 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]], d+ M! y9 [7 r9 [ v
9 x, c) w& c8 h# B4 ^
前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。" W5 {0 N: O, Q2 T: H' o4 c8 m
" W+ l0 Q# M/ b5 f8 X
昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。
# I' Q X' H: v5 \ L0 [
. D3 t$ l/ A! h「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。
1 N. [; C: |/ S2 ~6 Z/ Y% [- g+ ]9 L% ~, E4 ~- g
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。
s, a W& J* s+ [' t! D3 }
; B% J* j5 I( u* W. \) Q" ^如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。
7 G; \6 I8 R# l+ v% q3 M# N) ~5 d; ]" M" t$ ]: H% m. Q- S
加拿大多倫多星島日報& \2 a. f" d) T
2006年10月18日 # b7 A7 i. B! r6 r
6 [: p( m, l9 Z b% [[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|