|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]
9 }; K' I; p. i" {6 v; }% P& A' E9 N1 Q( T+ k0 B0 Q/ P7 D* [
前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。/ ^2 D+ ^% k9 q( N
$ @* u, {2 c y, y& v1 X昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。$ h1 |4 V$ z) r* t
1 p4 H' _6 ~" j2 j3 p「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。9 f% @+ ?4 \/ X* y# a
9 Y' F9 Y" q% Q# D- S
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。! ^, n, b! j2 l4 X2 O8 }( n
3 V x. I: ^6 U: p如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。
3 i+ _6 n3 [4 ]; N# l9 f
5 L L1 d0 O% b加拿大多倫多星島日報
6 A/ h; `' P" {, I/ u( n3 z2006年10月18日
4 U- W8 I; q! q& A. e+ G' | W: e. D2 {" L
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|