<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼; o' F. c( }' J8 J/ P
........................................................................................................; s) f. }6 U0 I& s1 y
凡受何氏怪音影响的人...
9 b6 u# G/ W% O! w* f, D5 `2 [' z! [6 \3 p1 ~9 l
多喜查《粵音韻彙》..9 m3 R8 ~5 B+ w  K
/ v5 @) D' ]- z6 y: m8 o) `
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
% T, n4 w" R, L/ H, r: D9 ^) x" k/ z  |' B% p) O! Q
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
9 Z. h3 ]$ |' I8 d6 r6 \' _' i% Y* i
0 |$ v3 {& r6 k  O* x$ q# d我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
: k- e) P. a. a$ f% q: {
6 u* c# P2 t) `" @7 \簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
# d2 v( z; a( B, {# {- ~& r* f- ~5 y* D( s, P( A6 o
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...1 ]  Y/ S( M! S+ N; o$ ~

  I7 b# q: X7 i& o, X請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
% {6 ]5 V# v$ x1 ^& c$ t+ ?% ]: H9 X- I8 _6 v5 u
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??6 o. i5 |$ v' [7 N6 W+ q1 Q. j
) D" E0 C( M1 b% n
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???5 b/ _% Z/ |# N! \% W
/ N) i3 w' `$ ^) c5 S( r
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???- w4 G0 L4 p  g) Z
' m2 p3 F( V' ?' r: R, P- i
...何氏x音....
1 q' w" K1 G- b  c3 v1 q. M. k- G, F5 D7 d! b
是大是大非的問題..* z$ s" h; F5 I5 c9 v% S
7 K7 L9 O: n8 y
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
6 |) \- o' q  g7 W8 O- G" X, J3 ]$ a; g8 n0 h( B  B
請拿出良心吧...拜託....2 s2 X, Q9 h. \1 T5 ~& W" L! K' h
...; R1 |- h  i+ `& P8 H6 p

( I1 m% G. j% p/ D/ ]$ x# t" E( A$ y[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
& x* O* E) }  h' p' b好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"; }- g+ u3 A6 _% }# _% h/ `' Q) q
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音* H6 G$ t; }' y, [9 z; V
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB) [3 x5 W6 ?: D  [* Z5 C3 J7 s) g! o% |

1 B1 W% _7 n; X+ y8 r講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野. d2 k! ?6 j) j: N+ ^
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?% ]7 ?* r" k5 `* x3 ^

2 O0 B. L( K! z; H: W& p[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
2 S+ _( ~' e; v# ]; ?D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
, r. ?2 ~2 T* `3 R/ `& |.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
2 p% F* W9 X8 q8 l  p
+ V3 r/ q  o' N# k/ z/ W4 L無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
$ e$ H3 x# g+ ~
$ m% S  @+ u9 Y+ `我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
( r+ L$ k- f) R5 o6 ^5 v! h. A( m4 m% ]3 K" R2 X
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
' A! z- P- H+ a6 u- q- Y* U) _
: {( q) H; e- M: q% ~3 G% O  }3 N0 ], o簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...4 m( E2 v0 F* L6 I0 I

  u3 r9 y4 [+ r( t! z6 d- f; v2 Q7 ?請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
5 S$ ?& L" m; e  v: v/////////////////////4 @  S7 G. n7 T7 B! j: ?
# I! f. W( L& c6 d% Q7 H
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? + J+ e/ J9 O& |. O6 n8 o
音音不正亂, 政府喜看也! - p; n- T2 V  F. v1 z3 M/ p6 D* ^: W
不動還續爭, 國語將入侵.
2 c" Q! h! I2 o2 H汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:* \2 e6 A1 w* |" f( Y
粵音之死亡, 乃為無線乎?
+ j& [4 e  y0 }2 e; S音音不正亂, 政府喜看也!
7 ]4 _2 }, K4 F不動還續爭, 國語將入侵. " i+ h8 H! N3 U1 g* h
汝等莫等閒, 正確常粵音.
' ?! h; ^+ n# ]; Y
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
+ H) l' s1 W( x! j+ j; Y  U5 X2 d9 e只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄" `9 p, X7 M! G, g; [$ t

7 x% @% H% a0 \( C[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:0 Z0 |, s- T; @; I

* a" H- ?2 h! n0 O" P  _, S.....以此例...竟連粵音...
9 M. i2 H2 _  f; L0 M- W# |) j; L% ?( p* j. ?8 E
擺到明啦.
) J" i" m+ v" a( G9 q5 r又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等3 \) [9 b* m9 O+ i0 T* q9 r& A+ a0 @
也只能以"語言-少數民族"類申請,
6 }) s+ `& a: Y1 F7 \3 F. R可見國內如何整頓語言...
# C& C2 c2 ^( j! y. m香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
. [8 q: Y% ^8 y1 tD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁4 X7 {! `' m+ ~: z& I  }! z
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"* O9 n' w9 E9 k3 O/ J, `5 ]) n  H4 y
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
! ]; i6 z1 S& E: `( t7 V
/ t, Q- @2 I; o' [更正:
  v0 e+ N7 o( X! ~上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:4 N" c4 F- B4 w7 r  y
9 A! q, B% E3 e0 z' f3 L  m

0 c7 _2 T) p, ]擺到明啦. % N3 S/ ~* {9 k# w! A( |  [
又話多樣野俾你地聽,...
" ~  y2 O; V+ V  P+ L
" R6 w) |% t, I& {* T) Y- Z! q...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
% a  E* J+ I& z8 [3 p: [9 {) l% R估佢地的原則係..; Y) i& d" }$ M" Y8 P
1.凡字..就去查有幾多個音
& e  b- [6 c# R7 \$ ?2.然後.就取其中最接近國語的音來讀+ o% @" N; J: s8 C7 `
唔知啱否??
仲有一個字... 3 b3 L& M* M  a4 f* v, r
「溝」
; ?  `) @0 j) G0 Z; C( q你點讀? + j  G( r+ G: v* Z6 `- \8 J
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。