<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
# H9 A* J* v) Y- U- W/ g刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...1 w# O! G3 v0 W4 b7 n9 X2 o9 S" d$ N% M
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音.." N) N, J. z6 |  h! @
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..3 o4 N- ^6 p' ^( l7 @  ~
請間..
* J  G/ A8 B- a: p' ~如果肯定是錯音...字典收來做セ????( F& J" v( ^; Y; t' T
例如::) A( l: N2 l3 f' e$ y
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!9 f! s) Y1 L  V

& l, e, I" \: @[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀0 H* c9 |7 F9 }2 v* c9 M1 D5 {; v
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉) l" R! Y% q8 n' [; @
唔好成日開post罵人呀
% d  ^" C3 \  ?1 B$ ]我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
, N+ N- F3 g1 R+ S/ g1 |唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂' R  n: b$ j' e3 O4 }8 R
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
4 I, R/ u  _! l# P9 A7 Y你好煩呀  A/ v: m. L, h
你鍾意咪讀,唔鍾...
7 j4 p2 m1 d' S# g
! B/ {1 v  z: e, J* b& k* b
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
$ L3 C' o3 g" U6 [0 c5 c
! i- m; O* Y/ {( }& S& `2 O兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
* H& V4 i( E( x6 m0 @好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:; Z/ V! ~" F8 n- ^
4 _0 _" M, W5 C& o2 x! i
好多個自由呀
9 y- f3 g  X+ [8 U

+ l8 C) j6 W1 B, D( Q1 v$ Q
6 B- s* d: a. N, m拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:7 r8 @) v- W& l

( R# ^( T* `+ d, g7 b2 N9 f3 }% G/ O2 j' O
# {+ Y+ C# W! a  B, K0 D$ {
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
( u# x: U. U1 ?+ C4 c2 ]# a
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)1 e, k" G& g+ l' f: i+ q! H

) j0 l0 s/ Q  Y; M* S. r! O, W/ M唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
! H1 `/ ~1 B) I/ t+ e0 G- C, X8 v
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁, _6 }8 L: m3 e( d0 B
+ g+ v# h3 |+ @+ v
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
' k3 W( g; L: j; M) L, m; B& z# @4 {$ r3 H1 j# A
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
2 s: m# e) e( h, t1 W1 A* p- E6 v8 G8 J: @# n1 ^! v) F% d
原因我就不太清楚了
: ^0 j  b3 h  }3 ?/ U) Z- o7 i: `  U+ T; W0 @7 O5 x6 |
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今4 @. @+ j2 ]4 t  r9 u
$ \- S% H, U% R: B/ `4 i6 R, e
這應該跟約定俗成差不多吧5 Q3 {4 I" ~7 ?7 o  ?7 L
% `6 L' C3 ?) }# j
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor( [4 I4 t9 T+ B7 Q! U

$ P8 a" g1 c$ n2 N4 i. N大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常# C" c& `$ r6 W6 S  W
9 J, h8 Q4 Z1 C; \$ i7 X/ q! w
與事實無關的( [- O, B7 k0 x2 l  f+ w# d/ o
% `6 \5 t6 L/ j& S2 ^+ N: y
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
' N4 A! R6 r9 |3 K8 i+ H
8 J9 \' _8 n5 n" L9 _. L1 i! F正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
" k7 [4 t, ~& ?5 {! z; y  T( s7 V
# |  n" ]; Z. ~  t7 W2 @如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)8 {0 y, y8 ?/ K2 `- ]
. v4 l) B) y! i3 T. w' R5 J0 a  d
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:, G4 c5 Q2 x8 V7 T6 F' B
你好煩呀
  D) X2 c8 `) j1 e( L: @' D你鍾意咪讀,唔鍾...
1 S) R$ f" u6 ~2 m
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:- c: }# @# u, H( j& B  Q9 N7 x' P

: y- S6 L7 M5 R0 m1 G....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
5 P2 l9 Z9 H5 z/ m
0 X" B! M9 Q" ^3 s- N# `3 P已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
! n/ d( X/ O1 U5 X* b$ |" i: }* {0 @  l2 ~% `
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
2 ~/ l" L: M. C. H) B2 v  u. K* X% T+ T
希望這些積極反應是好的開始。8 @+ |* b! h8 I$ N. ^; Q' {2 L% k
/ c# x$ R1 V2 q  z4 D: l+ }
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。0 B5 m+ }. B: }) J7 ~8 Y! u3 H
4 p; L: l+ {; E7 d0 i
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。' w1 o3 R8 M1 V+ {4 Z4 M
加拿大多倫多星島日報& O2 [  E, [; T; @/ a$ y
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:( a; m" I8 }9 D, e
0 d( h( w) f" A2 A; B) l
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
  A; F7 ^2 s3 u9 W+ `& ~1 f. \/ C騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
& d) v1 W; h  n# \6 E
3 p- i( {1 @( H. [3 q2 \王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
7 r* A- }* s8 f+ l4 D" I% g$ Y
$ y/ m  w$ }% u3 e騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
8 w) n0 Q' }  G. a
+ I& d8 c  t8 I7 f2 E. v# _3 r騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
) Y" K+ L  {0 K  q( V
8 B8 X' x# P  z騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。7 q+ t  v- }% `. u9 ^; _
9 F% c8 e' n) I2 q$ i7 K! r
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
. t& x$ `* B+ n- p% U& Z
5 t( ]5 Z- O/ _- y+ _" V& Q0 x先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
3 g( _2 w2 W" P4 _4 _% H$ q$ {
$ M1 }6 W; T5 E7 d( u3 h1 [$ S真的娛樂性很豐富。
- A; |6 D3 y6 i6 l4 t/ V, q; y' `! W, u4 \( t
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
  x! K$ h' S1 v3 U3 e6 d/ G( s4 _, I6 C
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
7 w% t5 t2 _- O0 i. ~
7 Z2 b7 u- e/ b# Q6 `6 C加拿大多倫多星島日報
0 R3 b1 }7 P  [- i- {# Y, J% R2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。