|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-29 08:57 PM
| 只看該作者
「阿泰月餅」
「阿泰月餅」 如今已過中秋,王亭之可以寫這篇文字矣。
4 L/ p* H; `& c; V9 f! C* H2 ^. ]
: X3 E" K4 w" E7 q8 y: {- q G今年圖麟都推出一款新字號月餅,名為「阿太月餅」,名字相當吸引,有家廚製作的涵義,亦有高格調的意味。王亭之食過,亦相當滿意。可是,王亭之卻不敢估計此款月餅會暢銷,希望王亭之估錯。
, n/ _& L: F& U" s+ w" p: Y7 j$ r/ }4 ]" n" e* O( }
何以王亭之看淡行情呢? 事端即出在廣告身上,報廣告的人,一再稱之為「阿泰月餅」,十分攞 命。* M) Q1 I h5 x8 Z7 u
6 N: a$ W( S" l- N- b不錯,「太」字音「泰」。「太空」、「太上皇」、「太過份」都如此讀,絕對不錯。可是一落到「阿太」此詞,如果讀為「阿泰」,那就不知所謂了,因為凡廣府人都知道「阿太」的「太」音必須變讀為陰上聲。張太、李太、何太,不是「張泰」、「李泰」、「何泰」。如果強辯,說「阿太」不是指太太,所以可讀為「阿泰」,那麼,月餅盒上畫一個肥師奶做甚麼。
' y9 H/ j# Q3 }+ w( p) k, D5 A
; a( z! c. ^ H9 d這大概是廣告公司受何大博士教授的邪音影響了。他們被嚇到不敢變讀,所以不管廣府人的語音規律(太太一詞是「雙語變讀」),照足邪音唸「阿泰」。
0 w. I' g5 p( D4 N$ ~' N8 U" G4 V' I5 P+ U, Y ~
王亭之就親耳聽見人說 : 「此月餅是陳卓愉出品者耶 ? 唯有他做過亞太事務部長。」% \# ~: \# a# x$ M9 M6 J
; I) @1 u7 T% J) j$ l6 V# E! k9 F- C你睇,死未,邪音賣廣告,辜負了這月餅。
; B9 q0 r: F3 S! |7 E! H0 P7 \0 I: V+ N% X& T( G7 z
加拿大多倫多星島日報
0 N5 i9 a ~8 W% A7 }2006年10月25日 |
|