<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..6 {# Q3 V4 m9 I
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...& g+ Q5 Q) o" m5 W0 ^0 c! U& X
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
! k# D* n4 V4 h" [( ~" x$ ]$ o有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線.." E' F" F: t" x# `$ Q9 X" x/ {
請間..: a. ^" _! ]8 H
如果肯定是錯音...字典收來做セ????' r7 \; z6 Q& H( @
例如::; G/ X7 A7 H% S4 b4 }9 u4 y
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!+ J! Q/ Z6 H/ d7 w0 C" ^8 S

% Q1 ~  g( {, Y! c/ Q[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
+ |( {2 v% e" N' U4 y你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉6 L4 k$ P4 N7 U8 e2 d
唔好成日開post罵人呀9 t  b/ S; c2 R4 n0 k3 n, P
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
2 w. I* F! E; O- W8 O* J唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
' l2 Y) }  B- D% H0 D- w人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:5 D. v* Q! e( J$ L( O0 T: }
你好煩呀( q, _1 ^9 x" D' J; x
你鍾意咪讀,唔鍾...
, J6 L$ o+ z( p

" L" g5 ~+ k  f2 n9 o9 |兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:0 B" h& a$ h5 J

/ y" [4 L6 N3 j& T8 f兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
4 D- q0 }) g7 b) N; i9 A
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:! j5 F- `. w  V' ~, w. A  S2 e
+ i" ~/ m( K3 i2 m7 D
好多個自由呀
/ J6 A: _% y. D9 G
/ x5 i' k9 r& q! b  J
8 H3 V$ G+ m& [3 r* ~6 D5 M- ?) |拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:! x, d; n+ r  m2 M' K! x

" B+ v6 ], `: I* p9 b, W3 t) p7 Y( s7 T) H; `9 R. L
6 @6 Q+ ?  S" W% S$ Z3 A
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
1 q, ~) Y) g) y6 H; S
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)- n( @8 [" g& e  f5 b

. h4 o" }  U$ |- Q! B唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?1 Q/ y6 N4 n% V- x

* |& N/ ~! k' s8 M8 a' m9 O詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
$ s! s0 ^3 l' i- Y6 ]
# N5 L5 r) n: B- l7 o詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
# R8 Z% W' k6 i$ \) {/ \5 I: u, l( u, i2 N3 B( G3 b
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
, Z% ?3 a4 ?- [6 p* G. @3 {
5 c; e. j9 p# ~( A原因我就不太清楚了# }, \  o, k: a, c* O9 K+ Z6 L- N

7 q  [- ?3 V0 N0 d3 w: [6 A- \0 ]我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
8 X; |. J% D' a$ _  l  e6 Y7 _# ~1 n- g! N
這應該跟約定俗成差不多吧
; w: W9 x# m% G; q
! N* r3 t& C. H咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
# z( i9 {  a! D7 o; h5 c0 n5 b) U6 s: M
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常- g2 w! P0 M  Q# q% d3 D

6 `& w4 ~7 ^# R! t與事實無關的- F7 G6 R  W! v( u0 @
6 t! O3 J* k, `3 ]9 R
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
3 {8 c$ c9 _0 f' a1 v$ G$ T* Q. h
1 o+ s$ r% S" q  d) n) W正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的: U4 q  G1 \" ]- e
& k3 x7 k6 `7 X7 R$ |! @
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)3 S, M7 K" V" W7 H
% K- m: P. x& I9 b
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:. O& n% t  @5 ]& \7 b
你好煩呀
/ ^9 A& V, W! J8 j$ y$ D( L你鍾意咪讀,唔鍾...
- G5 ?# A3 F: Z  n1 f....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:! o& I' Q3 t% X- _. ]$ J

( ~. X/ k( A$ N& d/ W....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
4 n& J* g( r7 J, ^  o: n
; j, m) b4 J- l) M# u; N0 ]
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。! |2 L& J' N, Q; Z& ^# z

. }$ ]8 T& O- g- s9 @5 w8 g3 G7 l香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。# s$ m) X, o% E  r
; K# G* ?1 y. j- {6 ?
希望這些積極反應是好的開始。
) k0 K. a/ o8 B2 \: w, `/ M- C, G: z% `9 s- {+ w! B
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
7 H0 z1 |( x  s9 z# F8 {$ M3 s3 Y7 B& Z& J
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。7 i# F+ U% R$ L, v# ^& m/ J
加拿大多倫多星島日報
! `* F! Q  U: ]' i* Z- G% c2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
" Z1 A7 w9 L" |, X+ U( a- b, c0 r; b+ G
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
! u% j5 |3 d! t. N騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
! D5 h2 g) R4 T3 \+ _" O
6 Z( p  r/ p7 k" V  j9 M! E王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
9 W) ^" I& f6 B" H0 u7 d  }. M) H4 D# p4 H" j4 |* W" Z8 Q/ d4 V
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
8 f) `5 w6 @% h5 c: c7 u9 P  G6 X1 w- ?" J
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。- T; {9 }  L" |$ J3 t

6 ]: W! Q: ~5 z" k4 h0 u% w騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
! w$ E- m* B  u3 L# L. p0 k2 ~
3 Y: j% u% m- F騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。1 N* E  s9 _* a( L4 Y9 t9 H1 S% w, v
# a  h- S& \; J& d
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
  A) V# h/ `. x& O, ]& j
# H3 t5 j0 G2 o  E4 X( T- U" i真的娛樂性很豐富。
) Y& G* f* w0 Y& K5 T$ t/ C1 M8 L& D7 E# j! I, X
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
$ M7 B4 W+ V: N) O, i4 o5 ~; [% Q; [- E% d1 h! y  k
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。' G- ~3 I# q$ ^$ _
' T" r9 e9 j" v  B
加拿大多倫多星島日報
- \7 C) G% s) N9 s2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。