 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站 ; P* _- S& ~4 O, Q. g4 v r4 I
( I1 q) @6 q7 u/ c2 S" w; k: z6 }" G7 w) a5 a+ D
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。+ D( ]% w9 N; l, H8 R- g5 i( p
3 T3 K) ]4 t3 `2 Q* C
在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。. m/ R, j2 o/ n4 ]! G
8 o h) p1 Z; @' A( U! V( W+ ]
如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。, l+ `) i, a2 A* {( `- w
5 r( K' N5 B; R% Y6 G2 y' j9 J4 h4 j
粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。6 I6 f% H/ O' v8 |7 w
) i! o2 }7 [8 Q1 D加拿大多倫多星島日報
; T) n- O9 T; I2006年10月23日+ B c& J/ D- P1 m" r; l
* I' A7 q7 ]' `  |
|