|
 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
12#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:6 c/ n. V$ x* \0 d
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. , ]1 N+ `# y' G5 N2 s# e" w8 I7 G X. }# ]5 L: Q; Z4 A4 F0 g
人家用作姓名的「音」1 o( t9 X6 Y# x, d8 N" c- v! e
跟一般相連名詞或動詞時指定不同。
. o8 v6 }; X4 n, f$ N" O \( Y就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢! W0 ~$ ?, f7 n1 V6 V' U3 Y6 d: u1 P
何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。
, d& ^+ X9 c. R' J b% j, ?( T4 E你總不能要人家投你所好
. N- h I/ J" P9 J4 L也根本就不能勉強。
% b; t: T2 {- T
: z) F( l2 R; K3 e$ u
; X& t- O9 G- A你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!
; j! |4 o: k" D# Q! T0 [
6 C" r! e+ ]" ?+ F, v, z( a+ p4 A[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|