|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]3 p6 v* T5 j9 J: S. m
君子李康全
% b; l& E" z2 D* \
7 v/ k& {4 p% E1 a4 r偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
- Y( B9 [! _- I3 k0 n' E* \+ }- j' t4 }- B$ ^8 D3 W
說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。, e7 @% V5 u' |. [. C+ S7 ]
2 t( _3 m" K% ]8 p( F; N: _人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。& _, p. z5 ~0 o% c
$ ~' H, A% e. B: O1 G士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
' g; @6 F9 @9 L6 F( r) \7 g7 d( A9 E( q$ Z. o
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。; l: L! N) [, @9 `8 j/ K- Y
; i; ?+ h% C! H( R4 \0 r
加拿大多倫多星島日報
- v* t/ m$ o- a9 i2007年4月17日 |
|