     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考$ L. u& }- P, {! { @' J2 G: e
9 [1 w) P E% f% a2 C E3 a[轉載] 老師不教的 99 個粵音字4 c# O/ s! p$ ]) O
: z: Q& P; U2 l9 p
7 a J& r: S. l" A+ v8 N2 _0 P1 B4 D文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
a0 T0 u0 e3 m0 B" s9 Z
! w3 n1 j. q* G. G+ r9 I若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/9 o; Z# ]6 E. [) I7 P
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
, y* t# j6 H( M0 y
$ K& z1 e5 i& ? Z& \/ l目錄:
/ }1 E6 C6 _( d# G' V2 C+ rB - 埲、泵( ^; }' ~' T" x3 h7 ^9 e3 e
C - 巉、捶、劖、暢9 A( _0 G. P5 Q! z, f
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌, @' h6 C$ d' K- s4 |$ x
F - 闊、花、揈
1 t" w" N1 o! j0 k; l% iG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀; w4 W P; O3 p6 m/ m
H - 姣、扻、哄; w* O% E: h+ T! ^/ u& i
J - 癪、瀄、, d: q1 O `. a% j0 q* m4 v
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤6 U6 P# s) o' a+ Q! C7 t
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
" Y5 E7 r# _ ]5 k, kM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
" A2 b5 C+ a7 O$ L8 SN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
8 |4 X+ Y& Y# }1 jP - 僕、撇" y) Z( {* c% y2 g, s
Q - 摵、恃、穿
' } {# E3 v9 K1 W: U$ Q# ?6 A' ~0 S4 mS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
$ I, T, V' l, Z) w9 j7 ? BT - 偷、揗、褪
: Y) E7 m* N$ f/ XW - 屈、鶻、勻、運3 Q- g( F% j% Z5 m7 b( D3 S
X - 盛
% M7 b. t+ ?7 g$ yY - 喫、醃、淵、冤
+ n" d2 H/ k' A% P1 b* P& O. }Z - 騭、斟、枳、捽、擠
" t& c& y* x, ?- T% M
4 S8 M: }% ~' f- {* S! x' J4 n2 J j z0 ]# p# t# i5 ]. X# a. @/ ^1 g
=================== c: {$ r) _0 \3 `* s7 P* b) b {) k
3 K6 u! b5 j, G$ P
4 S/ O' p+ j: I+ ?- o「埲」(bung6)
' {% D! l! R5 g$ M量詞,解作堵7 H4 m% R) r7 y: }
例: 一「埲」牆 (一堵牆). Q8 C, _! F4 E3 V
, x" W: c' _ ?' }2 w「泵」(bem1)* R9 r g: ]- N1 v# @
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞' g7 m; ]8 f1 y; B* B5 H5 f
例: 「泵」氣* j; Q. I h( u, l; t* X
/ z" ?: L) \: N7 }- |
「巉」(cam4)$ [' j5 J# o8 w
強光刺眼、晃眼# z8 I. {1 `! N7 a( M$ b) i
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)9 \: A; N4 z, K8 M0 s; f' g: R
5 ]9 b9 s, L, `6 l8 a8 n( H" w7 {" h
「捶」(ceu4)
, ]1 G7 h9 D4 e0 }8 H1 k* r# C9 Y動詞,捶打/ T1 ~ q) W. u2 i# e6 F( u
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
! H* f0 n8 E+ p, a2 [1 P/ |註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
$ b! G& Y( A4 r9 t; ^4 n
8 q. J) f4 v( |1 \$ R& A8 b* a「劖」(cam5)
, ]' y- R0 W) t9 L3 C1 {刺傷- m; u# x, R3 s1 d+ l; _
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)+ D8 Y2 i, N: j* I# e9 S' {
D% t- a$ u) c! d+ L- w0 s「暢」(ceng3)% M, I, R4 e& p
兌換(零錢)9 H; e. Z5 [, q" A9 ?
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票); x. f' o* y- n$ ]" h3 @; c
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁- u* [, N L, t: ^2 j- H# O
4 G* q/ l) }9 S6 y- |# `. d「邸 」(dai2)3 l. k/ l( f/ _1 T
高級官員住所或旅館0 a5 u- g. g5 p- U! Y, ^3 V* {
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
+ S8 o! G" K4 O6 r$ M; u0 v" \/ S9 M! V' L0 y
「抌」(dem)8 c% g- j: a5 Q
用拳頭或石塊捶砸、扔" _3 B6 u" B* x6 e
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)+ W0 B8 _* T( N1 B6 _. s
% s8 k# a& f1 d3 g# x
「髧」(dem)
/ y* I# z; ]# [+ U7 y垂下、拖延' z+ f1 h1 F; G7 D" {( V9 F
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間) H, V, ~6 k0 h2 f1 z1 }
0 _8 s ?; `6 n3 N
「趯」(deg3), I/ x, t" A% H i1 ~1 B
逃跑、驅趕/ h+ a! y# p- d8 P$ U5 D( Y
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、8 P* f% {* p( J/ P9 T" L0 j
+ O' T# U- B( y9 N0 x7 T9 A3 e" K
「糴」(deg6)
6 h& d7 N e4 O& ?7 E$ ~' L買* m- y% m. u9 x$ n0 T. [
例: 「糴」米 (買米)
( `! O* b# B( H
/ Z( G/ n% q: N" C9 l) Y, A a4 t, J「捵」(din2)0 r: P3 `0 p5 k W
打滾" b$ K+ Z7 W1 D I2 a- |
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)# V' K; F/ h0 i1 m2 ]
; D2 `6 w1 p1 m/ H
「蕩」(dong6)+ k/ Q5 L" x. K$ v2 i4 j' G6 {9 R2 v) O
逛蕩,遛: K& d: k* ~- e1 _
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)0 l/ b" ]& A6 y/ {
5 N9 B; _7 |% l- W. b$ Q9 y3 m
「嗲」(de2)" v& y9 r3 ]0 C7 L1 f
撒嬌6 _' w# k6 T. U; Q
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
& h, u6 {: V4 x
! u6 L6 I3 C, ?; j( H# _1 N「沓」(dab6)& I1 i$ C6 _$ n3 l- c& @2 U
疊
3 ]5 C2 L: c1 u3 V: t9 q5 K- u+ s2 {例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓% ~. X$ Y8 _& P) i; H8 d( t
+ r5 N' q; n, e' z6 z, x$ @' [
「督」(dug1)
2 g) Z! C$ p6 _4 u' n刺、戳、扎、杵、督促7 o* H$ i0 W# E
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
3 P6 k0 q4 X2 t( z# B, {9 E
$ Y/ k1 }; t* |' {/ p) Y7 S「篤」(dug1), I( x) \ M/ `0 p6 X
底部、一塊. j$ E0 V, m- G% y7 @: m0 v
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水4 g4 k8 ^) x1 o+ Q. U5 J
. B4 X V4 s4 o「兜」(deo1)! n9 a8 q7 e7 }( ^( y4 z, x
捧、掬+ q6 R, X6 a- [3 ]$ B
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)! c7 {& n- e' O9 j$ V3 A
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
3 {% N1 t/ O% V1 l6 C k, K+ `
; ?% K: B6 h' P. d2 J0 _, V" w- `7 M* Q「抵」(dei2)5 r2 q/ C) c: ^7 y
抵受、能夠、活該、划算
2 ^3 h- n- Q: ^3 j: K2 q例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)1 ^% D8 e: C$ t) k
+ `. u- W( o0 `
「笪」(dad3)
+ M- \0 D1 Y1 k( S1 A2 F- Z& x量詞,解作塊8 c7 Q$ |% s, n+ S2 m
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤): R* G, b, Z* |& M- R5 f5 b& q( F( W, T" t: q
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
( y1 m6 J* i1 D; C$ O/ I3 F6 P6 |- q+ z2 ^* L
「跌」(daat3)0 } ]1 x, L4 ?5 I$ D2 n+ p9 n" f; C4 \
跌倒- I& F) j6 }: `; }0 w, d9 b* }
例:「跌人落地」% o! c8 k; ^0 k1 }* G$ ~- V+ i- D! J0 ?
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
$ l+ r2 S1 g! o5 m" E! n9 ^6 U4 t% t
8 ~7 k' _; l! M* d$ l「闊」(fud); [. u4 u( G: _% ?
寬,肥大(衣服)9 T- } t8 i" i: v0 `1 a
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的), @" _- `+ q/ C- N" s `
! }" I! |- ?2 H& r8 l
「花」(fa1)
0 i2 p4 O) M9 r; B6 m ]例:2 w2 ]0 m' c! \! R. a; Q5 r
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
5 L" |7 I% p5 G# Z# O3 M5 V「花假」 --- 虛偽的,虛假的- `; t3 M J- w% S0 C
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
; [# F! s) m) M/ E! p& @「花紅」 --- 利息,獎金: R) l9 j9 \: T4 d3 t3 j0 b: U" F
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年2 Q0 H/ m' \9 m: G
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
* Y0 t+ s4 M/ G: l( \& ~3 _+ _「花名」 --- 綽號,外號* C& Y, B3 m7 X2 C5 y
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
# a6 \+ z$ N% ]「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
* e3 Q/ ^. w. a! E; c. [, O: ~7 [「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音- ?0 \2 i' G" m$ E
「花臣」 --- 式樣
, A h+ A0 Z* J. Y, \7 l+ M; ?「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞8 k. ^( G% c4 A. f: \3 q
/ x. x( W9 y! Y2 {3 v2 Z「揈」(feng4)
+ U8 W( w4 I6 h+ L% r* g以拳頭用力打8 }0 }( P( U& S
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
+ ~3 s0 Q! G1 u; E3 S. ?; V2 ^# \: D4 l8 x. \2 l6 e. W
「間」(gan3)
5 K- \7 }" b. n$ d隔開
, d( I7 @6 w' T: A例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
* l8 \ o0 k: p- C: Y4 k; `: _6 {8 E3 h1 b+ a' V
「趷」(ged6)
5 l/ `" u) q6 ~7 s一拐一拐地走路、蹺高
& _6 I' I& O3 _. d例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
! Q+ s4 p' k9 M
# X* U, c$ c7 f0 k「橛」(Gyut6)) A5 F- g! {- J G3 `, Y7 c+ {
量詞,一截、一段
* v& Z+ K" O% r例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
) q+ N4 N" A8 o; ~ G( `. @9 n6 M( A0 f; S+ B2 ?! G
「鉸」(gao3)) \$ x, k* D% B) Z1 t& i+ t
合頁,鉸鏈+ U* @ y+ l c3 t. I/ }$ F
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)2 G# m4 S9 Z* R
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
) v2 z. h1 a& T3 G6 f
6 j6 l& [9 ^' L, m* Q* [「挾」(gib6)
' }7 ?: j2 R3 k, Y夾、擠) B7 K- p' l7 i7 S' G1 f. q
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)# }' E. E' o3 b4 R+ U
]6 z6 m2 Q) m% p' x1 P9 u3 g/ @
「澀」(gib3)
3 L1 S! Y' ]2 u- _- C5 j8 y, E) y不滑潤、微苦6 q1 E1 w9 a! i
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
1 p) R6 S0 F& Q( H* c1 g# D5 c% C註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
. f$ g- d- t7 _$ y/ z" v# w$ T- d/ b$ a/ X. {$ R1 f7 r) r
「姣」(hao4)
7 s( Q/ {& v, Q7 @. d淫蕩
9 v* X" w: v; ^5 u2 a. U; k+ ?6 k例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
% v3 ~" b% {# E# S& ^9 R5 g5 D+ h4 g- l- N
「扻」(ham2) 碰
: B! s/ i9 ?% M例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
4 q8 p1 L! o0 \
& S% I0 p( s, { e3 D6 K「哄」(hung6)
" q. z. n, f2 G6 u水漬,痕跡,圍攏
. C" C, ?( m- M& S, v8 A% I例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)- P# u1 k; A+ @4 Y: w7 R
- i. o2 Z8 i9 U0 E「癪」(jig1)
& F3 \/ Q& P) p, y( k疳積: X- r' ^- b4 p5 f) Q/ m# `
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)& [ Q& w* q! I* z
4 H% T- c1 n5 q$ {% f
「瀄」(jid1)
# ]: @5 T' C' @6 ~, S擠壓(液體)、噴射
, E, R5 x/ ]2 L% p例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
( n9 v9 n) h3 Q. b" Q, V
; b* Q8 w) u% f$ L" ^5 n「繑」(kiu5). z; n3 K0 D# y4 x6 ?0 Y2 B
纏繞
1 }$ S1 ^9 _+ ?8 l, R$ g1 B例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )0 X( u" O) Y8 _" B9 M* L
, l+ @4 b) f! K+ o; P/ V; o
「蹺」(kiu2)' }/ D# g8 L9 `4 W& ~6 X: b
湊巧+ v# M- C: x# f* s! C' S" ~1 ]# ]
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
0 x; _9 E5 V6 i* F. i2 v# s Z9 E; j, p, B
「扱」(keb1)
& X2 B# i: h( d1 c5 K罩、扣、蓋6 J$ d1 i: P6 N3 r0 E
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)+ i) }8 j) Q0 w% Y1 ?; O/ v
6 `' J* h+ d( n7 b「搉」(kog3-1)
K# w# W) M0 }, X4 Z敲打7 `8 P' p8 S# n: B8 \
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
0 u) y* O4 R$ r註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
: j" C& T- s% t8 U+ u. z) i; b8 U4 D( H# w# h( ]$ S3 S: D
「涸」(kog3)# L' K3 ]0 Z8 q, z4 O) e2 S3 v
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
: d4 Q, Q7 k: A例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)2 ^( j: x: N+ I5 x
, M; U9 S4 S1 F3 b$ t4 z% r) A- h
「坤」(kuen1)
8 x# ]# G2 u4 X4 `0 N s9 H哄騙
( M' ~0 k* f* I% J3 q( e6 Z3 d例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
! Y3 C% r; V* J2 _2 {: g! ~! B
5 M' u# F. n( c( S# H* u「窿」(lung1)
, Q9 F# ?" _$ W. H, r8 u, ?窟窿,孔,洞
& Q3 W( \% {, K! X& p例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方). q! S7 C# e. Q
, Q- H. l2 M, d「躝」(lan1)2 a6 `. Z: U$ _/ t9 h/ o
爬行8 n% v* i! `- _0 A# B
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
5 M+ C3 v4 v$ {: h$ I
/ q' M3 C$ V9 A. w& r「淥」(lug6)
5 L& L1 }: f, z燙
9 Q7 P) e4 |2 W2 @. ~- P例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)& ?$ g0 M; G1 [( m2 c( E( ^
O+ k$ i# G- b# e! r
「酹」(lai6)
" B. x6 E! y* J g0 ~( R& R作倒、澆& [8 F- l; o' p* \
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔. t2 J& t! V$ L4 T* i5 z4 g4 F
( }$ R9 ?+ q1 H2 H6 f2 f0 B2 Q
「睩」(lug1)
3 u% e: C" I8 D. x/ s; t' o& O o瞪眼
1 ?9 _( a! _" a9 u: {4 y6 F例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)9 Y5 `. {1 O% y; B3 c
( j5 y) ~% a4 V! [9 P* G
「甩」(led1)' O4 K7 A) f9 I! H7 F
脫落
/ p& Y9 F) l/ f例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
: b d; V0 y* F, y9 }8 L. I: z註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關4 K) a1 W0 E" N/ P& I
& A8 P4 d+ r9 |8 w- e「摟」(leo1)+ V3 }+ T9 x" W5 x; h
披、蓋、爬、停留
3 ?7 _; H! K! |/ E F* @; d2 y例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
3 Y4 A* X8 U6 e V; \" W b. Z4 P/ B+ i% w( b3 c
「嘍」(leo3)
6 M" v) y& A+ \動詞為邀約、形容字可解作亂6 e- ~) I1 l" |
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
1 x w' s1 W3 P- T5 N- z3 |# V4 V. j5 W" V
「臨」(lem4)
! E I8 U R/ p/ Y8 g例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)4 x, X/ l6 }5 S$ t: s
2 i: ^8 W1 G2 h& ~
「屘」(mei)6 k9 N u+ G# P& e) Y( P" D
最尾,末尾' \9 ]# |1 Y( s1 A
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後), a; {" @% {! a& H/ |) P
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
* ^3 H* R7 L" D" ~
6 x4 @$ _3 A8 R' `2 p「抿」(men5)4 t s* t5 T- ^ }& c
抹(灰沙等),膩(塗抹)
: d- v% l, M2 i0 Z例: 「抿」石灰,「抿」磚罅8 ?3 E X' a: O6 |
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
0 u( ~. U& c$ `& }+ C2 V5 c
/ N9 m6 f, z( K" _6 r5 v「搣」(mid1)
; J' U& T5 U4 {3 p% d捏,擰,掰,撕
9 q' ~- [ J- w( ]# n( w. b, Q4 g6 L; @例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
/ _. T4 Z- j* I& u% h. M4 c* m9 @1 |8 p3 C
「眯」(mei1)" d B6 x; @- J7 T4 ?/ @# Y
閉、躲藏' y: Z: ^: n# e9 d
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏): X* J+ j& Z% o2 a' Z/ h* T
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音3 ^4 o3 K) W3 _, u* q
1 f/ J' G2 q0 J! J# R* x1 |「掰」(mag3)
" J+ A9 c) M$ R: g: U撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
; @, |+ v$ M+ R例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
0 y! \1 B) z" Z) S8 k: _註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通" f" X/ O+ n. T* o! c* o
4 z# y* e+ P) f4 t$ U5 e「瞄」(miu4)
* a0 ]* C h$ D/ G: {0 {偷看,隨便地看 f' B; b0 w; x
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
8 \- ?6 {3 S; P6 v& e* S: y$ [! z4 X6 n& Y: y
「麻」(ma4)
6 F v' S6 A- B Q* [, T* e例:! d2 B! {" t1 V; l% _
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
4 l7 f4 |5 c- c* L/ _0 [6 M- n! M「麻骨」 --- 麻桿兒: n4 u9 A' I& y' ?# A) c
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西/ @% X) ` A5 {3 X
「麻甩」 --- 麻雀
3 F' f$ `+ i3 |/ {2 d- Z「麻甩佬」 --- 缺德鬼: l( D# c; x2 r7 Q2 w" j
「麻叻」 --- 精明能幹
( Q8 ~, {( }' G N, ?; a3 M, S$ i「麻利」 --- 同上+ e3 j7 B! z' R/ `/ E
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
+ M* {* m( e+ u6 n0 }) A; s「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)$ j. m/ d9 H' q9 I' \3 ^3 t2 ]- Y
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
4 \; _3 Q |: o; ^1 o) }3 }「麻油」 --- 芝麻油,香油% W, p! o5 m$ w4 M, s
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
" l" \5 \8 ~( K0 M. K% A" K2 ]
& K+ U$ I4 N' d2 A+ E6 {6 {- `2 _9 v j$ R' \2 K8 ~
「拎」(ling1,亦作ning1)
5 w" N$ Q( B& n% Z* a; G8 | c拿取
& c+ a3 s: m( v: Y; w例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
7 f) S& d' W, P+ g$ H
+ f# i4 J# c2 d( A8 o「搦」(nik1)! M; r9 C9 F4 D# y, d
拿、提
6 f3 V! @" L/ w9 G+ S( t例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)) [$ E# I g: \0 ]
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
7 B3 R8 [) F4 y8 w5 N7 i4 r8 O- ]) K! J. l; ^2 y \4 b3 Z7 k
「扤」(ngat1)+ H; k* x8 b7 I& F
壓下
# x0 p' r" _: J. b7 L8 {9 I例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)' q3 s6 k% |; W
& O( p6 O- p; `! a, k「岌」(gap6)
5 Z+ x+ D9 ~- e- X2 e搖晃
3 U" F5 S+ r( K9 a: r9 v例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)4 @5 }; j7 P6 ?# W K' p, |, @: N' n
' S! _( C/ _. q3 v
「匿」(nei1)
, r! `; G8 U, |1 D4 k1 P躲藏1 }- m: z3 {# S- c. |$ I& ^
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
6 j3 H W3 U: G9 { k5 T註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音0 B( E- [0 }) P" x; d4 b
$ s8 b- {5 _/ G) e* k
「漚」(ngau3)
) E* j/ K, ]+ j弄至霉爛" H% `" X6 y* z( Q
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
! I5 M( v! J0 H5 s4 g% {3 u5 G3 I7 X# V
「屙」(ngo1)
3 W8 m* w; o% a$ `排泄、腹瀉
3 B: T+ p" d n/ b- [2 k1 v- X% B7 u例: 「屙」爛屎 (便溏)& F' X: _7 b' b: H5 t# m
7 {1 `- |. i5 J& d4 B' }/ Q0 D' w「呃」(ngak1)
0 F- _# G% R0 x0 Y8 S/ j騙,欺騙! z/ Y+ l# {8 x
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
1 H1 w6 {- G1 O% u2 k& ~ Q
" b: b. m2 R# c' j7 J) w「耨」(neo6)
/ t3 H4 q" f9 E- i: O膩
5 w7 L% c- S! w# G e0 D4 U例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)' N! p# p) n4 o1 X2 s: T
3 Y% u" O/ I0 n; }「淰」(nem6)
( G, [$ N4 g! J* K, f吸透(水份等)、熟睡5 x) P* M! m! b. Y3 j
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
- C+ w4 K- z5 V# v7 M/ b8 p z/ }! T7 {9 a5 Y/ {- P8 J
「戇」(ngong6)
+ d* Z" f0 G9 r# x( f傻笨
, @2 d O: B7 {例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
8 E, S* C( Y7 g Y4 L5 F8 a
% E7 z! U8 `( i( B「捱」(ngai4)7 `: S% O" y. l( S
耐苦
. j# G, f' I! M+ D( H- I例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
7 B. m4 _) o% O3 \
. u" z3 D4 m* D, @6 H' w. d+ |- c「牛」(ngau4)
' d- F+ Q1 {& m- a* Y一種動物,形容暴躁
) l" p6 @* A/ l2 }例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
" [& Q; e5 z% b0 [ Z5 E/ D2 ~) {
「僕」(pug)2 O( R& [6 \7 |8 @- K& T
俯臥
1 t% F0 P+ G2 W2 P; R" s例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
. R% p8 x4 B( a
+ ?3 }" c0 F e5 o「撇」(pid3)
. S& D G' ] e& W* {1 U7 g& ^雨水斜灑' ^8 j/ u% B+ n# J* _, b
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)9 d$ M' N$ Q4 S) e6 k" m* M* o
6 q- T/ ~. D) [「摵」(qig1)" e# c6 A' n" d& e* e/ C# [
提起、揪、拉2 W+ I) e0 S; ^/ h
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
3 L, s! Q7 T# m) n( N9 S/ r' d
3 d: I$ z+ d9 P9 \「恃」(qi5)
3 k9 Z1 P$ _' O6 T' m8 H倚仗% u$ v/ e4 Z0 t2 b6 D8 `' Q8 G: K- c) l
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
- I1 l3 F/ M, y9 B$ i1 P- t% w. C/ C( r; ^8 P* }
「穿」(qun1)
7 b r5 T( r5 @% p9 Z破孔
. }7 ~( o- k( S# B例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
@* y( F3 w, @* E. A9 W; s7 f3 D; q5 h
「臊」(sou1)
1 N0 @$ F' Q9 y分娩、羶3 L8 j( u5 `+ A, w. K n' J: O
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
! t3 R* }$ b: e( Q註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」* z8 C$ w7 R8 Q" J3 b: p
; c/ v+ K4 X4 w「縮」(sug1), v4 l( j( R b: }- A5 m, W G* R
退縮
# Q, l8 H9 v5 P7 w+ w例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤); ]# i* B1 _% V. c { W
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
) E P0 r7 M( x" x
* i: B" U& C* `# z* V「死」(sei2)
: [: x( L" j1 c! z6 o; g3 \4 z7 A拚命
# u+ ?# e! x, }1 T1 `9 d7 j$ m( e例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
6 a" `; P1 }! D
9 V7 Q+ [0 f+ u4 Q; Y( b, I4 i5 ]4 W「擤」(seng3). H/ \) z2 t2 g7 S# p Q; {4 A; o
捏住鼻子、埋怨
2 Y! V2 {# _1 n7 ^; K例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
6 }; v" L% P9 u7 N) k% O9 _
?7 y* t& e8 J) x( C「潲」(sao3)) L1 c* x9 C5 `! I7 o
豬食
! f* u s& y" o例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
: S9 o3 H7 i4 L5 _. G註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
# F5 N" ~+ Z R# U1 O( a' o3 R W0 q4 r1 H
「蛇」(se4)
9 W7 T. d* l7 [1 B I躲懶' I, f& g/ S6 C( \ A
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼); B9 I' z& v* r! s6 E i. }! m
2 ]& h- Q5 I$ s/ E8 E5 L「孱」(san4)
+ J5 A- S" ]6 ^ ?" U體質衰弱、差勁
5 s. Q( ?: y& ]& q+ s, v! |' F/ Q例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
; ?6 r4 b4 `. \ N" t
6 [, Y, j; ]2 s) d+ `$ O; g/ O5 i「潺」(san4)
/ v5 y6 w* Y, h9 p5 _0 |黏液,麻煩
" i) y4 g0 O( E' N& {/ @例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
( a. v/ |7 a4 f0 p) p" i6 _註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
9 V# f3 [' V% _- G
2 @* o1 H6 g6 b2 ?. c8 W* Q0 ^1 _「偷」(teo1)( F' ?. v( x0 q9 V4 e( z7 s
盜取、削& W! G# ?5 S' ^$ ?
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差). S+ ~$ R1 {9 {. c7 q
5 j' K/ G/ f1 }「揗」(ten4)% H9 J. V. } ^/ G' W: o8 p1 o
受驚發抖,徘徊,走動/ W" Z% V) g; y$ b
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)7 w8 [$ v) ]6 F( H& l, _
+ ^. U# R- s$ V, W' ~ P「褪」(ten3)
- L; J* s: R# U5 p2 f退、移動
! j p3 v6 H% w' W+ m例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
8 n* v5 m i; U( a: A
+ L: r, o! N- i2 D* i4 o; P「屈」(wed1)
$ o9 D) u" V | c& H7 |9 [1 s) h弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)" o7 i+ w; }. \$ t
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)1 l; s$ K6 _5 y4 x$ r
& C" I( s b' z; H「鶻」(wed6). y- q) I$ H* }0 J- t# O4 s
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
5 ^3 e% }7 w0 W: | ^! l; {2 ?1 M/ ^6 @1 [: Y
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注6 `0 V* r/ v! R& u E4 f/ Z
& F- @/ _4 a4 _" b「勻」(wen4)0 e5 j. k) l# ]
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等( x6 X& Q. T, v" w- {
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)- C" }% l! G1 X3 f. w( @, `0 ~
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等( f* V3 I* E% H$ U5 _
2 p/ v& }7 P' q, u; s- a$ Z「運」(wen6)% }$ g5 n* } z% ~
繞道,從,打
* N8 F" x( N7 U( e例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)5 }, R" b, n% O: g+ {$ |. p( D6 a
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
1 H" u8 Y4 t+ c1 c. h' F# }+ _3 B
( n) M/ s: J7 `- b: H) ^「盛」(xing6)
1 E0 f0 r' ?; Y9 H以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
9 V6 ~! g- T8 U7 t例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
; U4 U7 W2 n5 m0 o) v# }: D2 q3 N7 m7 ~. b' B7 S7 Y
「喫」(yag3) 吃
8 n1 P" f+ v, W! l, u9 R例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
+ C/ q" J3 k! W' |% b9 a6 ]8 S9 j
: H7 T( ]0 t0 P* G* I) m0 Y& M7 L註: 一般平常用果個「o也」字. u) N& S$ s8 S. E7 }6 ~ ^8 K- A
2 m' E" q% ?0 K% Z, u8 ^% E
「醃」(yim1)2 u' _% k3 P" {# P
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)! t9 ?- n; A6 ]$ x
0 U6 V& r: Y, [; k T4 J9 [ ?( F `7 {「淵」(yun1)
: G/ ~9 N; O6 o) t( L2 y' L" m+ Z痠痛& t4 X# ~* l2 G1 H
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
% O+ W- x+ C8 I1 w9 Q) c6 u( D1 @+ `- B% K
「冤」(yun1)) H1 i8 g: m2 \
腐臭(像臭雞蛋那種味)
$ u9 V: e2 d- l9 K% G; s& z/ A- y例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)2 T) ], n1 Y; f: a+ g4 D
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」1 W. J* m3 o9 ]
1 v9 {& w3 [* l
「騭」(zat1)9 b7 l6 X3 f; V' T; H
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
" g+ P+ E/ h" }$ n# q: p例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
" G+ M! t! }; G: `
: F$ [, u1 H) y7 U6 y, F( v/ w7 T* x& E8 H+ c6 L
「斟」(zem1)# ^; f$ X) Z$ O5 u2 O! \! M( h% s* O
倒(往容器裡倒),商談,商量
: l/ v0 E5 X5 P8 I( ]+ g例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下). }+ a! V- ?; }5 H
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」+ n4 @- G8 M- Z0 k
7 C* |- F' h" N- {2 \' s' ^
9 s) M8 x, T$ r+ A: L8 U「揤」(zat1)
. {( R) k# A% F/ M+ K7 l. ?7 ~隨便放、塞進& {! a5 ~" ?2 ~9 z q1 I% q# i( N; Y
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
6 L( W% A5 H. p, F
7 E; r" Y/ R" C3 ?「捽」(zed1)
- G- l4 h, D. d搓、擦
8 t. t$ Q: K# g" O9 f/ W; s0 N例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)% ]9 |/ A+ J3 d+ ?8 l
; P2 C: A* o) |2 Y0 T4 o「擠」(zei1), I7 G7 q- t1 @( w- k$ Q% o: C
擺放
) i7 r- c6 U, v9 x, U \例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|