|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報 F! O! X0 X( n( B8 \, X
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
4 d+ d: ^! k: Z0 K- l0 x/ q: k: N9 @2 u4 H) j) b
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋% E$ c' P* e1 G% c, R, x
4 t1 d- B2 m- A6 C; U G; j
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
, p4 Y5 B+ a, n+ g: r& T! B
% j5 d+ N$ G% \' [, Z 1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。
' }) n8 L$ A4 J# m) r4 J0 e1 n! \; F3 x: ~
然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。
( F: i O$ C4 C: f- M0 c+ z# J P' x
3 u* ^" [9 F' O' w/ I 正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。
# M- Q8 w, r! j: H+ l- d( m5 H" W/ `+ d1 d1 l- ~$ y9 X
何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。 @, v7 O( ? D& K, I+ K6 i8 `, ?
* \6 D4 E1 {, Y: {5 Q4 x: t3 g 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。- p3 D( V- b& M$ f
; ^# m) |' j3 i; Z# x O# E! ?7 y
那麼,所謂正音,標準何在?) a9 Y1 U" r! L, x1 V, T
+ v! \, r" Y$ G8 F( |$ q* _
讓民間說話
}0 z5 W* f! ~" e: L
. q# j& n' |: O2 h& k 在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。
& v s) x6 R* N$ I- G8 E, j* g" w9 Q6 B7 h
許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」
V. Y0 z/ I o! o9 u, R5 z- ?% _* M. w+ T9 Q6 p
他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」
% j, I, @9 e' Z: U4 m3 b' u' l P# c, f6 V/ [
尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。
e: J2 U5 O2 A/ a( K
) x, }& m4 z3 B$ d語音倒退
4 v# K8 t) x! k" B [
& s+ ~9 W/ ^& E3 I9 X1 a! U 潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。, c, \& H5 x# {
. @/ Z0 K5 [! y" B
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」
# w+ ^* V4 O3 v, D
2 R# @, |" A, ^ 對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。
+ w% y; q' C8 l2 i4 }! g! c1 P9 q( j- l
在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」7 ?3 Q2 M5 m F6 ?8 y/ c
" @4 a* |% m. `1 I1 W' ]
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?! v) o( |5 o/ d$ _4 y
8 U' F; r4 }+ |7 x$ T: d 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?
- _; u2 c$ x5 ^+ j* a# a/ Z c0 o* P7 Q# t
有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|