|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..6 S" m3 P0 o* g3 r, x
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....) N& Y+ D Y3 S7 y
「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
+ F* @0 v* t# I/ S! Y- g$ `1 }+ t* b3 s! x! o' H: ^
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
% l! B! C% ]: x. @+ y# h, O1 t; [& w: ` O
有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
. j. w2 t' r; c0 E# I( b
# W0 g( H+ M2 [3 k% S" ~! y% \此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。( O1 w+ E; M+ c7 p
: | l. N. a. I" s0 y6 p所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
- V5 |- I- o; z1 L0 s8 {6 s# B
6 H4 v& q- X" A/ K! g不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 
* Y4 J8 ^! p3 U, e: L7 s" ^2 \.......................................................................................................................
/ N' M: {) Y$ Y! h[[[對粵語妖音有四問 ]]]& j+ z) v9 ?% K L
對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──
6 E- V, d- k) N! G/ e+ g
1 z, _/ q- f* H& [3 M: J; [' f5 x8 G第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?5 o6 B: P, u- h) m
% d9 Y, x1 d5 L& L3 } T1 d9 {1 u
第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)$ M- O. S/ z! G6 o8 V
, T6 h: O; C1 x$ ` `4 c2 s
第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?
* k. A( }- n* J4 s3 e/ ^+ E
& W: ~, D4 O- r2 [* `' w- A! g6 p第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。
y$ J6 d# p9 L# p6 S3 P [! d9 \. p: ^
除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。
) j# x4 M0 C# O2 }& W8 M- A( @! w: l
加拿大多倫多星島日報
: j0 A; f9 ~3 L2005年12月20日: K2 @3 H# q0 @8 k L
....................................................................................................................." p) s5 y+ P) Q' u. Q$ r4 A8 u: y, G
[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]
& q; f' {0 T; _: t& f# X看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。
9 w' ]+ d* K& s: [5 T0 a* B* t- `8 h& @) m2 p9 I
例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。, y" Q2 R9 e: @% m
, F# R' r2 h5 B& a" \何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。
1 O) {& r( _- a! q# B* ^8 M: R$ a, p @7 I+ C3 j* C [
一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。6 n# N! w% `9 p& p2 {! P
( H8 U( u; \( b6 @4 p
圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。
, O! x- G4 D+ E! X3 _$ e- a, s* D6 u8 m A: i# Z
加拿大多倫多星島日報
' O. n, [9 O0 g4 C4 s R( h2005年12月19日/ d, i7 ]( n7 f0 k
...............................................................................................................................
4 D" g! j5 J( A1 p9 i4 m請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論
1 S P/ V" F- W* |- p) v, q% Q: \7 W/ @/ C
+ _, s8 I! v0 p9 S# G/ n0 V H. d一 問題的提出
# [/ Z; S/ u5 u3 {# ^9 m: [. U
& m* O( G2 W) [7 N4 l1 J( D& @$ w) l% b5 R. Z0 |
文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。
9 P" e E g* A6 e V
, Y( O% P, D0 P& I8 `+ [6 I7 U碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。
* h* ^6 F1 F7 q- o/ r9 r6 b# O) J1 [5 f* I
對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。
* ^* l1 y) h+ |5 Z% o, p
9 N! Z, g# ~, p7 @# V; t' k表態已畢,下來即入正題。
+ N/ \7 ~( E7 J3 P& m3 ]: y! y# x5 \, }3 v
/ B$ k2 b/ N, N) I6 N! y
二 限用《廣韻》不合理
1 M3 ~* `: D: h" n8 r& _4 l' Q" n$ l# }3 k
" m2 n$ f5 K% U/ k. m
根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。
- |' l6 }) n0 I2 @7 \- {( a$ b. ~8 P3 A4 ^1 o
廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。1 a; H# K9 h+ g7 ?( u# N
# ^6 q2 O4 U* N o於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。/ q0 R, X6 y% L: t: g- q# g
! }; V+ O4 S3 u! R4 Z3 s2 N例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。
% i r+ w9 s) U1 v# g) f/ c
4 R/ y- m9 P5 L: Q又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。2 j8 o! O, N& C. e
0 x6 R2 T7 G* B; n/ ^& Q. e
可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。
7 P$ A; J& k2 V* M" G E8 H2 ^! n0 N
舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。3 q7 l v% c" ~8 e$ l5 h
$ F; ?2 `$ e5 U' |3 | `可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。: A* K- }# t" M) `0 q. A0 C
$ g# }5 m9 A+ }1 g5 |1 A/ U- w4 s: v9 d/ S. [* A, U
三 違反音韻原則! z' o/ @4 X/ p# h8 _- v
, P6 A- W% B/ O% o' c+ S+ ~; n3 {: W; i9 e, O9 ]
語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。
+ I$ U( V. T$ i1 {/ k2 v' [
6 d* w* L. ~' u) y8 Y因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。. \" `( |6 x% d. A; W0 }
6 e$ u2 P. b# s
可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。; Y3 T5 o9 O$ H5 P4 R" J+ A
; G8 ~4 J2 j- q- w這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。
& G' S0 v, Z% A1 T
5 N8 ^6 z! I- b$ ~4 L這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。
5 B0 ~# I" f: |5 O3 R3 Y
- c8 Z) h, \' T: W第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。, A0 [% Y7 v: m: O6 M- t- j
; H7 f& L! r/ D3 v" Y2 D* y第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。* P# w; }6 W% ?, t5 r Z2 v
0 j2 v& ]) p2 V0 P" b$ r) O
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?9 y1 j- y1 l r
6 s2 {# ] g7 Q5 Q
而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
5 X+ f' T' X4 A' y1 w
2 {' M$ V3 m& f9 r4 T+ b所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。" y# {: x' A+ p7 S+ P
8 ^8 t- I/ I1 |/ h0 G
; W2 g' p+ F6 u% W$ j
四 舉一些變讀為例
, G' a) I. L% ~ M
7 L9 G# m( {5 g. c廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。2 r. M' G3 W; G0 l+ @- l7 C
& p9 m9 ?1 y# l: P* [0 h3 q/ o1 c
所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。
& _6 J% \8 B7 H3 ], r! b: q% v* K& i9 |
所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。8 t9 ?& V. z9 h3 n" v6 u. O) l4 z6 d
( y) v; j/ E- ?8 A3 d# q9 @同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。
, n- o8 c6 X8 b0 x4 }# O+ g H1 X3 ]3 b% P- Y+ f! }
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
4 z- [2 H0 F1 P5 J" d% h6 S- d( L+ p( K- I
此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。
6 x4 [5 _1 g% c
4 o3 Z4 I* m% D又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。. e6 c( {" q" ^0 S6 F) Y
& Q4 ^2 B4 Y" {: @$ ?: O
若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?, C$ O! o5 V/ ~
; Q9 m# O3 S( W& K6 B! Z
9 J6 N: u/ |% G9 B! ?五 「規律」云乎哉
" ?# w( f9 a, Q- w. i# c# [7 y
好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?
' e4 h. d1 i% O) \2 _7 E% b( t2 n( M G \) |: l$ N
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
! Z, T) E# D2 l9 G& n$ ?9 [8 Q
7 u9 u/ A' c7 C% ^ _ C十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
( u! k/ P& D: ], j* m7 ^# ?7 ?$ p. F2 m
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?7 h. h4 {6 l5 w- }
" @ L+ c7 R! j) s( F$ F
其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。' `" s x6 w0 |
$ u+ C1 j; J+ k% S- }; U談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。7 t9 I( E+ m% A% A: M6 d4 C: ^
9 o% {" Q; k) _3 E) |1 w$ K8 T/ n; \
: X% K" c3 t7 C( U3 v
六 小結8 M3 F5 K) ?5 D6 U- _; A# J
, O" W& O# R6 j' P9 l暫時小結,王亭之的意見如下─
) v0 w7 l! s: y0 K' t0 G! _" `& A8 ]/ u& k; L
1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?
9 q6 Q, Y0 O2 n( g$ c- ?8 L2 F8 m B+ Z8 o# G H
2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?7 m# j7 ]9 r' m
& L% a, o$ h% }% b# O" }9 e3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)5 g$ Y% q( M8 g8 {+ r2 M( Q/ r
5 `' j. _) M- s2 k4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?1 ]/ b7 a2 L' S, t- [
; x# X R" {7 T' X/ {傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。
: j( A' n N; k- j( y/ V* F" n3 R; ^% O/ B6 c2 z
傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。; J* a) _, t0 w* w6 X( |/ I
% R# B" e% |9 V. Z王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。, B4 U, S1 |& ]
) j- p1 v8 _3 k; y7 s. V3 U. X) \這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。
* y* l0 a; x& V1 Y9 |* y% y3 x* L. G% p+ n2 i
[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|