<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::
3 ~  K/ E6 |- y8 `; n$ B5 Q# x* c
4 e: u6 _4 U6 D) k廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。* |9 G7 T4 \: V
. \7 q6 ?4 ~5 t
還可以再舉一些例。
; o; g0 V& _2 k% m, W5 s8 L( k4 \: a% p; F: m4 m
例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。
2 w4 q* c7 m0 n' W+ f; B; G0 X( J  V* t- k  Q4 s
又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。: Z0 C7 g3 D; m3 a9 n/ C0 E

+ Y6 G; t! y8 S7 ~: T( Z: O! n) ^! g% o最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。0 }' c  s; S" b6 n+ ~, L$ _" m

1 }' m/ L5 T* {8 N  Z2 k3 F8 j0 s這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。
2 q: M9 }- V5 q/ H( F* h; T" A% P2 G$ L* Y/ D3 g1 e
加拿大多倫多星島日報6 r9 ~# F8 ^& @6 [! ?6 n
2006年4月24日
# s! e$ l4 A2 S4 U; `1 ]' s! D
7 p! S* d- o: W/ ^3 Y
really good! j2 e3 M2 O! b8 A) P
very interesting...
- j, I- Z1 Z) B- |/ e
) ^3 d( s( ]. V, E7 q
; F& R; U- `$ X5 w4 ]! w& d2 X: _suggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:- V4 h% @! c' F3 t% |3 A7 {
really good8 T! q* C$ _1 W5 \  O! V
very interesting...
% u! t$ \- w0 R: t4 V' F& t+ ?
8 o4 H9 i4 Q5 j2 ]/ h6 c* Y
0 Z0 D. ]* {# v6 [+ v' ]' jsuggest to add you points
) G; e0 O! d9 O+ N2 G9 [hk有個何文匯,
  ?4 p  y, ]+ R& k叫hk電台搞正音運動..
6 J' W) p7 K. k4 g; w個字不許變讀..+ ~- e8 X; ?% l$ d* }; T: Q6 k
於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未2 X  L2 f. t$ @, S& F, ]" w, k) _( n
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。