<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::; U& l, I- v) d4 r8 b) U

8 v4 D7 d. n: T7 Q- M: P廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。
0 }: J7 y( N: k  J4 g( D) F; F! X/ ]# M6 V" |- _
還可以再舉一些例。9 k4 I# o1 C+ |0 s$ H
+ o6 ?4 V0 T6 B  O& V
例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。' E, ]& E3 O& m( ]# d0 T9 O2 ?. }

# N% i0 f% N, ]5 H0 D- m又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。
4 ?; m4 s. d* q4 E$ m- L8 w7 Z/ [- Q' B/ \( N9 {
最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。
3 o% i; ?# P$ V" [
) m3 B% k/ m" ~' S: |  I這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。0 J* N! _) o0 X+ |% R4 |6 L

) R: B8 J" }+ O8 Z加拿大多倫多星島日報
7 R! u) G* q$ d' }, i4 H2006年4月24日
7 W6 n! x! H& w + T# s3 q7 f# x; i: Z5 F9 \
really good4 D0 T% E& k  U5 N
very interesting...
- s0 c+ d7 A" \9 W! f8 ^; C) ?2 s" ?3 k$ p

0 e- c+ |6 a! C$ i. A$ u5 A  Ysuggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:
9 V4 k% t" G9 _/ Mreally good5 K1 H4 l3 X# T3 g  \) L
very interesting...
5 x( ~! z$ l" Y1 q; G) n# Z: Z' R9 W% w. y) ?+ @3 a

' K! s4 c# ?+ z+ ]" y7 E" V" xsuggest to add you points
# A8 q, U  ?0 `% I  ?: D% Rhk有個何文匯,. b, l8 s2 j$ S6 B3 @5 l3 T# r) x1 V
叫hk電台搞正音運動..8 _# ]( o& N" P' P; X
個字不許變讀..3 h9 S7 S; v& H1 C4 e/ E% i- |
於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未
9 b, S; a  {9 c" d# T& Z2 u
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。