|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-29 08:57 PM
| 只看該作者
「阿泰月餅」
「阿泰月餅」 如今已過中秋,王亭之可以寫這篇文字矣。
# d+ q% v3 F! @- J( K
3 [" y5 }, [" r/ R" R3 S今年圖麟都推出一款新字號月餅,名為「阿太月餅」,名字相當吸引,有家廚製作的涵義,亦有高格調的意味。王亭之食過,亦相當滿意。可是,王亭之卻不敢估計此款月餅會暢銷,希望王亭之估錯。& O) ]' }* V ^% ?# k. @! F
8 l* F6 n# I% [3 V" e! y何以王亭之看淡行情呢? 事端即出在廣告身上,報廣告的人,一再稱之為「阿泰月餅」,十分攞 命。9 q4 H' W6 i0 l2 W, I) D) v& n
) i" }" H; g1 v9 r1 i; d
不錯,「太」字音「泰」。「太空」、「太上皇」、「太過份」都如此讀,絕對不錯。可是一落到「阿太」此詞,如果讀為「阿泰」,那就不知所謂了,因為凡廣府人都知道「阿太」的「太」音必須變讀為陰上聲。張太、李太、何太,不是「張泰」、「李泰」、「何泰」。如果強辯,說「阿太」不是指太太,所以可讀為「阿泰」,那麼,月餅盒上畫一個肥師奶做甚麼。
) m& R, F0 R* H, Q1 x
0 S. O) ?* v( s. p3 ]這大概是廣告公司受何大博士教授的邪音影響了。他們被嚇到不敢變讀,所以不管廣府人的語音規律(太太一詞是「雙語變讀」),照足邪音唸「阿泰」。
2 H2 L$ k3 Z$ w( D; \( r- J. ^5 K
王亭之就親耳聽見人說 : 「此月餅是陳卓愉出品者耶 ? 唯有他做過亞太事務部長。」
/ b% ^% o7 G+ D' o; v, O2 P. J! q5 ~. F1 m6 v
你睇,死未,邪音賣廣告,辜負了這月餅。! s7 S% d$ G' g) R% ~$ c7 k% |
, R. D) O4 Z, r加拿大多倫多星島日報
! J/ S4 G; d8 l; \& V2 `1 b2006年10月25日 |
|