<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖

[轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

日期:2007年06月11日  
9 K4 V. O& P/ \. D. ^
0 ]' {5 T/ O7 R2 }- m3 Z4 i漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡  6 O! s/ b) Q! U: I5 E0 m4 T$ V! o* A9 D1 |

; t$ Q9 x0 _0 y/ U# R: Z) V
, D1 F0 J5 ?* g4 O7 t) A1 k( [/ f--------------------------------------------------------------------------------" ?+ d7 _( B* v7 G. r! y2 F

1 U; E- D7 H5 G! {+ K8 k2 E
& X  Q& l. G& F: J! x* r0 v. Y
' V. O4 s+ G4 Y0 A, O' ]6 Q. r/ R岑 逸 飛 兄 呼 籲 讀 友 們 參 與 「 反 對 聯 合 國 ○ 八 年 停 用 繁 體 中 文 」 , 並 列 下 網 站 請 大 家 投 票 。 我 自 然 贊 成 。 但 相 信 這 樣 做 只 是 盡 點 心 意 而 已 , 未 必 有 用 。 4 h4 o- o2 V# G0 T
漢 字 從 繁 變 簡 , 正 如 岑 兄 所 說 , 是 古 已 有 之 的 事 , 只 不 過 出 於 民 間 的 自 然 衍 變 , 而 不 是 出 於 行 政 命 令 。 比 如 古 之 「  」 字 , 簡 為 「 夢 」 , 既 可 簡 為 「 夢 」 , 當 然 也 可 簡 為 「  」 , 但 須 自 然 衍 變 。 古 字 簡 化 的 例 子 尚 多 , 與 書 法 之 行 草 發 展 有 關 , 茲 不 贅 。 5 ]1 H8 N9 u( t' ^- f
漢 字 由 繁 變 簡 , 雖 古 已 有 之 , 但 古 代 有 此 需 要 , 而 現 代 已 越 來 越 無 此 需 要 。 因 為 人 與 文 字 的 關 係 , 大 概 分 三 個 層 次 , 一 是 認 字 的 階 段 , 這 過 程 通 常 並 不 長 , 大 約 三 幾 年 就 可 以 把 基 本 使 用 的 幾 千 個 漢 字 認 識 。 簡 化 漢 字 , 對 認 字 的 省 時 省 事 稍 有 幫 助 , 但 幫 助 不 大 。 文 字 的 第 二 個 功 能 , 是 閱 讀 , 這 是 終 生 受 用 的 事 , 在 閱 讀 上 , 簡 體 字 可 說 全 無 省 時 省 事 的 功 效 , 讀 繁 體 字 的 書 與 讀 簡 體 字 的 書 , 只 要 都 是 認 得 的 字 , 所 花 的 時 間 完 全 一 樣 。 文 字 的 第 三 個 功 能 , 是 書 寫 , 在 這 方 面 , 簡 體 字 的 省 時 省 事 功 能 最 顯 著 。 古 時 沒 有 其 他 通 訊 工 具 , 人 與 人 的 交 往 , 除 了 直 接 見 面 談 話 , 就 只 靠 書 寫 。 因 此 , 書 寫 佔 識 字 人 士 的 時 間 不 少 , 漢 字 由 繁 變 簡 乃 因 應 這 種 功 能 的 需 要 而 來 。 但 儘 管 這 樣 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 , 也 遠 遠 少 於 閱 讀 。 到 了 近 代 , 有 了 電 話 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 已 銳 減 。 而 現 代 社 會 電 腦 漸 普 及 , 電 腦 打 字 用 於 繁 體 或 簡 體 並 無 分 別 。 故 由 繁 變 簡 的 自 然 衍 變 根 本 無 需 要 , 亦 不 可 能 發 生 。 $ o5 C3 V. u% c7 W8 `
因 此 , 今 天 從 識 字 、 閱 讀 、 書 寫 這 三 個 文 字 的 主 要 功 能 來 看 , 簡 體 字 都 沒 有 省 時 省 事 , 故 無 必 要 存 在 。  
: M/ g3 D  c0 M3 p4 u% |
* u2 [4 ~7 L! C" r
+ v( P' [0 H: H$ @  P
& n8 a; c& O( t
% Z# s; O  k9 f+ g李怡9 g0 W6 O1 X5 o( @6 Z7 P% C
[email protected]
totally agree!
乜原因都好,我總之覺得繁體好D
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.
. u$ s. I# [8 C( W( {簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?  D  n4 S- z. T) V& T+ q' }
從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
7 Y( K5 A! b5 p6 w+ h2 D7 t: I文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!!
Originally posted by qazplm at  01:08 AM:1 z& V. i3 E, g. D1 }6 }9 S
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家." D, o$ p- U: U
簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?+ x/ E- G' j' \0 @. L
從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
* E4 K1 g" d( a6 i5 F文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!!
% Q: k( n6 ~/ w0 ]+ A# P4 H( @7 [
, v. _2 `/ N: L& `* e6 \: B) O( L: t5 M# i
其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為
; s9 Z, F9 N/ e" Z只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式
Originally posted by 阿感 at 2007-6-12 01:30 AM:
" K9 b7 @, o( d9 m9 u+ V. R
. ~2 u, M0 F! k7 }, Z+ A( l! e( R5 l2 W, v
其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為. l; \( U6 k; T
只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式
# `( D3 {' f/ _0 ^' H) J9 P! B
只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
簡體字根本只係共產黨既愚蠢產物....

支持 正體字

支持  正體字!!!!!!!!!!
Originally posted by steve123456 at 2007-6-12 07:35 AM:& A. |6 o& `/ o9 ~  \
簡體字根本只係共產黨既愚蠢產物....
( ~* t% p+ P3 U! h6 D" Y( L' V簡體字是清末開始出現的
簡化字的資料7 e" x) M, J& \
http://zh.wikipedia.org/w/index. ... 7&variant=zh-tw
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。