     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考
# [( Q% X' Q: F
8 m# @" Z, J; P, f[轉載] 老師不教的 99 個粵音字% L7 n' u2 o8 C4 J, j( ?9 a1 h
8 X0 I" k) v# ]
- F9 ]' H4 g( n" V' l3 v& m文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。$ S* P2 }! C1 |' g* {& @
- y% `& o' Y1 M b9 I0 c若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
8 r' w. w; r) N4 F8 jPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r7 r0 e i( m* f |
# [4 b3 Q, t$ H2 O0 t' b
目錄:
# I, ~, K9 W0 C( IB - 埲、泵
6 Z" w1 V7 x% M$ i lC - 巉、捶、劖、暢# y* U. _+ t* O1 F! |; ?
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
4 ?5 l: Q* v( {7 ~7 w- wF - 闊、花、揈 @% v1 ]) ~3 K: |% ?
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀3 r/ u5 c7 g1 g& r9 Z
H - 姣、扻、哄
; c) U; A! a! p7 A- Q* N* HJ - 癪、瀄、4 o: K2 L' t) N$ t
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤1 v2 N l e1 h) B) v( _" F
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
$ j. x4 j, w7 N0 \5 XM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻( T% ^' _# p) F2 u) U& `
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
( H. W- @6 @( J& W* P7 r6 h9 DP - 僕、撇
4 }* ~1 T; |0 H& j5 W9 `' wQ - 摵、恃、穿# _$ C R! P3 C; }* [
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
" H# g6 j, g, D6 [* Q; ~3 ^9 Y. QT - 偷、揗、褪
4 V% q7 J( L# A/ H, U4 K0 |! F: UW - 屈、鶻、勻、運& J( G/ D' d+ D# m% }
X - 盛4 Q1 b+ v4 \7 O5 Z. w l' I+ |9 v
Y - 喫、醃、淵、冤3 _4 \5 C4 T- W. G
Z - 騭、斟、枳、捽、擠8 L; P- y8 }( L
% ^; T9 R! h1 v; Q- a* c+ M, e- P1 S& x& v" y
===================& d& `0 U% D! b$ i
3 J+ B: T" ~' N# Y' M- Y
5 m t' Y, T6 f7 O T
「埲」(bung6): N0 x* J6 H6 @
量詞,解作堵
/ d) [; L6 a/ P# ~& i6 A; b: J) F9 x例: 一「埲」牆 (一堵牆)+ V7 s+ e7 T$ n% ~) M9 H8 |" D: L
; H) c' v" b7 t- t8 h「泵」(bem1)& }' W5 |1 m$ }" U: `' u! P
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞6 C& {( S5 o2 y
例: 「泵」氣
/ r/ N) F2 X7 B& j) {! e
7 F# A; B8 Z" `4 v「巉」(cam4)# E- b) z. e) T, M+ M( Q
強光刺眼、晃眼4 S; f! w; a; _+ T( j: h5 O' V
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
! l" i# q$ Q7 }3 f" ?' ^
! ]/ u8 ]! z) F: K「捶」(ceu4): i3 m Q& q. e0 j5 l% W
動詞,捶打* k' U& D: J3 ~8 ~
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)- }0 M, u/ d+ E/ Z* Y* J" E: C
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」0 V- ]8 N- t% Z; A8 p& D
8 _9 q: l) E7 p「劖」(cam5)( B7 P3 B: C, B% l0 @
刺傷
( J9 l9 S$ J3 G, b例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
0 r8 ?, S/ M- P3 K" t. ^9 Q$ e( H' a7 b# z2 |' i2 Q( `: d
「暢」(ceng3)3 b; p" k& W! ]! W" z4 {, K
兌換(零錢)
4 J7 p3 Y( @& r3 Q例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
# g" y p" x8 D3 X/ ^註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
7 O b; Z% x# K, g. m, c
6 I# ^4 ]0 q" Y. O; z4 i「邸 」(dai2)4 ^" S1 ?. ^, [2 v: R
高級官員住所或旅館. K+ T/ D' K- ]3 x
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
; d# v9 y4 f: C$ V; N; K' H- h* N* a; {& H' V
「抌」(dem)
1 g' \; k/ a \" x/ C用拳頭或石塊捶砸、扔
' P: E) L$ s J! b例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)' }6 a5 I5 m5 t/ s* ?/ L
/ p7 B4 m6 p5 G4 w: }* z9 \/ r
「髧」(dem)
4 c( m) j4 O0 \2 j3 N垂下、拖延
9 \, x" o ?% v+ l例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)2 D" ^" y6 {1 I" v1 j! z, v
; n8 s& c9 B, t8 R- N+ V0 {- n
「趯」(deg3)
/ M; {0 R7 z$ o7 n9 J% [2 t逃跑、驅趕+ G7 [+ c0 b3 p+ T* \. D
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
/ d3 j5 S6 u$ v9 N/ H6 O I1 p5 d" U) P# L; n/ ~
「糴」(deg6). H! _$ O" N+ p7 e! f% ?, B
買1 ?8 Y: @7 d# ~# t. M
例: 「糴」米 (買米)
# R* b8 i2 D# p5 ?. [3 i
! D1 p- ?2 M2 D+ g) O「捵」(din2)/ X F7 K( X T a" m7 G
打滾
4 H8 \* j3 m5 k9 M例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
% M0 Y" b) a. R3 a! A0 s3 @8 r
1 z/ P2 r; T b- h" T; m「蕩」(dong6)
0 I- l3 G/ k) z# D( B5 ^! T0 k逛蕩,遛
# k8 R% @" H h: \1 G! @; a例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)+ V2 W b+ [) J9 f( `2 l# M
5 c& s/ U- o- u; S- I! J「嗲」(de2)
- r, v4 t. i0 U; e) w8 O撒嬌
9 U F: G% i' O% S例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)' B: p% P- I' _/ Y
, K4 o5 F& ?5 U/ s+ x& u
「沓」(dab6)
1 T& m R7 P4 n" I5 _疊
5 R4 Y0 ?: R) z; p2 @& k+ s; `- X例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓4 a) V( L: ?4 j- u6 L
+ ]$ C* P6 S: ~7 U0 N「督」(dug1)
1 m! z6 |4 W& ?4 A% F刺、戳、扎、杵、督促 t1 N7 |$ _- A- L2 W
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)' f$ A6 Q. h9 X( m7 D
+ f8 j1 E$ N7 y6 s# v
「篤」(dug1)6 X: V4 X0 Q4 H" k
底部、一塊
- k. Q$ l/ P" J) ]8 ^/ P- A例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
$ E0 L; Z% [+ Y; m- b* E/ a, k9 ]8 u4 K$ o! F
「兜」(deo1)
1 ^* \( K5 i4 y Y8 z- n! D捧、掬2 H* ~& @3 z o e- p
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
' G, Y+ B3 w$ D& N7 R註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿1 A( ]! v: `+ @8 z
# q" a, ]$ g/ O* }7 h( [「抵」(dei2); B& N$ ~& |7 g' l$ x( J2 }
抵受、能夠、活該、划算2 [: q/ G( O' K
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
& s9 ~, K" t9 u/ i; t a; r* |# C
「笪」(dad3); `1 O4 c2 p8 V7 m
量詞,解作塊- e1 u) z# A0 D+ C; a! z, X% E8 U
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
3 `8 L: a; Q: u5 _5 a註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的 k" w: v+ i4 _# M3 j. L! ~, ]% W
$ i$ V8 s! W# `0 I
「跌」(daat3)
9 B7 g' M9 M# y4 q* x9 @1 r跌倒8 d b/ G3 ]. X/ K
例:「跌人落地」4 L+ U: T' m2 W, ^
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字7 V7 N8 }8 g' Y6 t/ O
- Y: V% \2 ]5 ^9 P' V5 g& U. @「闊」(fud)
% Y) f- w/ q. n寬,肥大(衣服)1 K% j" t* n5 s
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
2 W; Q" t$ s2 B+ N$ ^: o2 ^+ O( q, A# i" Q( p/ p' h
「花」(fa1)
1 _( S5 S2 H9 R例:
* V6 I1 g" M i- H' S! W3 |% P" [「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
9 R4 I0 c, ]% Q「花假」 --- 虛偽的,虛假的) ~2 b0 }( e0 m. f0 t7 ~
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
, v1 Y! F G$ r. ]7 |* Z: X「花紅」 --- 利息,獎金4 k4 C6 g$ S5 {% F: o0 I3 j
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
! M$ J7 o/ Y3 |4 ~# B「花哩碌」 --- 花裡胡哨. o$ \1 @# N3 I& d+ _5 _
「花名」 --- 綽號,外號
2 ?9 s! f. n0 ?0 t「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
: T& }- f$ N0 @「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性1 } \$ [$ L5 ^5 _& `+ {1 o
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音3 w7 L! g$ E& ~) B' Q4 q
「花臣」 --- 式樣& j/ H3 h0 H8 J- H) K# i5 P
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
Z; d) W" J( N( F- T3 t2 M. r* h( g9 {* k
「揈」(feng4)
, J( Y( ]# H7 s1 u2 K9 A8 J: \以拳頭用力打
6 D; o& y1 i: _1 g% ? {% I" } _" s例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)7 |' u+ R; d5 I6 N0 P/ X! L
2 G, v: ?9 U0 y, P. c1 m「間」(gan3)* N4 `( P6 I2 c* _7 Q5 f
隔開
% Z0 x/ O' \3 |, A( E" l5 a# Z例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
; L4 S5 V6 J X9 R% n- Z' E+ L( R0 ?/ Z+ V) W
「趷」(ged6)
7 p9 V5 q" t) ?, y/ A+ |, N0 G/ {一拐一拐地走路、蹺高' N8 u0 L% C8 B, |
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
7 u3 g6 |) T7 q3 y
$ D9 ?& _0 S6 }) M. J* {& t「橛」(Gyut6)
+ v( y' P) }" t; V& E6 t+ L: v量詞,一截、一段
- Q4 |/ e0 |- N- K, \例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
1 Z: j4 F6 e) ^* B/ t
* Q+ h; ^& O6 y3 {4 c「鉸」(gao3)8 j% z5 G# q. D& D. v2 Y* \
合頁,鉸鏈6 u9 ]# A$ n7 w
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)) U8 J/ C8 s: q7 }/ k4 k
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
6 I4 S2 ~1 D9 J: x3 h
* [- n& U# v7 ^2 s「挾」(gib6)
, H E' n7 l8 ^) {. o+ Y u7 T( y夾、擠
5 m; D. D2 ]( e& b, ]例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)" _& Q8 h7 ~( @% q! Z
% Z; I) r+ ^- c% `「澀」(gib3). z: l2 n- M B
不滑潤、微苦 c" ^/ N4 N1 m3 u; H
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
9 P* S2 n0 E& c$ n' _- E註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」& m! S( M H: p, r+ M
7 \5 i+ I& j; ]1 H4 ?
「姣」(hao4)+ x K9 [/ r9 ^: g" C0 d
淫蕩
- n4 f: ]' h' @7 L: h8 o3 Z$ m例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
; M: J* {7 w0 ]6 F# t8 T; W8 r2 j$ m
「扻」(ham2) 碰
- M/ U% H& n7 b5 o3 H例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
4 m2 _ k3 }" V; I/ j" S
2 W" e3 u$ O1 v7 m「哄」(hung6)
+ ~8 ^) ?0 C: \4 K8 C水漬,痕跡,圍攏
) s) B4 }! d. Q7 v& T例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
; b4 g8 y4 D7 n ^. r
0 B2 U6 q, q/ X. D: s' t「癪」(jig1)9 p3 F. n" ~1 l$ m
疳積% `' M! X. ~' o6 d" e; _: {
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
. E) F& b( M: a* B7 V, E
. P. t6 x: D9 K+ `# R* d「瀄」(jid1)5 V/ S, M/ L1 t, o/ d3 ~+ z0 J
擠壓(液體)、噴射
* e) m$ h9 |) u% z* F t4 k; v9 M) g例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
0 s( J! L3 C6 `7 I- G$ G+ {9 @
8 P) o: `% m( M) \; l「繑」(kiu5)' g& g! Z7 p# e* B
纏繞
2 e2 }* {" O) v g3 B1 E# w2 M例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )6 I, t5 o0 A1 a7 o: T/ Q: j4 A
. g q$ x4 ^& {「蹺」(kiu2)
: n) J6 V' t B3 K1 n湊巧
; Z# r2 y/ ~& t7 M* t8 H0 A例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙). i. |& x4 r' O7 I4 \
3 k6 t$ j& \3 d" |$ j- i! P「扱」(keb1)% J) Q) W0 W3 u5 O, L- @
罩、扣、蓋% ?6 ~! H/ s7 V% h2 j8 X# G
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
' H+ N" W1 X' ? y; _, [7 _) z: C# W5 m& R' J( ]- ]
「搉」(kog3-1)
; |- a& n* G9 ^( r" @. h敲打2 f$ Q$ \4 I' U# X( [
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
, Y* X( j5 }8 o( m註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音2 Y4 W( ^1 ~9 \- i2 B/ @& |7 |
" g7 k+ p3 C& a6 O3 h$ [
「涸」(kog3)4 }7 ~0 E- q$ `7 z- D5 Q0 E
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
) I0 I6 b- @8 h/ ~例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
! W6 O# q* b7 b- L2 H4 ?) D8 B, `8 b& N$ u1 L ^
「坤」(kuen1)
% q) G- `) g6 g哄騙
5 w' l5 Y2 g! A6 x: z例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
3 [# C" u6 S$ G2 Y* M! u, F" l/ i/ p; m% I+ e$ h
「窿」(lung1)
' j7 e! Z+ X3 x. x8 x* A! g窟窿,孔,洞
2 L: Q) q2 v7 F1 [例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
$ ^7 c0 g" ~* ^) V( F3 q6 e5 r; T( b3 D/ I4 r" |8 N9 N
「躝」(lan1) @6 C' X4 \5 S. J* e. v3 v" Y& w; \
爬行6 G9 A# N% ^8 |: v* |
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)7 a% q! d* D' R( O A8 w
B8 W4 i3 x1 \9 o/ v+ y5 P! C
「淥」(lug6)
" C2 C& I6 c% ^. a% b/ S M燙
. a2 z$ R' s: G) I+ q9 d例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
$ Z, m/ n2 [3 o. l$ `: d: |" o- r T8 i0 a( y, x; e
「酹」(lai6)& t; z/ I- F; Z* i8 o
作倒、澆
0 k2 c2 a+ q1 k- M6 x- l例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
. q1 g/ S' A: N% W9 {
) S1 y3 C2 o* w5 V# v「睩」(lug1)6 F$ V D9 r9 [5 U! o- b2 f
瞪眼2 ~% j( }! p, N; X" t- U& D
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛) } f0 l& F& }5 k8 V6 I a! A
% U& h9 l% e# M1 S4 L7 o; }( z* g
「甩」(led1)
2 W. S8 [ F( C$ n7 K* T+ x6 F脫落* |8 v, z( p! n9 Y- ^- G& N
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、- E( B# e# q8 |5 T2 `1 A
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
3 W6 J+ o! M8 F, M% c* w' n8 J0 N! b) C7 ~: [
「摟」(leo1)1 n! v+ ^6 i3 x/ A f8 b
披、蓋、爬、停留! a/ Q0 m2 a/ O1 h" Z: G; Y* g6 m9 o0 c
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
3 k0 b: X# b0 m+ t, H3 t' l c+ [& _' v( J( y% i
「嘍」(leo3)
0 p& J: X( S; M9 R$ f+ ?7 `6 p0 n: z動詞為邀約、形容字可解作亂* n$ m. b% x1 j0 f: ]
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
' ?' y" ]+ ^4 q) {% {9 x+ V" A: @( b1 u! ]+ F
「臨」(lem4)
: v& Q/ i- _0 D! |& S Q& @$ [/ K例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急) I$ c2 C3 |$ O) O4 Y
4 K; |# h5 Y, |8 Y* Z「屘」(mei). a# Y" _" z7 v( f; ]# O6 I
最尾,末尾
v3 n0 p) n* T+ j# `例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
" {* s7 } r; q, n註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
7 @, \; d- j" q2 E! z
* f- j* [5 f. N. ?: P% w& [「抿」(men5)
$ M) j N; e; y, t0 G7 e6 U! n6 o抹(灰沙等),膩(塗抹)1 o& s0 R3 p9 Y7 N
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
/ i* c2 Q0 b1 f/ Q& U9 p) z, F2 J9 [, v註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
# [: y6 j. s) N
e( v) J2 L. P2 l, J3 q8 J「搣」(mid1)
' W+ Z: D2 K4 Z; N1 Q( j8 D捏,擰,掰,撕
. b. C% C# h& A- p& z例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
3 I4 o" U: |# t9 u4 r; n1 \& G
; h& o# S$ d5 B. \「眯」(mei1); b1 G3 a# Q* J. ?9 E
閉、躲藏! }5 b/ y3 T- D8 H
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
/ o' \( t, k# U! K註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音6 m- u2 z3 h8 S( x8 e6 g3 R
8 y7 T/ ]9 ]+ C: y
「掰」(mag3)* {; k8 N) h1 _* C5 m6 S' b
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」; @% j7 p. Q0 u5 n: J
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
% C2 Y, s! @3 k6 {9 r6 v( P7 h" o: J註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
9 ]9 I' T4 u, b8 c P" c$ y' X# G* |3 w' L: \) w; \0 c( J
「瞄」(miu4)( O. j0 y# k+ n& \, L
偷看,隨便地看# @# C4 @* \' T1 L$ @+ d( v0 C& g
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
- c5 F( H" l5 M# G, D" T' a/ U8 `7 S
「麻」(ma4)
) i! [0 N$ h/ T# [4 q. g" A4 C) \) @例:# q. x; O" E. B4 \5 y
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
1 | T) G9 Q( f$ k' V「麻骨」 --- 麻桿兒: o" v/ i& u, d/ H. R1 P
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
; A/ J5 }; B! O「麻甩」 --- 麻雀* E; g5 I" [' Y! y* g6 f
「麻甩佬」 --- 缺德鬼2 U: l/ G8 t; s2 I) d! D# Y+ {
「麻叻」 --- 精明能幹# X2 Y( h3 F; x" C* m
「麻利」 --- 同上
4 e1 ~6 y4 o7 }- i$ A5 R3 ^( A$ l) B「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高: F; @: n" @6 G/ ?' Q' q2 L
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
0 O% ^4 e! Q; U& ~- H' V「麻石」 --- 花崗岩,花崗石7 z1 Y) K6 A$ Y: T9 b% C
「麻油」 --- 芝麻油,香油
6 R% X5 S1 f- g: W「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)* X) l# [2 z) a' B
; B( H8 D' e9 Y) a7 ?4 q' S: h1 N5 P) L5 f# _
「拎」(ling1,亦作ning1), h- O$ _5 Y) t4 j& a: h& l- C2 D+ N
拿取
0 E9 A0 O5 X+ t: h+ ]9 u例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)/ l) T( L9 {9 d, ]) b. `
3 e8 m$ m- @9 o ] K
「搦」(nik1)6 t0 T9 r8 Q8 ]( U
拿、提
0 @- ]+ O5 @! }& h例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
/ A" w- ?" M0 e$ _7 z- n註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音( x: q! g/ g" s, H6 U
- r" O( X2 ~- J. F) k
「扤」(ngat1)
5 C a* m4 S6 D" }: V# n壓下
9 ~7 Q0 l, p. G4 H- U) k例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)9 j" Z5 ^; A r
4 N+ K" U( [0 l2 |# W3 Q5 |「岌」(gap6)
5 J, w! @- |6 v* x8 G搖晃/ Z, K$ u9 d+ @3 ?/ Q1 Z. l$ U
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
/ D1 J- G* h6 j5 h+ l/ } f2 N
0 o* F4 C7 `# Q4 D/ o+ C「匿」(nei1)
- t' H. `4 G8 z4 k) j7 N躲藏" d" x: m/ |; q$ X- [' D! j
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)! s7 b' ?, c5 c( s
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
2 L F' X! i. s0 \4 ]8 U- W0 [/ I; s9 \$ c) y0 \: u" D
「漚」(ngau3)
' P& E4 P9 K) {5 W @( A# p弄至霉爛
1 ?# ^( ]% |3 |1 I例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
4 f) |, `3 w/ H! f4 _
8 F$ f) P5 a; d8 m+ P+ j7 E+ E「屙」(ngo1): `' J' }" u% Q1 m8 S0 q+ k
排泄、腹瀉$ T% s0 E3 v; W' U$ j
例: 「屙」爛屎 (便溏)
, }6 M) C3 x$ N a) y6 [. X* L; \$ g+ |8 i W
「呃」(ngak1)
; `6 }+ q$ z/ {6 M2 I0 i' _騙,欺騙
2 @. u; f1 l2 F) s例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
- S+ Q) ]8 Q5 h8 o/ S
8 Q. o0 v( D9 o: Z「耨」(neo6)) ~. i% n3 s2 W9 p' o8 M
膩7 i- ]* G8 o8 s$ q# ~8 v
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
. F+ ^4 d7 Z; N9 k- b# U7 J4 A9 G5 E
「淰」(nem6)
8 K) U/ m- Q2 c吸透(水份等)、熟睡$ \# z: W6 l1 W
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
2 Y% q) W- ?% K6 g) e6 C$ _
j! H9 J, K" D% d4 T「戇」(ngong6)* l# j( t' F0 z1 ~# z3 ^
傻笨. S1 A6 n! a# g" d( I( l" R/ W
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
8 Z9 D( `: u) I3 l$ m
, q: ~; S( F: U0 a& \- P「捱」(ngai4)+ U6 l+ _* F+ J8 w
耐苦 L! D$ I7 r" d5 @, l! J0 N
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
( m5 D4 w+ F. \2 Y+ r6 a
9 G* @2 T0 W! i1 m& k: Q「牛」(ngau4)
5 v7 y) X0 V8 H+ V7 U# T( h一種動物,形容暴躁7 _) z: g* j: ~
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁 L. {2 e' j' x6 U; \9 I
1 r# j+ q: t5 ? K! n% v; t: P「僕」(pug)
0 H3 I# R- a. N0 W6 p俯臥5 p( s# ^% V6 S, b
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)6 T' |$ ]. W. L0 G8 H9 D% A2 _
$ \7 ^; G$ m& u4 ]: U「撇」(pid3). t# g1 E' q6 t* |: {) @
雨水斜灑
5 \% H9 v# `: o, Y- f例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)" l9 S O+ [7 A4 `( y$ S
* @, P- z2 ^; z- n「摵」(qig1)) P3 `3 Z' q* \7 i% f3 \ h, Q: T; ]
提起、揪、拉& W, }. M0 |8 P1 j
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)5 T3 ?% O3 X% B# s- N W: m: }
- s/ G" e% L& ]9 R* S5 Y1 w0 W5 Q
「恃」(qi5)+ S/ {6 A* }, f8 B( {0 g. q
倚仗3 U, h3 F0 v3 Q/ ~
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
( }6 I7 n( d. b0 g$ _* O( K( W2 I( V( ~
「穿」(qun1) l s6 S0 s' W! ~6 ]
破孔1 P! @7 ?% V2 C0 j$ h3 ~
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)/ [$ H ]/ o# u
$ u7 S9 i& J3 a$ X
「臊」(sou1)
; H+ \+ D( _1 w1 S! _分娩、羶
* ?* h( H' W: w/ `5 Z4 ^例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
4 {# O: H# i: F1 [0 \註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
& w' R* l4 s; p% G9 O' v# E; p7 V, D2 c1 @" @
「縮」(sug1)
1 ~* ~/ q9 R0 E! E, r9 h退縮
/ x" J& r, w* ]$ z1 r7 r O$ f例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
% ?+ v4 O& _. L/ N註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
, ~5 c( g. P; h* A) O( F9 g2 L1 D3 @, A# D/ y$ c
「死」(sei2)( v7 A' Q+ c, o/ r! a
拚命+ D) M3 i- }5 ?; L, P0 h( {, v- a' T
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
! t6 E6 G; m. S6 [; j! e7 u3 ~9 j4 m& q: z% a
「擤」(seng3)- A7 @( N/ l u1 k7 H
捏住鼻子、埋怨9 c% c+ v* Q5 K" M2 B& ^1 G
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨$ ?* g7 ^! K4 J1 y
; l+ r/ }3 E F& s9 j$ _
「潲」(sao3)
8 }5 }+ ?4 \' y \0 u$ N& f豬食- {5 D. e8 [3 c
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水( G; W+ B5 F. x0 w
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆3 D* L1 @( R3 ^6 I* Y
, m# z# s$ k+ A! w$ l
「蛇」(se4)$ u5 T6 k* m9 Z6 [" x' w- m
躲懶
) d! G4 |% F& I9 \* M7 L9 B7 [% s5 m例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
# ~% I/ C! J' F0 n8 R3 L9 f7 T( a$ B( w* f$ L S* e
「孱」(san4)5 p7 ?9 }* F6 L# A7 _$ v
體質衰弱、差勁4 q/ s. Q: F) R- n
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
. k# N' o. n8 f+ y! K$ Y. x9 R! I3 Y4 F. H$ [ ?+ X
「潺」(san4)4 L: A' ~$ J5 ~$ p: o
黏液,麻煩 c% G! u! r* g7 l
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
, L$ R/ t O/ { _註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
$ z& w1 ~4 y) ?8 W& x
1 i0 w8 d. }2 S$ ^; S: p) V @「偷」(teo1)
9 l3 d& ?1 r) S% |$ R$ h( f盜取、削; K$ u6 z' p y9 Z. E, ]/ D: H! I
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
; E/ ?, a8 q9 s+ y. E5 c5 l5 X. b% h" X# o( m2 |
「揗」(ten4). I! } v8 C3 Y+ A: y
受驚發抖,徘徊,走動
9 Q& j( k I) p6 l7 T: O& x例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)/ V: q2 J/ z9 t
0 {! p0 h* L0 I
「褪」(ten3)
( T% C! Q+ I4 L4 H: T/ l9 V6 M: F# f退、移動
* J4 b( g5 {3 \! \1 S, f! W例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
4 o% u! t' q+ a1 ^/ d2 x: Q% Z
; P2 d- n5 `* K0 C7 B- N「屈」(wed1)
6 z( o5 n7 E, g5 k弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
% j3 p7 [& w# t4 w! a& t5 R% |例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
+ p, c- P. D2 i2 j0 M0 E5 P, h
「鶻」(wed6)
9 C* V7 h/ }# E4 g例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)4 K6 F) r5 v7 g; ]- ?
: G4 b7 }7 u) g v: `& J, A
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
% B, j+ D7 |& s/ q3 [
, I+ q( o/ o5 p X, P/ E2 v「勻」(wen4)
- ]- M3 Q* S& e& e* k遍(用在動詞之後作補語)、均勻等' u \& v: z1 A6 _
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
3 n& w7 E1 {. w" H) I y6 z) X' E註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
+ F* L/ q: z! l* I3 Q
" |" o1 _( ~9 _「運」(wen6)/ J% R% Y2 X1 {% c3 P
繞道,從,打
& e8 K0 r$ T, d3 c; C7 U5 B# u3 x例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)0 ]( N9 a: N. B, w3 Y! q- j) w( H
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
$ |' T" A2 f: y; J# N# y2 e' f3 [' K: J) R
「盛」(xing6)
, N* Z2 `' R/ M9 w8 n以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」! M1 K2 |/ [0 D
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
! B8 S9 A0 G$ V8 K" ^# d6 L6 {4 \
3 y* c- s4 {; O「喫」(yag3) 吃
+ R7 W* E A/ E/ P9 w' R7 {! G7 a例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)% T8 U5 X9 o- G8 n" x
% U* l( s8 p( t: }6 U2 ], @註: 一般平常用果個「o也」字
0 K: s2 M- b' k8 A! _/ K
8 g5 f* q% V! s% W「醃」(yim1)
- [+ Q, L2 Q a! u8 Q: E例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
9 |4 a9 Z4 \& w
( z0 ^0 y1 B$ o「淵」(yun1)
/ U( U# I* g; G痠痛0 o! @6 A! l, k% r
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」9 D' s5 u% M) ]
/ o, V) v* V s! |+ n7 o
「冤」(yun1)
$ I! f! u& q4 H* z3 }腐臭(像臭雞蛋那種味)
$ g+ u& ~. y4 B9 R/ ?- j例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)% w$ E z! j/ z0 q9 P% k
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
, }% ^! K: p V; ^; f
) t9 h, ]( o# w- m「騭」(zat1)# t; T0 B$ e& {; V( m0 n# N& F! q# x
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
* ^+ {1 T' J% Q+ L% l4 E2 L9 a5 t例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
- X ^5 R: Z0 \2 C7 A( @! Q* e0 G% \& q1 |8 _" W
" J& O0 j* o" Q「斟」(zem1)- y5 r4 y" K7 S1 r7 \ J. I8 p0 x
倒(往容器裡倒),商談,商量
0 b! X( l# o; p# q+ h! e' V4 W例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
2 D, E0 w0 s- U# Y5 B ^, P註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
6 A/ q- d; W3 l( \* W0 C/ E( m+ P) N& Y& E' a. i
! O; l5 i9 f$ d. C) t「揤」(zat1), ?& d0 Y0 {4 y; I! } g
隨便放、塞進
( V) v9 T: R1 g/ e0 q/ p例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡) v7 k1 ?4 E8 M: `) S3 ?
0 ]7 `, V2 \, b% ?: D" q3 z「捽」(zed1)
# f' i( V' N) Q% ]2 M搓、擦
3 L5 T# ~4 B T, D# X1 p例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
1 {5 \ D* C4 Z5 ?; u- C) Y, b$ r: r! w9 @: U3 d" w
「擠」(zei1)
5 l' u1 H, g0 O1 u擺放
5 f0 i ^/ C$ I( q% n例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|