3 U7 c( K, W6 n例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
, Y4 _# r, u, I0 Z; N1 z! @/ C- c+ W2 v3 u* L  v, f3 H6 g
「淥」(lug6)0 ]* O3 w$ B- _+ r
1 ?9 o) t" m3 g5 B1 V
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)2 n/ D; h' c, A" C
8 }' p  ~; H! ?' e! A1 O
「酹」(lai6)  e- g( t- r# E/ O. r; p
作倒、澆2 s4 `! C) }+ L$ A
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
+ p7 e' D' y& M) d( ^, b
6 f" w1 [% d7 f* D* D「睩」(lug1)
$ i4 Z7 `( {6 x瞪眼8 J& y4 p: i8 I8 w0 ~
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
; j' h8 b# F; _% ~
# v; P' L( y, S5 c8 a* I「甩」(led1); H% R; M8 B6 c% z+ F/ M7 U
脫落5 c0 o2 v: i& X' c
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、6 X0 ^# x) B: x' c) _
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關6 [% o+ d9 w  O  ~) K

% v8 a/ Q' r' _「摟」(leo1)1 [( A' {, N# `0 d! i4 B
披、蓋、爬、停留# h- D1 V( E2 C; v7 o
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)/ X6 ]6 U+ ~4 H
- J! D: u" H* X: P
「嘍」(leo3)
# }( l6 w- V. B. k4 S2 w5 m動詞為邀約、形容字可解作亂$ M/ s$ b6 }7 F" n# I" V  I& ?; S% s
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)2 B/ }8 n& f) `) r3 w
" ]. p# y; g2 p3 ?( M  t0 H
「臨」(lem4)6 {" J5 K% `0 {0 k  Q! M! ~  \
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)1 Q( Q, n* e  ?4 w! T6 P& _4 ~

3 A1 `& h. s: [# q5 H4 S8 t「屘」(mei)+ I2 l8 V; y& g; L& D8 y
最尾,末尾
- l% C. V" c* r! H! z例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)' q" ~4 O7 t) q: W0 W6 b2 V
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
& W3 R* O0 e: Q
0 G3 G. d2 E9 z* L- s& ^「抿」(men5)( @) E& r/ P& o! E- K' h
抹(灰沙等),膩(塗抹)' F- Q9 q+ H& }
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
0 P. O( c3 B- W' y. N  z1 |註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
+ H' A. l- Q: w% _1 B
) i) h7 q# P# A0 W「搣」(mid1)
2 g+ T: D# l( m8 k5 u! ~捏,擰,掰,撕$ f5 _- p7 H7 _7 G
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
. y) h$ n: u) q5 E
* u+ q7 @# p7 I2 h「眯」(mei1)+ ~# q+ M) W. H% C# O2 R3 T
閉、躲藏0 k/ A4 h; \5 Q* W# \; ~
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
. r' O$ a" _/ u' Y9 G註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音! e) U8 P/ y4 b2 g. m6 c; \# d
$ |( p) ]0 i, U) j; N2 m
「掰」(mag3)
; ?7 o6 \7 W4 U3 \* D撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
3 o/ }& {" Y4 `% c# ?& ^+ w$ z例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
+ ~3 a$ l5 b% D4 U註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
  i4 e# E2 i+ f9 ~2 T( e  z
: }8 H3 v+ q) b" g2 J1 ?, U# W% W「瞄」(miu4)
! R4 z2 A  u; @/ p" N, A偷看,隨便地看
8 j! A. [- o8 c$ u- a) t例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
  g% K8 N/ R+ c9 e3 @- D7 z! w0 N, t) M0 L$ g6 w& c' R
「麻」(ma4)
/ n1 q1 |+ I- N, w' V* O# U! }0 p! B' }; E% j例:
- e: r! L* f- v「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚4 p' e% G3 D8 D, Z
「麻骨」 --- 麻桿兒
! J* }, @/ ^/ Q  i5 e2 y「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西% Q, @9 Z; h. d
「麻甩」 --- 麻雀
; T% q2 Z% a7 g+ w「麻甩佬」 --- 缺德鬼3 D( c% }* t  i4 p" ^
「麻叻」 --- 精明能幹! l+ Q( [3 d" }" i
「麻利」 --- 同上
; s2 K+ Y2 A1 Y$ v! ^+ K2 |$ c3 ?) M「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
& C2 O1 p) m/ D- O+ ~  e  s; o& V' P「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
5 \4 C5 H' I) {$ e' J8 e「麻石」 --- 花崗岩,花崗石7 S' N( N- U$ V  L
「麻油」 --- 芝麻油,香油) a% S3 R6 x( A
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
2 c4 g0 M: \- b, U2 y
4 M7 I5 B" S5 ~5 R  }/ L3 G& k/ e8 d3 o* d1 U
「拎」(ling1,亦作ning1)
# `; {; V0 ]) `' V拿取
; t3 g/ X1 W0 y+ t$ a2 G例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準). G! y5 J% [0 B2 p3 W
  B. S6 B1 {( X9 j& g. C( h3 r
「搦」(nik1)
8 R0 ~) S0 U( C+ G5 F拿、提
' v, G! y  _* H$ m+ Z( A8 @2 I. R例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
5 g6 Z( ^3 x! H  B+ c5 v) x註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音+ W, b8 F) S& h5 l6 d
' p. E% j* i5 E1 c9 M9 O, N
「扤」(ngat1)
( N; W4 P" ?4 p壓下
) k, a# h4 M7 B' T' J# Z例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
" G  b8 C+ V0 Z. ?9 Q1 U
6 V: X/ k$ n" _( r9 }「岌」(gap6)
& M4 v9 [" _/ n0 s2 N2 F! k9 i搖晃
! A% A4 F2 {6 J2 M% X% C+ M0 X& U例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
' ^% D1 A# W- e# }4 x, e' W; G' A1 S1 ~7 D( N% z# N
「匿」(nei1)
! y5 e1 R& s6 u7 ?! @9 a! H+ g躲藏  a. C9 Q  _  J2 m& {1 l
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
+ t3 |) b  b6 i; x' n& T4 M) d註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音- f( `& {8 U0 h$ a2 M
5 x0 F9 z+ c# v+ H4 U. G
「漚」(ngau3)
, e  L+ j- L! O. Y' H弄至霉爛, l$ X% k3 a9 C' u
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦% z2 r0 H8 @+ B& L5 i

. p0 C8 L2 B. H「屙」(ngo1)
0 s: j' Y+ b; ~( o排泄、腹瀉2 J5 k! F/ F/ b$ o- i
例: 「屙」爛屎 (便溏)
& H; t! y/ l* R0 n- E  G4 S  B7 {0 [9 T+ o  n: W0 c
「呃」(ngak1)
! k  v! Y; R7 E騙,欺騙
9 }/ F9 q* x5 i( ]+ P' y) t例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)$ M1 A. ~9 }. o; M% K: B9 {

; p% J1 y! C, A, t! S! c7 d「耨」(neo6)
5 ^3 g+ U9 z5 v* k
( ]( |2 I; e3 v9 |( L$ {4 \例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)" Z$ \0 U. _! K

" P: i+ I$ |* B0 u7 V/ c「淰」(nem6): b+ C  ^) g( N9 S7 Z/ _4 r
吸透(水份等)、熟睡0 u1 C% N) |: j% E( A8 ~* ~* N
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)  D8 v; \' h! Q! o) g9 F
8 j+ b2 `, p) m' p
「戇」(ngong6)
5 }+ Z; u5 t5 A- B" A( x0 G傻笨
* Y* J$ Z  ~: e9 D2 P例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)9 i1 E4 ]4 J9 {% ]1 K
2 u: i( r' S$ d  ~, |, |1 f( u
「捱」(ngai4)
' @, P6 i- z& Y+ K耐苦0 P, h" `7 a3 V9 T
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
( R. ?2 z0 r5 _6 \6 @9 J
: p/ d5 A4 @, V( V「牛」(ngau4)2 P) i6 Y8 `8 F; g) T
一種動物,形容暴躁! u6 W! G5 O# A6 H2 _1 j* J
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁- X8 I; h8 i- }: W

2 R! T( Q1 n( q4 A+ a# P9 B. Z7 ^「僕」(pug)& F5 `: t& S5 I2 q& K: o
俯臥
  H0 w2 |, Y: m4 W例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)2 @# V( q# t2 Z

& O# }8 r/ W8 b! g% W「撇」(pid3)
$ }: u# Q% a8 O2 }6 B, y2 }雨水斜灑
; }8 L; j. ~4 N2 ^3 ]) y例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
9 ?; [& w. j6 J) Z( w
6 T) `$ c$ N" p  c7 U2 R6 e「摵」(qig1)7 \3 @0 G+ b5 g: e+ k& z
提起、揪、拉
+ G% ^# @; j# \* u; @% ?例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
0 }4 c- O6 D5 |# d: `2 T) M5 |
「恃」(qi5): Y  C2 S+ ^: V, H
倚仗6 r/ Q4 d% N: o" j. f! E( p
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
# I% B! ~0 Y5 J  U8 {: |* D2 Z" \0 |4 x0 q" b$ z) w7 f# b- _2 ^
「穿」(qun1), X$ v/ b& [$ e% W8 F
破孔4 _/ J# |% g% P
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
2 }  {; J. i- c- B, e$ O7 x0 S4 E4 l) ?+ |3 z+ n
「臊」(sou1)1 j/ h3 w3 k0 K3 |
分娩、羶
6 u* L, [3 B5 D8 W! F: ?6 t* r例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
) g& ]6 {4 x# L+ x& O( U: i# `註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」' e1 q% `& X! G5 H
5 g' K% I2 u3 w3 S
「縮」(sug1)
6 f4 R7 P* D0 W! y' p退縮9 G- S6 T. ~5 ?0 U0 @6 n- h$ M
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
! K0 d% b8 Y0 V& q. M註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊" [& V  Q+ L0 x+ j& W/ H% Z6 L
. R3 r4 x( a3 c9 g/ A; x5 O0 f% K$ o
「死」(sei2)
- P* N$ C% ~' ?- S. w拚命; {7 d: p) ~9 _, p
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
# ?: C% p4 y* @" V0 d; j& q
6 S* |$ Q0 z& j+ N4 u「擤」(seng3)
- T/ g/ Q9 F2 D) A3 w' }0 |捏住鼻子、埋怨
; S  [* c7 f& @, H% {例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
4 ^. v3 _0 s& y. M2 O9 p
0 ?' e1 `. ~# D' g" @/ {( }  v「潲」(sao3)
5 X2 b4 _" ]& K- T+ ^' X; ?豬食
4 g. J' @8 u1 s. ^- c; p例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
% G) o. M/ ~% U: V- B註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆2 Q0 X- e1 S7 m3 E7 q

- T4 {2 [* R' U7 `+ s「蛇」(se4)) e# M6 _. s! ^6 G2 i
躲懶
: l! E1 p, `/ R例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)- L% N. l% _4 A5 r" P! X# F; Y
2 ]. x5 a/ K# S9 V$ C# E  S
「孱」(san4)
: i7 H; j$ A& m1 S: n- b2 G2 W體質衰弱、差勁/ K" k0 X+ C  O" S5 [; t5 q
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
5 A9 D: i, l) L& h( z  N& R
% j' C3 E; o5 R「潺」(san4)% z4 T" T- Q' X9 _# F. l/ F
黏液,麻煩
2 R3 V( v2 n9 E7 P  c例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)7 Y2 J2 {+ b5 r7 g; q
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
* i3 s. o2 X; l% w0 ?/ \( j0 H* E: g/ g2 g/ n0 M
「偷」(teo1)
9 _5 ]% `" C/ a0 l盜取、削
( M8 w; k& R# H) T) Q$ \  i例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
8 D1 a* u, l( @& E$ ~. J% _* F( M$ t0 A5 U8 T$ g# }* ?; [" h
「揗」(ten4)
6 }0 m8 b1 s. h0 I. ^! s3 f; H' V受驚發抖,徘徊,走動
. [; ^/ x  n; i' n8 y6 Y; \, l& p例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
/ Y9 R! I9 x7 j" G9 R" C2 p4 o, _' ^" U! G/ B  C' z2 S6 t% S
「褪」(ten3)
) H( r" {1 P0 U% @- N  |3 A: y退、移動, x6 A4 n6 C2 @* G
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
: F4 V2 C, \/ k, H3 O9 w
  o) s& g1 o8 O' B( c「屈」(wed1)
' _$ c% C( l/ H- g弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)% |. y- t" I/ _
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)( v* X; g& N- W. N

, w+ w- _4 @$ A2 Z) l7 @0 b2 K「鶻」(wed6)+ q# z, j. j7 [0 M" Q$ z* B' Y
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看). @; }- o' D0 t' o6 u* @

% O6 F0 f7 [3 J: i註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注2 A9 y- g+ O! P" z+ r/ K9 S0 m3 g

! I2 y. ~  M: l! p9 x「勻」(wen4)" @+ Y' A# R5 S) Q3 R
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等' d% m3 w! r' m6 Q; B+ N9 Y# B
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
  j+ ~0 F5 d7 F6 A註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
9 K" w; r+ k9 A5 d! v6 @' X7 L( t% s) J8 O% Z7 s  O
「運」(wen6)' s+ p$ `% I& ~1 M; Z2 z0 I
繞道,從,打/ K( j1 i6 r/ X2 o. r% w8 \
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
  I5 ~# @. ]9 n. ~4 [! M註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」( i) D5 t+ l- w2 K
  u9 m, d  F& V9 t
「盛」(xing6)4 `( Z0 B6 W9 f  I& E: E
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
& p8 F# m6 }, t$ s, `4 d$ S9 W例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
: o; c/ [0 n( {; ]8 O. O  c* E% p0 l4 j* V( c6 G' a
「喫」(yag3) 吃* ~4 f3 \9 n2 H/ o6 R+ R+ v
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
9 {& S6 |" C+ b( d- [4 C8 ~
0 C! X& R7 t& ?; I  o7 Q註: 一般平常用果個「o也」字$ C8 J' a9 y0 ~: {
+ y' A; k( A  d) `- m  u; u8 m1 d
「醃」(yim1)
! G0 t' t8 |# Z, K8 Z例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
# }) k$ T6 N! `% M+ r+ d7 F* E* M
「淵」(yun1)
) t* N& z/ Q/ R6 e痠痛
( k; f$ }1 s- C! b例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
4 o/ T1 q) E1 l- N+ f
- N) {( a6 l; }/ U5 r「冤」(yun1): `$ R1 K2 q$ \
腐臭(像臭雞蛋那種味)0 U3 E% h6 s* S; e; t4 t5 T2 j0 ]
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)" R$ E# x. q7 D% Z7 f+ B
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
* T; N/ c! I$ d* E' u
% Y5 l/ X6 G$ [$ t, Y9 s「騭」(zat1)
  v: a0 J8 w! E8 B《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。: l+ _4 B, s% [, h/ r% p* p
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
  G- _  \5 l: e+ |) f2 P- |: i8 j1 `. v2 F" M: |

7 S* e9 @4 p8 _2 r: d$ e  f0 d「斟」(zem1)- f- o  R0 E5 C( C# z
倒(往容器裡倒),商談,商量
; c% d8 j+ D6 @* H/ T* u4 J例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
6 n" @/ N  O  v註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
* }  _, j' H: x  d* i" i4 a7 ?" P* V* B5 n
# C/ @8 h8 d/ @! F3 S2 J/ c
「揤」(zat1)) Y1 d  ~3 {1 d* w+ e1 A% |
隨便放、塞進( b9 w+ \- F& V2 v! J
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
/ f7 N0 e! [9 |3 d% J! p0 i. h/ g+ j/ p: b" x# M. @: u! a
「捽」(zed1)$ K1 V3 W4 y9 `) D# k
搓、擦" k4 L2 Q  }. S& l8 {
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了): Q, b8 x& P( k  A& H8 @! c
  W  A4 ]5 X8 \! a+ u4 D# A7 V
「擠」(zei1)% v. e% T+ }; a% V( ~
擺放
; P# |- X# ^9 D# d; ]5 t例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識
1 m; P1 J% T; `0 e2 t不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。