<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
3 s0 j, G4 s. B% r( n........................................................................................................
+ |" L' T( f& t凡受何氏怪音影响的人...
( l$ }# _5 D0 s3 F1 J2 {1 ^+ y
* P+ e$ P/ w3 U! G多喜查《粵音韻彙》..
4 u. E( u) B& g! x4 I3 B
/ g# h  Z7 a8 Q好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..4 q' g1 \+ y# E
; E  ]8 z2 {# g
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...5 o. Q+ L+ \& \& p  ]+ K9 a* y
6 |. J+ ~& O% L8 Z' e
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
; Y( D( O  h. H1 G& P" P1 Z% I/ ]+ Z, P1 _: D) k
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音) G2 M: a: N" r0 _, e
) \( ], x! `9 W0 F- y
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
: {+ ]3 T& T* g6 u3 @2 E/ h
/ U1 K+ z9 w# a請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
, q9 w  A; r! v+ k3 x
/ F( m6 c0 T+ {1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??; U& m( b7 V$ G4 {  h) I$ h
. `: [, y) L/ o. {
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???. |1 ^( ~* u! k) S

% D, J( F& h$ o/ V( G# t  k, r. y3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???, F! Y/ U2 u8 L  {( [6 r6 x

4 B  [: l9 E! k( q+ {' ?...何氏x音....5 z1 M) M( B4 _; P; s$ F* E; l3 I6 N
* J& }! S5 p  P+ |, i$ y
是大是大非的問題..
6 `9 J5 C- V2 v+ h8 G( }- O1 ]5 R1 R  }. }1 C* }. J5 y
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???6 M' h# l' v) s( w2 F* M

3 D9 g# t3 W$ s9 c/ L請拿出良心吧...拜託....
9 o4 t/ r9 H  W9 M! a1 F( v- C...1 e" f" x9 A" t" f6 c
( H, G% L+ q  q4 ?. b3 a
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
. R6 n' ~# B4 j7 w4 ~; b好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
4 y3 I, p8 B! D- P  A7 K5 E眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
5 W) n  g6 ~1 N2 p7 }http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
- N2 F- C! g! X: I' d9 @- D
. H  g  Z; i/ [9 t6 X) E2 ~講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野  U4 r5 q1 ^9 @) G' D1 ?; I
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
- Z/ {1 I/ E5 c1 U: a' i6 _4 u9 v; d5 @& P* C+ H
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:. e1 o' ~. n8 w
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
6 L4 k5 j  j, q- C
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
% K5 v8 L+ B9 a( ^7 |8 v& x6 H) r5 T* v. |' _
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
2 Z6 f. ?' {! j: F& g9 b8 F0 ^
5 J  R. i# n4 t; [0 d我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
4 H' u/ D+ r/ y$ d4 |, n7 d. u3 c+ ^6 ~- `  N/ ?0 F9 C8 a/ P, D  z8 E5 i
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
: i' B) v! M) A) [( u( ?8 a. ?9 \. U! z! h, s" d& I* R# z' }
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
3 t$ i: K4 E* p& A* V# s, ]. w# [
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
; |8 A$ x, ^- v: Q( Y/////////////////////
8 g9 }& A. _9 t" X, [
" T" U6 I# m. C9 ~& A無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? & k  u1 z. |6 d2 L9 o, n9 \/ ?- m
音音不正亂, 政府喜看也! ( H% m  i  r, \# O! B( Z
不動還續爭, 國語將入侵.   |; y; s4 y$ T. S0 s8 @
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
  t5 T& P  }" w, P) V粵音之死亡, 乃為無線乎? ( ^0 v. i- C5 a/ n0 a0 s5 j8 M
音音不正亂, 政府喜看也!
, A$ ?, {% w" l& C" {$ ^# X& V  k不動還續爭, 國語將入侵. 5 R6 f4 \9 m! `1 R/ d
汝等莫等閒, 正確常粵音.
. O5 H. ?( X9 E! h.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...) x1 [& }8 H8 ^- V" S( M. u
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
9 c( N& g9 |2 Q$ T" j6 A( T1 P3 r
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:% J/ I% o$ H7 u  R) X

0 v. o: t9 f; P$ H8 `. z: t  F.....以此例...竟連粵音...
: t5 B$ L4 B" w3 ^/ M- G6 M' d. w
: a( E3 X6 D' l7 V' ?2 h. H
擺到明啦. ' _* {. x# y. X3 j& u+ G8 n9 S; G9 d
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等! S9 k0 E9 k* G
也只能以"語言-少數民族"類申請, 2 a0 B9 Q8 y& `6 P. p( z1 v
可見國內如何整頓語言... ' G; W: g" D4 ^4 |6 Y0 b  M
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
+ a8 R* f5 z% k2 T+ {; _4 cD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁; O$ b' m7 X( T# f  J
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
6 T% B6 G" u, E3 C& y! b  T眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
5 j0 H1 ]! d% M! Y1 B6 b( @
5 C# V3 [/ w0 I* U
更正:" Q7 r% N$ E2 S. _( ]! t( |6 D5 q
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:1 j+ b  \0 H5 z6 M7 k6 n) p
6 N1 z7 P. X2 v) x0 t. }

/ P/ [' W( a' D6 N- {) p3 s擺到明啦. 0 J8 Z1 K/ x4 O  s" ?- X( _) U$ l
又話多樣野俾你地聽,...
( ~  N" m' B2 ]) I2 N8 [3 g' N; D. W% |7 T! g1 Z! L) {+ g' v1 P
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
! i7 l4 U! E, V( d3 e' b/ u& l估佢地的原則係..
' u+ ^2 K1 z$ [  |) I' W# }1.凡字..就去查有幾多個音3 O" k0 Y6 r+ S, g, m4 Z
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
5 y% e, ~6 _8 Q: |& v唔知啱否??
仲有一個字... 9 @% ], y+ d& M
「溝」; _% @5 z3 s- m
你點讀? 1 o7 ]) m) |+ v2 S
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。