<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....? ' _  ^+ D. V  i' K! d6 R1 w0 V
   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.3 p7 v& u2 g: J! A2 V+ t
- u( D% h7 @8 H6 ^
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦5 }7 g; S+ m! R- Y
連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢? 3 \: U( O2 G1 V
   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.. r# x# `& D* A
8 a8 s/ r4 E, @, K3 w
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶! n- X. l- ~+ \' `3 h- @

+ V9 D& ]/ a  `9 ~* H6 R8 e+ Z呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
, ?/ g. w: Z5 {$ v5 c8 C1 n0 ^
好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...3 Z% A$ n. }  Q: m3 g( J) f& U
一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.) i# I+ F) o' q; G7 y2 D
$ G( p( O# W5 u4 E3 G* g. D
Love is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.
* e3 @, k' T9 r. l9 P0 E: Glet me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one
- _8 n; y6 i. D% q原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
' z9 f& u1 Y  O2 R6 ^# Z0 ?: ^; a) I
Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..
$ \+ g, y0 O2 z) u) P- CAnyhow, what is 貴寶 exactly means?
% Y; l9 R1 x. I9 o( o' e) ^) n7 t4 E: w9 u1 F5 H
[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg
5 k7 d$ P% ^7 ]; D; g" mgt kfhgf'' A7 c( G- D0 l1 G0 G) C# X
gh;fkhl;dh
3 x7 W4 x; a8 s'bhmklf;dh'j
7 P7 D4 U5 l* g& C4 H. ghlg8 V% r6 W2 g- p& }$ }
hj'gh
# R4 D7 n* [1 f! ^* S; P  c$ Dgf
8 U  Z) o3 _$ o. y9 k  R. Q3 bhjgh;mj
, x* @3 a5 V8 |! p) [7 a;,j
- j7 ~6 [  ^, ]% \% o" x) y'.kl'
4 N. ^2 {8 N& o4 Q* U6 ^,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。