|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? 8 W' j1 K! q6 X4 E$ h5 u
3 v9 D+ x$ }' ]7 G+ ?
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
% q8 G% Z! L& _$ }$ N4 c. S. _* \/ K e0 y
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 : T5 d4 M' h+ _8 j' S4 S
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 3 e9 G, `2 E' f6 v' \
(3) Appellation Bordeaux Controlee # l- _/ O; o7 h
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 0 E' }; n o( L. B' R; p2 C2 n
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 1 ], r+ o3 X( ]9 W/ Q9 s. I
(5) Mis en Bouteille au Chateau
7 E# I7 L2 J, r3 b: H0 R* D) O, e意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 & d( B6 l: p o4 T, L: }
+ ]% Q$ o8 L7 xhttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
* N. M( L9 @- A9 j) g; g5 L--------------------------------------------------------------------------------3 i! d+ M& Y$ h/ @% `/ C& I" Y
# d- Q3 N# S( W4 i# m3 |/ }# u(1) 酒莊名稱/ R5 m3 z0 N0 s7 T2 }& }
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。9 L0 I* q/ s& l' ]# p; F, ^
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
3 ]+ u7 p0 f+ X4 F% m1 q3 P1 F
1 }: H2 z }. n# \9 v(2) 產區名稱% F3 \, c0 M( ~0 r2 @" b. q
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。3 j5 I+ o% ~8 b/ ^
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。' {# P( D4 j+ b- ?: j) Z
9 Z8 Y& q. b a2 pBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 " S) l; k- l: ?* ?) c3 @
1 r+ y: ?0 U- X, _- l
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
+ g' | `& _3 O, V2 w
7 |! ^; _' ^! e- I' O, bGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan 1 C/ p: r3 R& L& f* C
$ r9 s! v/ I( n/ FSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
9 G0 ]3 ^3 {3 C: q& c ; {5 @; }: N. g6 v
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol a" {3 r$ }( B
. m8 {7 b, t6 ]' v9 O其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
1 X# E: G0 k" Z( ?, A: t/ ~
( ^4 y* H8 t! l! T2 ~) O( |# ^" z
1 l7 D8 S: S/ C(3) 法定評級7 y7 V0 P, C8 U1 ~
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。8 {- c+ K0 O: o, m. V
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
' |6 G0 P* S- E) ~( F. ]1 P" K 2 U) x' t- p1 ^* ?- f: `6 i
(4) 年份" j- Z3 {8 h5 b9 C$ A& n
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
: V; B4 O& Y- l: e% [8 {3 f- ? p) n
/ m0 t' V, v& F+ o; j# J/ G(5) 於何處裝瓶
) e! Q) V7 Q; _5 q0 }9 g葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。% K" H, a9 N: j3 q! t$ C
' ?. P1 x6 L& }+ I8 w) l[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|