|
  
- 帖子
- 1757
- 精華
- 2
- 威望
- 401
- 魅力
- 21
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2005-6-4 05:20 PM
| 只看該作者
[文學資訊] 男子英文名釋義[樂+]
AARON
* D1 D6 d% g, m(希伯來)啟發的意思,AARON 被描繪為不高,但英俊的男人,誠實刻苦,具有責任2 n) V$ Z7 \0 F- U9 M `. ]. @
感,是個有效率,個性沉靜的領導者。3 r' h& c7 l! w3 F- m) e
ABEL
, x, v. ~- b2 b8 D w(希伯來)“呼吸”的意思,為 ABELARD 的簡寫,大部份的人認為 ABEL 是高大,強
/ L2 e2 ]* I: S, {1 p3 W壯的運動員,能幹,獨立,又聰明。有些人則認為 ABEL 是瘦小,溫順的男孩。
% h9 s: ^ M8 PABRAHAM
9 p% z% y# R1 Q1 S3 j: K3 g原為希伯來文,意為“民族之父”。後來,它演變成“萬物之父”的意思。大多數人將
, X) g8 L" N3 N# T. YABRAHAM 形容為高大,壯碩,留著鬍子的領袖,誠實,莊嚴,聰明,像亞伯拉翰 ? 林
; A1 G8 ^! j6 y! T+ @+ ^肯總統一樣。
! b$ f# z: g$ x7 S5 L1 B: XADAM
M. {! o2 c8 O: g' R(希伯來)“紅土製造”的意思。據說上帝用紅土造人,而亞當是他造出的第一個人。7 K# ?) u% G- f r' l4 M& Y
ADAM 被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉強健的男人,沉穩,聰明。: y$ g2 q" f; F
ADRIAN% E# H% T/ h& |
(拉丁文)“黑色”的意思。人們將 ADRIAN 描繪為迷人,陰柔的男子,敏感,體貼,' j3 E; t/ J- a8 s. F5 H" E
可愛,富有。$ F0 H) x4 N$ _# h* o
ALVA
! l$ Q# _ s% z希伯來名,給人的感覺是很崇高、莊嚴的,聖經上寫著 ALVA 是一個地名和種族名字。
, Z y! J3 \1 g/ KALEX
! t3 x8 k* N7 y4 L* o7 l' T; f為 ALEXANDER 的簡寫,人們認為 ALEX 是身強體健,有著希臘血統的男子,聰明,和9 \+ q3 f% }2 M; N7 H f
善,令人喜愛。
! d" d1 d$ e9 M( [ALAN
3 o# a" @$ T3 o, {# b據傳,英國有一位詩人,叫 Alawn(阿倫),很近似於 Alan 的意思,但後來,這個名) R: b6 c9 R* I, h" P4 U
字常變形為 Eilian、Allan、Ailin、Ailon等等。Alan 的發音近似於撒格遜語 Aylwyn E4 b& K0 W) F; j" A+ W
或 Alwyn(熟悉的朋友的意思)。所以它在英國很為人所歡迎。5 U" d7 ?0 E* K4 ]9 M; i* B
ALBERT1 b8 s9 p- z1 ?1 d) g3 a+ e% H
(老式英語)崇高,聰明之意。ALBERT 引人聯想起三種形象:肥胖、笨重、緩慢,如6 }/ S. l# U% ]: K4 B; w9 \9 @
Fat Albert;聰明,行為古怪,如 Albert Einstein;或是正式。
8 a+ c4 Y8 D; X8 J- u# FALFRED
- ?# p6 x6 i+ E r Q5 ?& B S- I(古英語)睿智的參謀。ALFRED 給人兩種截然不同的印象:一種是超重的智者,所謂- j+ t7 @" g. X8 \! @$ u
智者,就是有智慧的老人家,行事謹慎,另一種是文弱的書呆子。
7 F& w( S5 k% J% a- m( ]2 z9 q: x2 x m1 RANDREW
3 Z3 S x( G, a1 a/ z* {( l希臘裏有男子氣概、雄壯、勇敢的男人。
. `/ S" X* c w. M/ c9 U/ ]! k0 LANDY2 Q0 o6 J. r4 z2 i0 t
為 ANDREW 的簡寫,ANDY 被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂,) g: {" I0 K% R4 X
隨和老實憨厚。
! g! Y2 p) w, w9 g" d/ iANGUS4 O( E3 Z2 u, U$ m* `
(蓋爾語)唯一的選擇。ANGUS 被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。
+ [; b9 \! I A! h' vANTHONY( P9 M# }8 I9 Y; h; Y
(拉丁)“無價”的意思,人們認為 ANTHONY 是高壯黝黑的義大利男人,聰明,強壯
" f& w- I+ S+ G# @% N/ p( Y8 A並堅忍。! ?, J: P v: B6 ]9 e/ [
ARTHUR
8 d6 M& p' |. v4 i1 D. V(凱爾特語)“貴族”,(威爾斯)英雄。Arthur 有兩個不同的意思:一生充滿故8 l/ q; u" b+ j) b' y+ T; a
事,喜歡受注目的有趣老人;或是沉靜,與眾不同,信守承諾的智者。
* \7 E3 t4 r* d* wAUSTIN2 _0 m8 \$ W r4 s; p" p
同 August,Augustine,AUSTIN 被視為聰明,坦誠有禮的大男孩,或者是恃才傲物的9 F1 V! |5 M8 R+ e8 a& c) @2 a
富家公子。 U L- H& e8 j" o9 l
BEN
1 A9 U3 ~! Z% r+ i(希伯來)“兒子”的意思;所有 BEN 開頭名字的簡寫。Ben 被描述為高大,強壯的) j* h& L0 c. l9 Z- o
黑髮男子,沉靜、可愛,隨和,溫柔。
2 e X0 T9 ^, x1 m/ W a" eBENSON
# }* P8 k# D% T2 \(希伯來英文)“Son of Benjamin”班傑明的兒子。感謝電視上 Benson Dubois,給5 c" o5 W9 t" _) u7 }# _
人的印象,Benson 被形容是急智的黑人管家,聰明,體貼又有趣。
$ @+ s- A5 R. Z' G2 ]BRANT- ?; q1 x, w8 q9 Y6 ]' l
古德語,意為“妖精”。這裏所謂妖精,可不是你我心想的貶義詞,而是古代德國人對
: ~7 Y7 S" E4 ~神仙的一般稱呼。% C# {8 P( t/ @5 S/ J
BRENT" Q6 F/ x9 f2 E1 n
代表山頂或者避暑勝地。$ L. W7 b! _6 J
BRIAN
7 J7 i7 z j8 A$ q(愛爾蘭語)“力量,美德”,大部份人把 Brian 看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運
1 S) {1 l5 f9 G動,並擅於社交。有些人則認為 Brian 是無聊喜歡黏著媽媽的孩子。2 I& V1 U ~" N7 X, m* t
BRUCE+ @0 v$ x! V, i
來自一個地名 Bruis 或 Braose,它是法國瑟堡(Cherbourg)附近的村莊。據說,村4 j( a) |) R. \5 C( a
裏有一個莊主,取名叫 Bruis,當諾爾曼人征服英國時,他們的子孫征服者來到英國,4 p3 \, d# q9 @5 D# H( k: ]8 f
並把這姓名也傳入英國。後來,蘇格蘭出現了一位民族英雄,叫羅伯特 ? 布魯斯,據
% K6 h7 j4 Y9 f說就是由法國去的布魯斯家族的後代。: y3 {9 z$ b3 {/ _+ e
CARL
4 w" e" _7 e4 ]: x6 o. j3 k# n3 Z(老式德語)“農人”。同 CHARLES。大部份的人認為 CARL 是個直率的人——照顧
- G$ ~9 w9 d9 B2 h- Q5 v" g人,有禮的紳士,聰明穩重又沉靜。而有些對 CARL 印象不那麼好的人則認為,他是個4 ^9 Y# [/ V2 `6 J F5 ]
自以為是,而且脾氣暴躁的人。. q4 Y6 ?/ B+ ~! C8 M
CARY,Carey
, Z7 B. ?7 x0 A7 Z' N2 u a, r(威爾斯)“來自城堡的”,(同 Kerry)人們認為 Cary 是個適合電影明星的名字,$ z/ M& w9 z, \! W; c
溫和,友善,無憂無慮的人,有些人則認為這個名字聽起來相當女性化。
' {: i. m4 X2 m* R1 T" [CASPAR, C% b6 f: \/ a) Y6 N# t
人們對 Caspar 有兩種印象。友善,害羞,樂於助人的,就像鬼馬小精靈一樣。或是年
" d2 C, E8 j/ \3 W長,有著忠實信仰,就像聖經裏 Caspar 一樣.& f& P6 X1 r3 p1 |4 g
CHARLES4 D* n+ b' u7 v; l0 C- @( u& e
(古德文)有男人氣概,強壯。CHARLES 不是被看做辛勤,忠實的朋友與領導者,就是: d6 D( G# k O. D/ ^* f
被認做是聰明,自大的吹毛求疵者。
; A7 T' V! T# h; b2 q; F3 hCHENEY8 {! @' C; o. t0 v/ Y0 ~
采尼,法語意為“橡樹林的人”。CHRIS 為 CHRISTIAN,CHRISTOPHER 的簡寫。CHRIS
0 K, P8 J- u8 H. z# P) D2 k/ S5 |給人的印象是外表清爽,標準的美國男孩,聰明,可愛又有趣。6 D3 Z: T0 A7 x- y
COLIN, }) r/ @7 j$ \; Z
(愛爾蘭迦略克)“孩子”的意思;同 NICHOLAS 人們將 COLIN 描繪為富有,金髮的
$ p' [0 a( }' @( `$ w1 c5 c( o. L調情者,白天是聰明,學有專精的人,夜晚是個迷人的花花公子。
, n. O3 N) c! D. r8 ~% }* ICOSMO
1 R% V& T& t& S9 y: s6 o$ A% i$ L希臘字,意為“宇宙”或者“秩序井然”。此名常見於蘇格蘭人。1 W; q1 S, n f) W0 r
DANIEL7 l7 {- }, m1 A9 }2 ]
(希伯來)“上帝為我們的裁決者”。Daniel 被形容為英俊、強壯的美國童子軍,喜: r3 n {0 V2 b
好運動勇敢,友善,值得信賴,教養良好,聰明且隨和的人。, a" |; J& R5 _3 r/ i$ \ K
DARRYL
+ [/ n2 E2 N& O q- h. ]9 p(古英語)意為“親愛的”。
9 C/ I" @( X$ `$ f1 iDEREK
$ s/ N9 |6 s1 Q3 R' f' a9 q(老式德語)“統治者”的意思。DEREK 被視為高壯,英俊,有男子氣慨的運動員,個, j4 s+ G% R6 K* _2 Z/ ?1 y/ c
性為強悍,沉靜,個性害羞。2 `4 e+ X3 w: l) V7 R( h
DOUGLAS
( ~5 g3 S5 J9 ^1 L2 S( _% K(蘇格蘭蓋爾語)“從深水而來”。人們說 Douglas 是個強壯英俊的男子,不是聰; s% r1 \" ^+ j* ?% ?" p5 f# F
明,敏感安靜的類型,就是勇敢,外向常招惹一堆麻煩的人。' o) y! z0 |" O U$ S
DAVID
! V4 x' o( ]. l/ C* i(希伯來)“摯愛”的意思。人們形容 DAVID 是強壯,英俊,聰明的男人善良,幽默) G! y7 |# Z! ?# l# g
又獨立。5 F; R* V5 C# S
DENNY
2 M e0 N: p; ^( i所有以 DEN 開頭的名字的簡稱,DENNY 這個名字讓人聯想到課堂上的笑蛋——愛玩,$ ^0 g4 D+ [8 k* {8 c, b% l
友善,極度幽默的年輕男孩,腦袋卻不太靈光。: b# |( s* C) p( Q! R6 j5 W
EDGAR6 f5 r4 K* ^0 J! }
(老式英語)“幸運的戰士”。原盎格魯薩克遜語為 Eadgar。Ead- 這個首碼詞表示( Q. z/ J# N! S0 J
“富有”,“幸福”。英國歷史上,有一位人人皆知的國王 Edgar the Peaceful(安詳1 Y# C' G! `/ Z6 r
的愛德格),創建了英國的海軍部隊,並聯合了八個小國王,使英國國力有所增強。十
- A2 e- i7 }1 T# U# m. _( R九世紀美國詩人兼小說家阿蘭 ? 波(Edgar Allan Poe)就是叫 Edgar,昵稱 Ed。
9 n/ G2 ]! B zEDWARD0 G9 i' g0 h7 D2 l1 s
(古英語)幸福的保護人。人們認為 EDWARD 這名字非常適合拘謹的書蟲,衣冠楚楚的3 x/ ?5 s8 s9 v
作家或生意人。
3 W- }4 i6 S9 Q1 a+ q1 r1 v/ |EDWIN
+ `9 n3 L1 C0 ^" Z& ](老式英語)“富有的朋友”。人們將 EDWIN 描繪為年長足智多謀的人。但對某些人* ~7 O1 w* L5 z
來講,EDWIN 也有其陰森邪惡的一面。. u# b. m8 L& S/ x% p! m0 ?
ELLIOTT7 H5 O! N5 m6 s7 J( p: r
是個時髦的英文名字,源於 Elijah。Elliott 這個名字給人兩種感覺,一是吸引人自( ^! V4 X }, I# ^3 ~& F: M
視頗高的專業人士,聰明有主見。另一則是四眼田雞,做事一板一眼的書呆子。) f% u+ Y: Y" C! k* i6 H7 V
ELVIS
$ e$ U! V7 F) L8 x$ Q1 m& E% h7 F(老式挪斯語)“全能的”。同 Elwin。Elvis Presley 是這個名字的代表人物。人們
* ^ s. C5 H! d3 F- b% E& k將 Elvis 描繪為英俊大方,唱藍調的南方搖滾巨星。
3 a, [, Q G k6 t7 B+ SEVAN
# T) _* u* c" m+ u(威爾斯)“年輕的戰士”,JOHN 的威爾斯型式。人們形容 Evan 是文質彬彬的年輕
# w1 c9 { N1 @1 N* r5 q+ d. J3 y人,有著男孩般俊俏面容,聰明的能夠完成醫學院的學業,才氣縱橫的足夠出書。
Y- H* X* l! I; f) ~9 o+ d* B" UERIC8 q- n+ U9 \4 L# M; s: C" \6 O4 I
(挪威)永遠的領導者,永遠的力量,也是 FREDERICK 的簡寫。ERIC 被敘述為受歡迎
2 V0 {4 H# G* W2 Q9 C" O% c的斯甘地拉維亞人,有自信,聰明,而且心地善良。
9 Z$ } {$ G$ {5 m T' KFRANCIS
- f! d$ }8 a$ j; Y6 \& w(拉丁)法國人。FRANCIS 這個名字令人聯想到穩重的學者或是極度依賴宗教缺乏自信( T/ i2 e- O) C. A1 ?* x+ {! H# F+ @
心的人。FRANK 是 FRANCIS,FRANKLIN 的簡寫,人們對 FRANK 有兩種截然不同的印象
$ \, V' w6 k+ w: p:辛勤工作的年長男人,獨立,友善,並且溫柔。不然就是又高又壯的藍領階級,懶
( Q: _, w% w# H9 |惰,不受歡迎,又粗心。9 u& G; V+ Q. m6 Z
FRED
0 E/ L/ T: Q& R; F1 t" k7 S/ W" C k所有含“FRED”名字的簡寫。FRED 被形容為善良,風趣。人們口中的 FRED 不是矮
& v- T) A" p" w- C小,肥胖,笨重那型,就是優雅的舞者,如 Fred Astaire。+ G9 H' E, i7 t+ j2 W+ S
GABY
. r d' x& [. @, w% k. o為 Gabriel 的昵稱,原為希伯來文,意為“上帝的人”。據《聖經》說,天使
" Q0 \& A. `; \* Q/ C8 r' sGabriel 是上帝派來的使者,由他來宣佈約翰和耶穌的出生。
! v2 C( ?! `. ?! z @GARFIELD4 y. r+ G/ m# ]/ q2 j% |0 C( L
(老式英語)戰場之意。很多人都認為 GARFIELD 就像那只卡通貓一樣-肥肥,愛惹麻* Q5 l% ^# j0 Z4 O }* E0 L
煩的毛球。其他的人則認為 GARFIELD 具有領袖的特質——精明,世故,又乏味。; S% u, \1 X: n6 J3 d+ k$ v
GARY
! z0 c) h6 L. g7 l5 d0 |2 A“先鋒”的意思。是 Gerald 的簡稱。人們認為 Gary 是長長得高高壯壯的普通男人,0 X. z8 W6 P8 j7 y
平易近人,和善又有趣。9 q* _' n4 r3 U! U f( O* M/ d
GAVIN$ p9 _* W! I$ { g6 c9 @4 D8 }
古德語,意為“白鷹”或“戰鷹”。在古威爾士語中,Gawain 或 Gawen 是“小鷹”的/ E Z5 ^% f, [+ m- K: Y
意思。“鷹”一直成為古代德國、英國等國家人民崇奉的對象。他們把“鷹”看做“戰
1 A! c2 h* u* g, j% |/ l6 W鬥”的象徵,是他們心目中的戰友。
1 m4 L# H) q5 IGIBSON- ]0 k S) T, q! j
古德語,意為“光明磊落的誓約”。據說,此名表達家長們希望自己的子女繼承其祖先
* y5 a* t6 F m3 s9 k( Q% _財物及傳統的願望。
2 s) e: b$ e+ | E, ]6 l; sGINO3 G9 a: ^ H. n3 Y) @! ]
為 Ambrogino,Luigino。人們口中的 Gino 是矮小,黝黑,滿身肌肉的義大利人,友
# D( k+ i( r) ^6 }7 X善,活力充沛,而且風趣。, k+ f/ p. z, R: s$ ]1 K
GLEN& t5 j( w. m5 j
(愛爾蘭迦略克)“山谷”的意思。為 GLENDON 的簡寫。GLEN 不是被看做善良,單3 Z, g: H5 r: Y/ J4 ~. }3 p0 `
純,踏實的中階層男子,就是勇敢,聰明,有創造力的富家子弟。
: N7 S- H q# s1 SHARRISON
2 I1 P; {0 f' U# \6 f(古英語)亨利之子。HARRISON 被形容為英俊,富有的男子,優雅,傲慢,或是敏感,% D- g G W$ ]3 l% \, G$ d' A. P) k8 t
脾氣溫和的人。5 j: K$ O: ^3 t/ s
HUGO
& l7 b, L& j# N$ ~% zHUGH 的拉丁型式。大部份人眼中的 HUGO 是圓潤的男子(有點胖胖的),個性溫和,
# C2 T1 s: w8 S* H5 Q$ Q% `+ f獨具特色,有時間觀念。
+ @! Y. f8 |) gHUNK! i5 C2 a- v# ]' i8 F
大個兒,大塊頭。在人們印象中 HUNK 是個辛勤工作,心思單純,自動自發的年輕人,
' f1 C$ w6 I2 d: E8 `8 T3 r且活潑外向。* o6 A( Q' G7 g5 W1 p
HOWARD3 {. A8 U/ u+ t7 W! u! T& s2 ]* `
(老式英語)看守人。Howard 形容的不是乏味的中等階級就是富有掌權之人。, M) @( s" {7 q# P& j R: q
HENRY
: ?$ [$ @$ I, j/ |! h; p" {(老式德語)莊園的領主。HENRY 這個名字給人數種不同的看法。懦弱的四眼書蟲,野
& F: S# `* a! {8 e& W3 }& n Z心勃勃,獨立自主的專業人士,或是強壯,隨和的農夫。
6 N. O0 j* s( R2 @7 [5 b! ^9 I3 rIGNATIVS+ c' @5 G9 r: }4 o* |
(拉丁)意為,“如火如荼的”,其變形為 IGNACE、IGNATZ。1 }/ _. f; T8 S# y2 g5 q
IVAN& x% N' E1 n2 T3 B2 D5 c- ~
男子名,John 的俄語形式。大部份人認為 Ivan 是勇敢的俄國男子,強悍,冷酷,而# J" k( q/ x* |: o
且霸道。9 F/ U! ~. |! K5 D# E' D1 C
ISAAC& G$ E3 |/ Z. z ?; s# u
(希伯來)“他笑了”的意思。人們認為 ISAAC 是聰明體貼的學者型男人,通常不是
/ T/ n, s# K2 Z7 m猶太人就是黑人。! }- W. T" S6 [3 ]& Y2 ?! J
JACK
3 I* t6 {3 N8 j/ f6 D同 JOHN,JACOB 是 JACKSON 的簡寫,大部份的人認為 Jack 是個具威脅力的人。體魄
4 j, f+ f! E8 g$ K2 d! i! A* `2 M# j健壯,陽剛,強壯,自負,聰明。也有人認為 Jack 可愛,有趣,喜歡追求快樂的傢) U" B$ W8 q. ^3 o" n" i U
伙。2 \( F3 V2 a% P
JAMES
8 U0 l9 a& m7 ^3 o8 `為 JACOB 的英文形式,JAMES 被描繪為大塊頭,強壯的英俊男人,聰明,嚴謹,誠" D( g/ u4 U* E
實,個性依賴。有些人則認為 JAMES 是粗魯,自負的貴族。: R+ U) Y% B& ~
JASON
* X, c2 R Z/ s/ j被認做可愛,喜好運動的金髮男孩,但人們卻對 Jason 的人格有爭議。他可能是主
5 z( b7 o2 Y- G觀,風趣受歡迎,固執,不受束縛,調皮,或沉靜,害羞,常自省的人。
+ m' n9 P9 t( s: ~' J; _9 {JEFFERY
2 q# {! K; i8 \# A' NJEFFERY 被形容為孩子氣,黑髮,俊朗的男子。有些人則說 JEFFERY 是聰明的萬事
+ U) T2 d9 b; d5 l1 l通,有錢又自大的小子,還有人說他是個中等男子,可靠,遲鈍又單調。
' c/ d K) R4 x6 lJEROME1 a3 k9 q# J7 b6 I
(拉丁)聖潔的名字,在人們印象中,Jerome 是個傳統的名字,它讓人聯想到的是有3 J& l A" N# d7 `$ {. L e
趣,聰明,又體貼的男孩。+ Y' e) c" \* t% z! h( B
JERRY
; O! K- C3 b& s+ d是 GERALD,JEREMIAH,JEROME 的簡稱,大部份的人認為 Jerry 是高挑,友善,好0 g2 u' ~6 ]- P% e" Z/ R+ E
玩,性格極佳的人。有的人則認為 Jerry 是個喜歡帶著金鏈子的大塊頭。
9 M8 \- S8 D0 F# `+ Q6 ^2 C+ PJESSE
, y/ j7 W- ^: o: B" T* g(希伯來)“上帝存在”。JESSE 給人支配者的印象——一個堅軔,狂放不拘的不法之
. x" \3 Q0 t: _: C: y0 s徒,可說是個壞胚子。) A( z8 {7 i; T$ d' K- s. m1 m
JIM
$ S: |2 _. G9 {9 R: TJames 的簡寫,JIM 被認為是好看,運動員般的金髮男人,友善,安靜的平凡男人。
% v' G8 U! A0 ?" KJIMMY
! n9 ^9 m# D- @JAMES 的簡寫。JIMMY 不是被描繪為友善單純的男孩,就是鄰家的大個兒。
" ]' o8 T1 J% f/ w& {0 TJOE
1 k# u0 U4 ]6 R' z! Q) JJOSEPH 的簡寫。JOE 被看做一般的美國男孩——強壯,英俊的男子,體貼容易相處。; }1 c) ]: C' }2 f1 Y7 [4 r1 a
JOHNNY
* t6 N( `4 L, B同 JOHN。JOHNNY 被看做黑髮,高壯,稚氣未脫的美國男孩,通常不是安靜賴著媽媽的
5 b. x6 N$ e2 D' R$ J: w; @8 i男孩,就是靜不下來的搗蛋鬼。
0 N }! R# m+ PJOHN, q5 q9 G( i; c6 ]; y: A7 o
(希伯來)“上帝是慈悲的”。John,一個帶著聖經濃厚色彩的名字,讓人聯想到清爽" g% s, h+ q8 C/ Z P, s( d
聰明的男子,個性堅強獨立。7 Z! F* i# H P
JOSHUA; k8 \* K9 B' W: g- t- q
(希伯來)意為獲得上帝幫助的人。JOSHUA 被視作英俊的男子,羞澀,聰明,獨立,
+ @; t2 J; }- ~% Q* E忠實的信徒。
3 `4 C1 t2 e8 Z0 Z1 ^JUSTIN" o! J; d8 z- |2 n% }. `& ?
(拉丁)“品格端正”。Justin 被形容作可愛,棕發,愛玩,稚氣未脫的男子,喜歡
# ?' m1 k8 g. j) D, s3 A釣魚及溜狗。人們說 Justin 可能成為富有的專業人士,公正,受人敬重,可靠的公6 B! d; w- q. ^; J
民。6 L Z: a% z* X3 |; N: ]' z) A
KEN" K$ L1 C5 v! C0 i0 ^1 t5 R
是 KEN 結尾的字的簡寫,KEN 被描繪成高挑英俊的金髮男人,受歡迎,又風趣,但是
0 l8 ^( ?/ q8 T, G6 e5 C, s+ w3 }膚淺。& ?# a* P) O% @$ D; ~% [
KENNY
2 ?- `; S9 a2 w. z是 Kenneth 的簡寫,人們把 kenny 當做是一般的美國男孩,年輕的足球英雄,而且心- F+ i; B/ l2 q( ~6 H
地善良,成年後也是個肯為家庭投注心力的好男人。 s! T8 s- i- J* C1 t' C& L6 x5 M
KEVIN
& l0 x" [) h' E(愛爾蘭)溫和,可愛的,KEVIN 被描繪為年輕喜好運動的美國男孩,心地好,有點固
; l e3 d# y4 f- e3 p! k執。
* N! i, y; z" X$ vLANCE
8 _; y* D- D) v" Z2 y) ^3 j5 C(老式德語)“大地”,Lance 被形容為愛情小說中的英雄人物--英俊,有男子氣慨,) S6 t8 O% f8 F6 H. V, d! ~- W8 D# F
富有,也是厲害的花花公子。5 ?* f1 f* P9 t5 w9 E% b
LARRY
1 [! b7 h0 _; x4 u' S# U# h7 xLAWRENCE 的簡寫。大部份人認為 LARRY 是隨和友善的,所到之處無不充滿笑聲。有人
: A2 C, R1 R" E( R# R' v5 M) e1 a" ^則認為 LARRY 是吃人不吐骨頭的奸商。 F* |2 ~4 D1 `" c# M4 o9 B
LEE
& r) d: I2 ]+ o) z/ J(古英語)來自牧場之人。LEE 這個名字結合了兩大形象:一是強壯,肌肉強健,充滿/ O+ ?2 m5 y: p" u, S( J$ R, N
自信的牛仔;或是文靜,保守的世故者。
( G+ |. ^' F! T1 TLEO* n u* M3 I2 A- n; Y5 u5 V4 i
(拉丁)“獅子”,為 Leander,Leonard,Leopold 的簡寫。大部份人認為 Leo 是強1 J6 t: v! _0 ^/ r
壯且溫和的。他被形容為熱情的背叛者,總以一付藝術家或捍衛和平的面貌出現。( d' U5 g* k% k, K
LORI
% V. `/ p q+ ~5 ?源為拉丁文 Laurentium(勞倫迪烏斯),是從 Laurentium(榮譽之城)或(月桂樹之7 E4 Y; x; w' Z( q- M0 T" c
域)變來的。顯然,這個字的詞根“Laurel”“月桂”是很吸引人的。因為在古代,
1 e0 @8 U ?8 i“月桂”是作為勝利和“榮譽”的象徵。同 Lauren、Laurent、Loren、Lorin、* y% Q N5 D% v5 V$ J
Larry、Laurence、Lorry。
5 Y1 a. d$ [( N- ^2 K& x$ bLUKE7 J* I/ J! K: Q q' E8 j$ t
“路加尼亞的人”。同 LUCIUS LUKE 不是被看做強壯,結實,忠實,愚蠢,就是風
/ v+ N, G' s7 q. G趣,友善,吵鬧的人。
4 |9 d8 P( W' e) a& `* o; m0 A1 uMARCUS
+ J& l: s; W, A6 I4 f, D5 U9 u( q同 MARK,MARCUS。給人的印象是高大強壯,英俊的運動員,或單純乏味的生意人。! w+ W+ i8 y% v& s
MARK, l% ^: E; B" W
(拉丁)“好戰”的意思。是愛好運動,非常英俊的男人,風趣愛好自由,而且是個細# O n0 ]9 D+ j" K: j
心的朋友。
" V2 }, q: g# ]( y/ P$ K+ r4 \MARS
M" r" l5 @' @& \出自拉丁文,為古羅馬“戰神”之名。同 MARKS,MARTIN,MARCY。
* W2 T) ?8 }0 i% n$ f, OMICHAEL, C- s8 D8 @ l: n% E
(希伯來)像主的人,MICHAEL 被描繪為強壯,英俊的男人,聰明,成功的刻苦工作
" U( x! I2 V: f者,隨和,快樂的居家男人。- C% ?3 T* }; Y
NEIL,Neal
% n# Q% l1 I! H3 k# ~+ b' q/ t8 h- [(愛爾蘭迦略克)“冠軍”之意。大部份人把 Neil 看做聰明有才能的人,成就極高,
" q( T2 Y/ }, }* a/ g8 ?$ b" [: ^個性溫和。有人則覺得 Neil 是驕縱固執的人。
! \- F' _( z4 Z% T) r/ a3 HNICHOLAS, ?7 d5 c' }& T0 w' L* n
(希臘)“勝利的人”。感謝聖者 Nicholas,大部份的人認為 Nicholas 是可愛,肥
% c4 ~. L- Q9 O! m4 p胖,快樂,大方的。有些人則認為 Nicholas 是個被寵壞難以捉摸的小惡魔。
* W* y+ L5 U" h) Q6 _8 O. D; COLIVER5 ^+ V4 L9 x" {- j
(拉丁)“橄欖樹”。(斯堪地拉維亞)“溫和親愛的”。OLIVER 給人好幾種印象。7 s5 c/ ?9 F' f6 P ]/ J( |/ ?
髒兮兮無憂慮的鄉下小孩;好學用功的書蟲;熱心奉獻的人;或者愚蠢,有趣的漫畫人3 A2 J! |6 l3 p* I( d* p
物。9 y! D; k6 ?$ ]- p2 b
OSCAR, E' K. ^7 W' L
(斯堪地那維亞)“神聖的持槍者”。人們心目中的 Oscar 不是風趣,懶散,無憂無
V$ \! h" A+ w7 Z& P慮的冒失鬼,就是討厭固執,經常抱怨的人。; K& r \% P( u- E, A
PAUL1 S' b! `2 l, r5 G' n5 q& D2 d
(拉丁)“小”的意思。大部份人認為 PAUL 是莊嚴,穩重堅定的人,但有人認為他有8 [) Z7 x% p: \
魅力,創造力又和善。% o4 g8 Z. R0 N q _9 o* f
PATRICK d! _7 U& M; i% P% {
(拉丁名),意為“高貴的”、“貴族的”。在愛爾蘭和蘇格蘭,此名較為流行。' O9 |- v8 i% w
PETER# X, k8 z: |& k# Z) @
(希臘)岩石。人們認為 PETER 是個不做作,誠實,開放的人。有些人則認為 PETER
9 X$ d) ^6 z+ ~; o b& A# F是個充滿野心和爆發力的。% p3 v: q& f S+ W9 l- d3 |' B
PHILIP
/ X2 W F# _; U* qPhilip 這個名字給人幾種不同的印象:一個有朝氣的軍官;自大的王子;有錢的商! _! Q" n( I- G* H4 X
人,聰明內向的人。
% K6 Z+ S: r& G0 QPHOEBE
" J# o+ ^7 v- t% W j: D. b$ A聰明,閃亮。理所當然。人們心中的 Phoebe 是個性爽朗,帶給大家歡笑的開心男孩。
: w# P) x8 B/ ]" R* `# k URANDY
" y/ V6 ^3 f* [1 J為 Randall,Randolph 的簡寫。RANDY 被看做高瘦,討喜的男孩,若不是安靜,聰明% V/ k" x2 C# l
努力的人,就是擅長運動,愛玩幽默的鄉村男孩。+ ~) Z% e* _5 J
REX. w. d U* M! q& U
(拉丁)“帝王”的意思。謝謝 HENARY HIGGINS 做的 REX HARRISON的雕像,人們對
8 ]7 O4 D o: P' E7 ], C4 ]REX 的印象是強壯莊嚴相當有自我風格的人,但別人眼中卻稍嫌莽撞。有些人卻認為
2 b) H# H4 U/ O2 NREX 是個獨來獨往的死硬派,有可能是飛行員或小偷。REX 也是個適合小狗的名字。6 T! c! F- T- p0 \& k
(當然也適合恐龍囉!)2 n1 V/ j& `& O: m! u7 L X
RICHARD7 O* J5 C* _& C" e1 B. g! A
RICHARD 在古德文中意謂著“掌理大權的統治者”,這個名字給人兩種形象;一個是英* p6 m O( w0 _" J5 x! T
俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。) u% q& e1 |+ f+ {' Z% l
RICHIE
2 d) `% I" @- |# J m$ P原為盎格魯撒克遜語,Ricehard,意為“統治得很穩固”。在古德語中,也有相應的名# b- ]' l0 Y7 a; |, p
字 Ricohard,意為“嚴厲的統治”。同 Rick、Ricky、Ritchie。
" h7 y2 Z9 G! E- T' `" hROBERT: O( X. d8 ]3 e- R: K
(老式英語)“光輝和著名的”。ROBERT 給人兩種不同的印象:英俊,強壯的運動/ j) S( } U0 ?+ e! s) B
員,風趣外向;粗壯的普通人,安靜保守。
- @; [$ C3 C6 ?; Y! v( FROBINSON
! q0 }, t) Q8 {! h同 ROBERT;簡寫為 ROBIN。ROBINSON 給人兩種不同的印象:一種是安靜勤奮的工作
& k: N3 @5 P) ~+ O者,或是活潑外放的喜劇演員,如Robin Williams。4 X4 k; R! M* z
ROCK3 ~! D7 Q* C+ O+ Z' I9 t" F( |% `
(老式英語)源於石頭,為 Rochester,Rockwell的簡寫。Rock 用來形容頭腦簡單四! S1 G, @* {: ?3 M
肢發達的人,大塊頭,滿是肌肉的運動員,強壯,駑鈍,就像石頭一樣硬。! Q% w4 v' y6 d5 t
ROGER
9 H$ I1 p7 |' b! B" L a8 G(古德語)著名的槍手。ROGER 被視作英俊的男子,友善,討人喜歡,充滿樂趣。, g& |8 B# A, s! k6 N/ {6 W
RYAN9 q- |1 Y; L# r+ _0 _ t( g5 W& z4 z# i
(愛爾蘭)“小國王”。 Ryan 被形容為強壯,活躍的男子,長得很英俊,卻很害羞。2 P" F+ ? K) E* x
SAM* c- f; \0 R( [/ t/ w7 I5 L
為 SAMSON,SAMUEL 的簡稱。人們印象中的 SAM 是個強壯的,溫和,忠實腳踏實地的& u. j4 G S" w- ` x# Q ]' Z1 w- D
人,而且是可以交心的朋友。代表人物是人人皆知的UNCLE SAM。
& J0 ^5 a! u) n, C7 OSAMUEL4 w$ }% h! a7 N
(希伯來文),schama(意為“聽”)和 El(意為“上帝”)連成的。其完整意思為1 N) g. `+ B# ?2 m$ z
“被上帝聽到的人”。這和《聖經》中的傳說有關。聖經說預言家 Samuel 的母親把他
5 y5 N. z F; x的降生看作是上帝對她的禱告的回報。
) k" R, P4 k( PSEAN
& c, `2 q# @8 y* p# k+ _+ b. }為 John 的愛爾蘭形式。 P3 W. f: V0 e7 Z% e- r/ m4 o* q
SHAWN( t/ d J& K7 b4 m2 z
被形容為陰晴不定,獨來獨往的人,如西恩潘;或是英挺,刺激,上流社會的英國人,
9 G* G8 _+ s7 S2 w1 w如史恩康納萊。SHAWN 為 John,Sean 的愛爾蘭形式。SHAWN 被形容為英俊的年輕人,1 i- v. J, t& @. U" N' H( I
活潑,受歡迎,溫和。* m9 I Z7 s* q" X
SIDNEY
7 s _2 M) H7 w2 l0 H+ a(法文)由聖者丹尼士衍生出。SIDNEY 這個名字令人聯想到學有專長的專家,英俊又
+ ] l5 d ^4 w: v. j: h善良。也有人認為 SIDNEY 是反傳統且不按牌理出牌之人。
& K. g9 f: }" X) L. J/ I9 bSIMON' V' R( a- j, i/ w' K$ v5 ~
希伯來人,意為“聽者”。SIMON 被視作強壯魁梧的男子,若非有著安靜、簡樸的個5 h; d1 K5 r0 u% S" m" d- o
性,就是聰明而富創造力。
* U- c) f$ B& G; m2 T$ `% k( ySOLOMON; a8 G+ y1 ]4 a9 d# m R
希伯來文,意為“平靜的小人”。令人聯想到矮小,禿頭猶太教師或先知,強壯溫和,2 Z7 g9 I# b% X$ K! A" Q+ H* x' u& F
又睿智。
. T) f3 E9 J" V2 I& _) { pSPARK
8 J. r1 w/ J" b, o3 O(美國)“閃閃發光”,SPARK 被人們描繪為充滿活力的人,反應靈敏,生氣蓬勃,並' j% a9 e/ j. r( e1 {; w4 }. h
為人們帶來快樂的人。
1 p" y% ~# R5 R9 f5 f0 S/ hSPENCER1 z6 Z6 w% y' Z6 N6 G# f' W0 G; h
來自法語,意為“倉庫保管人”或“糧食分配者”。人們對他的印象直接來自 SPENCER
/ ?5 J! G0 L) s9 e' P/ y! y& ETRACY。人們想像中的 SPENCER 是灰發的年長男子,極為幽默。5 w/ V1 E1 O# K! D( s0 F- p& N/ u0 P
SPIKE& N& v% R+ x# J- C& h2 I
又長又重的釘子。SPIKE 被描繪為獨立強悍的街頭老大,可能是莽夫或拳擊手。有些人8 g X( @, M/ L: n, R
則以為這個名字很適合狗。2 s; \& d K' c- t1 m" a
STANLEY
D! E2 q, b' p+ |; F(古式英文)來自牧草地。STANLEY 這個名字給人兩種印象:安靜,年長,藍領勞工,
: x( s0 l' p8 m0 m7 U) Z# A或是瘦骨如柴的怪人。+ L6 a, Q. Z5 ~; t, S) b) M
STEVEN8 q1 Z7 v5 L3 E3 A. ` O
同 Stephen。人們心目中的 Steven 是高壯,英俊的男子,沉靜,斯文有禮,性格和
8 n$ O; i3 _ W4 M6 i6 r, s* A善。' c6 f! N, c& J- R" Z7 F6 z- z
STUART5 t1 D! b: x; e( p6 o
原為蘇格蘭語,看管家畜的人,有時可解釋成看管物業的人。給人兩種印象:雄壯威武0 L1 \, g0 ~8 ]0 }0 `% ?# y
的高手,或是聰明,教養良好的士紳。, ?3 r4 d6 i9 o$ x- w
TERRENCE4 T/ w3 I$ G0 q* q: K- p
(拉丁語)“光滑”,TERENCE 這個名字讓人們聯想到活潑,纖細,高挑的黑人或是黑
& f1 L+ }* \. Q& N; K- C/ g, C0 ~5 {髮,溫和的男孩。+ b: `3 d" p/ e6 W, N
TERRY' C9 d& W* z% u d7 {) i9 _
為 TERENCE 的簡寫,TERRY 是個喜歡追求樂趣的男孩,喜歡運動,善良,而且充滿歡 a2 |$ v! Y4 W! ^; z6 `
笑。 h* E; P( |" r. ]6 j9 N
TIMOTHY
. x% Q: b9 A4 l w, c3 @4 i原希臘語 TIMOTHEOS,意為光榮的上帝。大部份人將提摩西想成是羞澀、甜美的可愛小9 ^/ d& \( N' [" {1 X4 s( [
孩。4 b/ ]8 G/ @6 W% n7 t* |
TOMMY, L" E0 {' m4 a2 v
為 THOMAS 的簡寫,TOMMY 給人鄰家男孩的感覺,長相清秀,可愛的金髮小男孩。
, x# Y/ [$ p5 X0 z6 x! HTOM+ t" @" J% m) @( N
為 THOMAS 的簡寫,TOM 可說是一般典型美國人的代表,無所不在,自信,討人喜歡,
' ^7 a. {5 S: W. V而且做人實在。
1 ~6 P' {5 J# ]7 X+ B9 m9 cTHOMAS& O+ l: N! O7 ?/ c% s
古亞拉姆語,意為雙胞胎。THOMAS 被認為是聰明,可靠,教養良好有急智的男子。
9 n: M) V8 V/ e1 k2 M/ xTONY( |8 N+ j; `0 J2 X5 b
為 ANTHONY 的簡寫。人們眼中的 TONY 是善良,強壯的運動員,冷靜能自理的男孩。
0 ]( _2 O1 e9 h2 x2 O, V( LTYLER
+ F+ R5 c3 |. U" w古英語,瓦匠。TYLER 給人兩種印像:富有,自大,或者肥碩,善良,無憂無慮的生意5 O w$ v9 s2 t9 E4 [4 N `( [
人。9 [3 P* V' W; K* }
VAN& f$ b' I% J6 H: h
(荷蘭)“貴族後裔”,為許多荷蘭名字的姓。 e7 j; x6 O+ ?4 y! V2 L
VERN
( t- F2 t/ z8 F2 z& \' W* `Vernon 的簡寫。Vern 有著兩個差異頗大的意義:呆板,單調的怪老頭,或英俊黑髮的: i1 i2 N' f8 b% e* V
年輕男子,勇敢,積極,有著橫掃千軍的氣魄。6 c# ^( H2 ^9 h, q' x
VINCENT6 i5 g+ z8 [3 v5 u1 W8 k
(拉丁語)“征服”。大部份的人認為 Vincent 是沉靜,如藝術品般的男人。穩重善4 ]7 G, e% c8 g" I W7 t
解人意。然而有人認為 Vincent 是邪惡的罪人。& `- j ~! i {4 @
WARREN' }! U- z. g: ]: q9 M
(古德語)“保衛者”,WARREN 這個名字給人兩種印象:英俊詭詐,老是與麻煩脫不
6 Y9 j; j6 n, I; e% Y了關係的人;或是努力工作的會計,聰明但乏味。/ u4 y+ o0 y. r g+ |7 r; u8 y
WESLEY- J) e$ P+ _/ c' B! q2 K% z
(老式英語)來自西方草原。WESLEY 這個名字給人兩種印象:一種是被寵壞,甜美自: }0 _7 ^- ^! Q/ \# h- a
大的娘娘腔。另一種則是年輕有著頑皮個性的專業人士。
! g' f9 f% X1 [- J2 W, GWILLIAM
" T% D2 h+ G! ?(古德語)“願作隱士”的意思。WILLIAM 被描繪為高大傑出的專業人士,保守,聰
" w4 y) R4 }* j% W2 n m2 H2 Z- S+ O明,嚴肅,十分呆板。
# n4 P5 D9 t( R7 S- J# EWILLY4 V* ^" R! N: I2 a
同 WILLIE 是所有以 WILL 為開頭的名字的簡寫。人們形容 WILLIE 為身材矮小,骨瘦. n. h9 b) g3 M
如柴的鄉村男孩,善良真有音樂天份,但有點遲頓。
+ D! T, L. D3 T. v/ T8 q9 t3 {. v o5 F( Y8 }6 q+ N9 w* @
[ Last edited by 樂壇渣Fit人 on 2005-6-4 at 09:59 PM ] |
|
人如果不作出犧牲,就什麼也得不到,為了得到某些東西就必須付出同等的代價,那就是煉金術的等價交換原則。 |
|